Artist: 
Search: 
Trey Songz - Outside (Part 1) (Inevitable EP) lyrics (German translation). | I don’t want nobody more than you
, Just want your body on this morning due
, I got these covers...
02:48
video played 2,986 times
added 6 years ago
Reddit

Trey Songz - Outside (Part 1) (Inevitable EP) (German translation) lyrics

EN: I don’t want nobody more than you
DE: Ich will nicht niemand mehr, als Sie

EN: Just want your body on this morning due
DE: Möchten Sie Ihren Körper nur an diesem Morgen fällig

EN: I got these covers laying right for us
DE: Ich habe diese Abdeckungen über das richtige für uns

EN: Ain’t nobody looking this, it’s mother nature watching us
DE: Suche niemand hierzu keinen es Mutter Natur uns beobachtet

EN: I feel like tonight we should switch it up
DE: Ich fühle mich wie wir es heute Abend oben wechseln sollten

EN: No couch, no bed, no kitchen floor
DE: Keine Couch, kein Bett, keine Küchenboden

EN: Uh, can I take your body on a ride
DE: Äh, kann ich Ihren Körper auf eine Fahrt mitnehmen

EN: Take you to the park, then hit it on the … line
DE: Sie in den Park, dann traf es auf die... Linie

EN: Basically, wanna do it to you outside
DE: Im Grunde will es draußen mit dir

EN: Top down with the stars looking inside
DE: Von oben nach unten mit den Stars, die auf der Suche innerhalb

EN: Always wanted to do you in the pool,
DE: Immer wollte Sie im Pool,

EN: And all night all are light is the moon
DE: Und ist die ganze Nacht sind alle Licht des Mondes

EN: I don’t want nobody more than you
DE: Ich will nicht niemand mehr, als Sie

EN: I Just want your body on this morning due
DE: Ich will nur deinen Körper an diesem Morgen fällig

EN: Now, I got these covers laying right for us
DE: Jetzt habe ich diese Abdeckungen über das richtige für uns

EN: Ain’t nobody looking this, it’s mother nature watching us
DE: Suche niemand hierzu keinen es Mutter Natur uns beobachtet

EN: Outside, front seat of my car, underneath the stars
DE: Außen vorne Sitz meines Autos, unter den Sternen

EN: Let’s make love
DE: Let 's make love

EN: Outside, I don’t really care, if anybody sees us
DE: Im Außenbereich egal nicht wenn jemand uns sieht,

EN: Making love, I want you to keep going baby
DE: Lieben, sollst du gehen Baby behalten

EN: Making love, I don’t care if they call us crazy
DE: Liebe zu machen, egal ob sie uns verrückt nennen

EN: Outside, I don’t even care, anyone can stare
DE: Im Außenbereich sogar egal, wer kann starren

EN: While we’re outside
DE: Während wir draußen sind

EN: If you catch someone looking all you gotta do is close your eyes
DE: Wenn Sie jemanden fangen alles, was du tun musst ist, deine Augen schließen

EN: Girl just don’t say a peep, dig your nails into my spine
DE: Mädchen nicht nur einen Blick sagen, Ihre Nägel in meine Wirbelsäule Graben

EN: We can take it to the roof top baby,
DE: Wir können es mit dem Dach Top Baby nehmen,

EN: Or the elevator then take it to the roof top baby
DE: Oder der Aufzug nehmen sie dann mit dem Dach Top baby

EN: With you on top baby, no need to be curious about what I’m gonna do
DE: Mit Ihnen auf Top Baby, keine Notwendigkeit, neugierig, was ich tun werde

EN: I wanna make your … tonight
DE: Ich möchte Ihr... heute Abend

EN: I don’t want nobody more than you
DE: Ich will nicht niemand mehr, als Sie

EN: Just want your body on this morning due
DE: Möchten Sie Ihren Körper nur an diesem Morgen fällig

EN: I got these covers laying right for us
DE: ICHhabe diese Abdeckungen über das richtige für uns

EN: Ain’t nobody looking this, it’s mother nature watching us
DE: Suche niemand hierzu keinen es Mutter Natur uns beobachtet

EN: Outside, front seat of my car, girl don’t need to stop
DE: Im Außenbereich Vordersitz meines Autos Mädchen brauchen nicht zu stoppen

EN: Let’s make love
DE: Let 's make love

EN: Outside, I don’t really care, if anybody sees us
DE: Im Außenbereich egal nicht wenn jemand uns sieht,

EN: Making love, I want you to keep going baby
DE: Lieben, sollst du gehen Baby behalten

EN: Making love, I don’t care if they call us crazy
DE: Liebe zu machen, egal ob sie uns verrückt nennen

EN: Outside, I don’t even care, anyone can stare
DE: Im Außenbereich sogar egal, wer kann starren

EN: While we’re outside
DE: Während wir draußen sind

EN: I don’t want nobody more than you
DE: Ich will nicht niemand mehr, als Sie

EN: Just want your body on this morning due
DE: Möchten Sie Ihren Körper nur an diesem Morgen fällig

EN: I got these covers laying right for us
DE: Ich habe diese Abdeckungen über das richtige für uns

EN: Ain’t nobody looking this, it’s mother nature watching us.
DE: Suche niemand hierzu keinen es Mutter Natur uns beobachtet.