Artist: 
Search: 
Troop 41 - Do the John Wall (Dance) lyrics (Spanish translation). | lyrics (0:27) :raleigh be the city where we like to do the dance, flex to left throw some money out...
04:30
video played 28,116 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Troop 41 - Do the John Wall (Dance) (Spanish translation) lyrics

EN: lyrics (0:27) :raleigh be the city where we like to do the dance, flex to left throw some money out ya hands, we do it for the city, ya we do it for the fans to ball like wall boy you gotta do the dance
ES: letras de canciones (doce y veintisiete minutos): Raleigh ser la ciudad en la que nos gusta hacer la danza, la flexión de tirar a la izquierda un poco de dinero ya las manos, lo hacemos por la ciudad, ya que lo hacemos para los aficionados a la pelota como niño de la pared que tienes hacer la danza

EN: everybody do the john wall, john wall, john wall, john wall,john wall, john wall, john wall , john wall
ES: todo el mundo hacer la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared

EN: (0:51) Everybody clear out, hand me the rock
ES: (0:51) Todo el mundo fuera claro, mi mano la roca

EN: Time winding down 3 seconds on the shot clock
ES: El tiempo corriendo en 3 segundos en el reloj de tiro

EN: Break the defense homeboy I can't be stopped
ES: Romper el amigo del pueblo de defensa que no se puede detener

EN: All about my money so you know I'm hitting bank shots
ES: Todo sobre mi dinero para que sepas que estoy golpeando tiros de banco

EN: I'm trying to tell them, boy you can't guard this
ES: Estoy tratando de decirles, muchacho no puede guardar este

EN: Beast on the court homeboy I play the hardest
ES: Bestia en la cancha homeboy juego más difícil

EN: Jump shot stupid, yeah it's retarded
ES: Tiro estúpida, sí es retardado

EN: You can't guard me in the paint I'm an artist
ES: Usted no puede guardar en la pintura soy un artista

EN: See I hustle on the floor call me Rick Ross
ES: Vea que bullicio en el suelo me llaman Rick Ross

EN: See the Troop get it jumping like a tip-off
ES: Ver la Tropa conseguirlo saltando como un chivatazo

EN: I play hard until I hear the ref blow the whistle
ES: Puedo jugar duro hasta que oigo el golpe ref el silbato

EN: I'm a player but my game be so official
ES: Soy un jugador, pero mi juego sea tan oficial

EN: Never reach got to stay out of foul trouble
ES: Nunca tiene que llegar a permanecer fuera de problemas de faltas

EN: But I drive in the lane, get them in foul trouble
ES: Pero conducir en el carril, conseguir que en problemas de faltas

EN: They cant solve my game I'm a hard puzzle
ES: Que no puedo resolver mi juego que estoy un rompecabezas difícil

EN: But I keep three dimes that's a triple double
ES: Pero sigo tres monedas de diez centavos que es un triple doble

EN: (1:37) raleigh be the city where we like to do the dance, flex to left throw some money out ya hands, we do it for the city, ya we do it for the fans to ball like wall boy you gotta do the dance
ES: (1:37) Raleigh ser la ciudad en la que nos gusta hacer la danza, la flexión de tirar a la izquierda un poco de dinero ya las manos, lo hacemos por la ciudad, ya que lo hacemos para los aficionados a la pelota como niño de la pared que tienes que hacer la danza

EN: everybody do the john wall, john wall, john wall, john wall,john wall, john wall, john wall , john wall
ES: todo el mundo hacer la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared

EN: (2:02) Sick with it
ES: (02:02) Enfermos con ella

EN: Hustle for the rock I go-go get it
ES: Ajetreo de la roca me go-go conseguirlo

EN: I'm in it to win it, 919 baby we represent it
ES: Estoy en esto para ganar, 919 bebés que lo representan

EN: And I don't ball hog we got our whole team in it
ES: Y no me cerdo pelota tenemos todo nuestro equipo en el que

EN: See you just dribble but ain't ever got the heart to finish
ES: Ver sólo regate, pero no siempre tiene el corazón hasta el final

EN: Can't put me out the game I'm in that thing from start to finish
ES: No puedo ponerme a cabo el juego que estoy en esa cosa de principio a fin

EN: And if I can't drive the lane then best believe I'm about to dish it
ES: Y si no puedo conducir por el carril entonces lo mejor creo que estoy a punto de plato

EN: Sideline drifting now I'm gliding down the baseline
ES: Dejar de lado a la deriva ahora estoy deslizándose por la línea de base

