Artist: 
Search: 
Twista - Make A Movie (feat. Chris Brown) lyrics (Italian translation). | The perfect storm is twista and chris brown ya dig
, I got a new one for ya
, lets make a movie...
03:38
video played 3,635 times
added 7 years ago
Reddit

Twista - Make A Movie (feat. Chris Brown) (Italian translation) lyrics

EN: The perfect storm is twista and chris brown ya dig
IT: La tempesta perfetta è twista e chris brown che ya scavare

EN: I got a new one for ya
IT: Ho preso uno nuovo per ya

EN: lets make a movie baby
IT: permette di fare un bambino film

EN: Twista got cars
IT: Twista ottenuto automobili

EN: big swagger
IT: grande spavalderia

EN: im a rock star like Mick Jagger
IT: im una rock star come Mick Jagger

EN: and i got bars that i spit faster
IT: e ho avuto il bar che io sputo più velocemente

EN: you a hot star no bitch badder
IT: si un caldo non stelle nessuna cagna più cattiva

EN: so let me take you on a ride
IT: così mi permetta di prendere in giro

EN: on a journey with the one that you call daddy
IT: un viaggio con quello che si chiama papà

EN: who gon make you giddy with
IT: Chi gon farvi vertiginoso con

EN: but this time we gon do something romantic and different
IT: ma questa volta abbiamo gon fare qualcosa di romantico e diverso

EN: I'll take you for ? when we get on the movie stage
IT: Ti porterò? Quando arriva sulla scena film

EN: i was thinking that we could just make a sex tape
IT: Stavo pensando che potremmo fare appena un sex tape

EN: plus i think yo face cute when its a HD
IT: Inoltre credo yo viso carino quando è un HD

EN: maybe i could tape you and you could tape me
IT: forse io potrei nastro si e si potrebbe nastro mi

EN: when i pull my h2 up to your h3
IT: Quando tira il mio h2 fino a vostro h3

EN: you look like you want to be in this movie
IT: si guarda come si vuole essere in questo film

EN: so dont be acting like a trippin with a stranger mission?
IT: non essere così agendo come un trippin con una missione sconosciuta?

EN: recording you while you lovin me down below
IT: registrazione si mentre tu me lovin giù sotto

EN: switching the camera angle when we change positions
IT: Quando cambiamo posizioni di commutazione l'angolazione della telecamera

EN: you could be the director aiming the camera down at me
IT: Potresti essere il direttore puntando la fotocamera giù me

EN: feeling me licking and do you say cuh?
IT: sensazione me leccare e non dire cuh?

EN: ready for any footage you wanna get
IT: pronto per qualsiasi filmato che si desidera ottenere

EN: i got the ????
IT: Ho ottenuto la???

EN: i do my own stunts
IT: faccio mie acrobazie

EN: its the X rated version of a box office hit
IT: è la versione X il voto di un successo di botteghino

EN: i see you ready to strip for this
IT: ti vedo pronto a striscia per questo

EN: So let me get the music in, get the tape in, get the cameras in (oh oh oh ohhh)
IT: Così mi permetta di ottenere la musica, ottenere il nastro in, ottenere le telecamere (oh oh oh oh)

EN: Baby we dont need no script for this
IT: Bambino che non abbiamo bisogno di nessuno script per questo

EN: ima throw a couple thousand baby strip for this
IT: IMA buttare un paio striscia bambino mille per questo

EN: let me pull my camera out and make a movie yehhh
IT: mi permetta di estrarre la mia macchina fotografica e fare un film yehhh

EN: starring you and me yehhh
IT: interpretato da me e yehhh

EN: Baby we dont need no actresses
IT: Bambino che non abbiamo bisogno di nessun attrici

EN: Let me see what Im workin with, ima break your back with this
IT: Fammi vedere che cosa Im workin con, imarompere la schiena con questo

EN: let me pull my camera out lets make a movie yehhh
IT: Fammi tirare la mia macchina fotografica fuori ti permette di fare un film yehhh

EN: starring you and me yehhh yehhh, girl
IT: interpretato da yehhh yehhh io e te, ragazza

EN: Shawty we gon make a movie
IT: Shawty abbiamo gon fare un film

EN: got me lovin it when im feelin on the booty
IT: mi ha lovin esso quando im feelin su booty

EN: especially when i can blame it on the alcohol
IT: soprattutto quando io posso colpa sull'alcol

EN: coz it do some thing to me
IT: coz fare qualche cosa a me

EN: she looks better than any chick in my perimeter
IT: Lei sembra meglio di qualunque pulcino mio perimetro

EN: sexier, wish i could film every bit of her
IT: desiderio più sexy, potuto filmare ogni po ' di lei

EN: kissing right down to her stomach and then ima
IT: baciare fino al suo stomaco e poi ima

EN: tell her we could be in Russian cinema?
IT: Dille che potremmo essere nel cinema russo?

EN: I let you hold the camera first and then I hold it then
IT: Io ti permettono di tenere la fotocamera prima e poi tiene poi

EN: coz i wanna see how its coming out and goin in
IT: coz voglio vedere come sua venuta fuori e goin in

EN: ? freakin me, i hope to step on ? this is 50 world star or CNN
IT: ? freakin me, spero di calpestare? Questo è 50 star mondiale o CNN

EN: baby girl you kick the world off the axis
IT: bambina a calci il mondo fuori asse

EN: im no director, filming you for practice
IT: Im nessun direttore, si riprese per pratica

EN: and you know i think you a hell of a actress
IT: e sai che penso che tu sia un inferno di un'attrice

EN: especially when im shooting you on a matress
IT: soprattutto quando im ti tiro su un materasso

EN: shawty straight to the top thats where we headed
IT: Shawty dritto verso l'alto che è dove ci siamo diretti

EN: and ima see my name in the credits
IT: e ima vedere il mio nome nei credits

EN: and be the shit if you let it
IT: e la merda se lo lasciate

EN: see somethin that you not really feelin
IT: vedere qualcosa che lei davvero non feelin

EN: then we can always go back and make an edit
IT: poi possiamo sempre tornare indietro e fare una modifica

EN: i'll be sippin on patron platinum
IT: Io sarò sippin su platino patrono

EN: she knew about the rapping
IT: Lei conosceva la rap

EN: but didnt know i'd be on acting
IT: ma non sapevo che sarei sulla recitazione

EN: our personal reality show
IT: la nostra realtà personale show

EN: so there, get the tape in, get the cameras in (oh oh oh ohhh)
IT: così là, ottenere il nastro in, ottenere le telecamere (oh oh oh oh)

EN: Baby we dont need no script script for this
IT: Bambino che non abbiamo bisogno di nessuno script script per questo

EN: ima throw a couple thousand baby strip strip for this
IT: IMA gettare una striscia di striscia bambino mille coppia per questo

EN: let me pull my camera out and make a movie yehhh
IT: mi permetta di estrarre la mia macchina fotografica e fare un film yehhh

EN: starring you and me yehhh
IT: interpretato da me e yehhh

EN: Baby we dont need no act actresses
IT: Non abbiamo bisogno di nessun atto di bambinoattrici

EN: let me see what Im workin with, ima break your back back with this
IT: Fammi vedere che cosa Im workin con, ima rompere la schiena indietro con questo

EN: let me pull my camera out lets make a movie yehhh
IT: Fammi tirare la mia macchina fotografica fuori ti permette di fare un film yehhh

EN: starring you and me yehhh yehhh
IT: interpretato da me e yehhh yehhh

EN: Girl.
IT: Ragazza.