Artist: 
Search: 
Trey Songz - Fumble lyrics (Portuguese translation). | [Verse]
, We were so dumb in love
, Couldn't get enough, no
, But I could've loved you so much...
04:36
video played 10,526 times
added 5 years ago
by MusicPlayOnHipHop
Reddit

Trey Songz - Fumble (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse]
PT: [Verso]

EN: We were so dumb in love
PT: Nós estávamos tão burros no amor

EN: Couldn't get enough, no
PT: Não conseguia o suficiente, não

EN: But I could've loved you so much better
PT: Mas eu poderia te amei muito melhor

EN: And I can't believe you never walked out
PT: E eu não posso acreditar que você nunca saiu

EN: And it's not your fault
PT: E não é culpa sua

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: That I fumbled your heart
PT: Que eu se atrapalhou seu coração

EN: Should've let go of my past for you
PT: Deveria eu deixar ir do meu passado para você

EN: You did everything I asked of you
PT: Você fez tudo o que eu pedi você

EN: Drived across the country if I asked you too
PT: Guiado em todo o país se eu perguntei-lhe também

EN: But I'm just bad for you
PT: Mas eu sou apenas ruim para você

EN: I fumbled your heart
PT: Eu se atrapalhou seu coração

EN: I'm bad news, yeah I'm just bad for you
PT: Eu sou má notícia, sim, eu sou apenas ruim para você

EN: I'm bad news, I fumbled your heart
PT: Eu sou má notícia, eu se atrapalhou seu coração

EN: [Verse]
PT: [Verso]

EN: Girl you used to feel so pound my heart
PT: Menina que você costumava sentir Libra assim meu coração

EN: I wish we could touch some more
PT: Eu desejo que poderia tocar mais um pouco

EN: I'm sitting, working on this letter
PT: Eu estou sentado, trabalhando sobre esta letra

EN: The first line I write, I was wrong
PT: A primeira linha que eu escrever, eu estava errado

EN: So wrong, so wrong, so wrong, so wrong
PT: Tão errado, tão errado, tão errado, tão errado

EN: And it's not your fault
PT: E não é culpa sua

EN: So wrong, so wrong, so wrong
PT: Tão errado, tão errado, tão errado

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: That I fumbled your heart
PT: Que eu se atrapalhou seu coração

EN: Should've let go of my past for you
PT: Deveria eu deixar ir do meu passado para você

EN: You did everything I asked of you
PT: Você fez tudo o que eu pedi você

EN: Drived across the country if I asked you too
PT: Guiado em todo o país se eu perguntei-lhe também

EN: But I'm just bad for you
PT: Mas eu sou apenas ruim para você

EN: I fumbled your heart
PT: Eu se atrapalhou seu coração

EN: I'm bad news, yeah I'm just bad for you
PT: Eu sou má notícia, sim, eu sou apenas ruim para você

EN: I'm bad news, I fumbled your heart
PT: Eu sou má notícia, eu se atrapalhou seu coração

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: It's all a nothing if you're my only nothing
PT: É tudo um nada se você é meu único nada

EN: Well all of you are nothing
PT: Bem, todos vocês são nada

EN: I'm sorry that I messed up girl
PT: Eu sou pesaroso que eu errei a menina

EN: Really love you, really really love you
PT: Realmente amo você, realmente te amo

EN: You better know I love you
PT: Você sabe melhor que eu te amo

EN: I'll never love another girl
PT: Eu nunca vou amar outra menina

EN: And it's not your fault
PT: E não é culpa sua

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: That I fumbled your heart
PT: Que eu se atrapalhou seu coração

EN: Should've let go of my past for you
PT: Deveria eu deixar ir do meu passado para você

EN: I should've let go
PT: Eu deveria eu deixar ir

EN: You did everything I asked of you
PT: Você fez tudo o que eu perguntei devocê

EN: Travel across the country if I asked you too
PT: Viajar por todo o país, se eu perguntei-lhe também

EN: Never asked you to, I'm just bad for you
PT: Nunca lhe pediu para, eu sou apenas ruim para você

EN: I fumbled your heart
PT: Eu se atrapalhou seu coração

EN: She said I ain't gonna change
PT: Ela disse que não vai mudar

EN: Ever since the day we met
PT: Desde o dia que nos conhecemos

EN: And her mama said the same
PT: E sua mamãe disse o mesmo

EN: I dropped the bomb I'm so ashamed
PT: Eu deixei cair a bomba que eu estou tão envergonhada

EN: I'm bad news, real bad news, I fumbled your heart
PT: Tenho más notícias, real má notícia, eu se atrapalhou seu coração