EN: About to do a big slam catch me on them inches
ES: A punto de hacer un gran slam me coge en ellos pulgadas

EN: Coming from the south side
ES: Viniendo desde el sur

EN: The expectations of us is that we will not rise
ES: Las expectativas de nosotros es que no se levantará

EN: And still we prove them wrong, we flexing cause we hot guys
ES: Y aun así demostrar que están equivocados, porque nosotros nos flexión chicos calientes

EN: Bring life to the game we will not die
ES: Dan vida al juego que no va a morir

EN: Hah, Yeah
ES: ¡Ah, sí

EN: Stand tall, yeah you call that the great Wall
ES: Póngase de pie, sí que se llama la Gran Muralla

EN: All I do is ball I get up I can take a fall
ES: Todo lo que hago es bola me levanto puedo tener una caída

EN: I'm Hungry for the top, call it lunchtime
ES: Estoy hambriento de la parte superior, lo llaman la hora del almuerzo

EN: Game winning shot, yeah it's clutch time
ES: tiro ganador del juego, sí es el momento de embrague

EN: (2:39) raleigh be the city where we like to do the dance, flex to left throw some money out ya hands, we do it for the city, ya we do it for the fans to ball like wall boy you gotta do the dance
ES: (02:39) Raleigh ser la ciudad en la que nos gusta hacer la danza, la flexión de tirar a la izquierda un poco de dinero ya las manos, lo hacemos por la ciudad, ya que lo hacemos para los aficionados a la pelota como niño de la pared que tienes que hacer la danza

EN: everybody do the john wall, john wall, john wall, john wall,john wall, john wall, john wall , john wall
ES: todo el mundo hacer la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared

EN: (3:12) Let's do it
ES: (3:12) Vamos a hacerlo

EN: Oh yeah we balling, balling until we falling
ES: Oh, sí nos bolas, bolas hasta que la caída

EN: Until the last second I'm guessing we gone be brawling
ES: Hasta el último segundo que supongo que se ha ido peleas

EN: Cause Kentucky here to win, not to watch you play
ES: Porque Kentucky aquí para ganar, no para verte jugar

EN: Whole world do the dance say what up UK
ES: El mundo entero hacer la danza decir lo que hasta el Reino Unido

EN: Better take him out the game, cause they say that boy insane
ES: Mejor llevarlo a cabo el juego, porque ellos dicen que ese muchacho loco

EN: When he coming down the lane, trying to catch a bang bang
ES: Cuando bajaba por la calle, tratando de coger un bang bang

EN: First we flex, show the muscle then JIGG on them
ES: En primer lugar, la flexión, a continuación, mostrar el músculo Jigg en ellos

EN: For the small play, let my Cousins get big on them
ES: Para la obra pequeña, que mis primos se hacen grandes en ellos

EN: You ain't handling nothing I'm about to catch a steal on them
ES: Usted no está manejando nada de lo que estoy a punto de coger un robo en ellos

EN: Pass it to the point, crossover and I'm still on them
ES: Pase al punto de cruce y todavía estoy en ellos

EN: Crowd going bananas so you know that's why we peel on them
ES: plátanos Multitud va para que sepa que es por eso que la cáscara de ellos

EN: And we from the "R", ain't nothing like being real on them
ES: Y nosotros, desde la'R", no hay nada como ser real en ellos

EN: Jump shot deadly, you know that we kill on them
ES: Tiro mortal, usted sabe que matar en ellos

EN: Time to grab the money ball, about to shoot a bill on them
ES: Es hora de agarrar la pelota dinero, a punto de disparar a un proyecto de ley sobre los

EN: Yeahh, north cack we gone show them how to do it
ES: Yeahh, al norte cack hemos ido mostrarles cómo hacerlo

EN: Do the John Wall it ain't really nothing to it
ES: No muro de Juan en realidad no es nada para

EN: (4:00) raleigh be the city where we like to do the dance, flex to left throw some money out ya hands, we do it for the city, ya we do it for the fans to ball like wall boy you gotta do the dance
ES: (04:00) Raleigh ser la ciudad en la que nos gusta hacer la danza, la flexión de tirar a la izquierda un poco de dinero ya las manos, lo hacemos por la ciudad, ya que lo hacemos para los aficionados a la pelota como niño de la pared que tienes que hacer la danza

EN: everybody do the john wall, john wall, john wall, john wall,john wall, john wall, john wall , john wall
ES: todo el mundo hacer la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared, la pared de Juan, Juan de la pared

  • TROOP 41 LYRICS