Artist: 
Search: 
Treasure Davis - May The Bitter Man Win (feat. J Cole) lyrics (Italian translation). | [Verse 1: J. Cole]
, Yeah
, On one hand I'm happy for her
, Because she smilin
, And I think about...
04:07
video played 73 times
added 4 years ago
Reddit

Treasure Davis - May The Bitter Man Win (feat. J Cole) (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1: J. Cole]
IT: [Verse 1: J. Cole]

EN: Yeah
IT: Sì

EN: On one hand I'm happy for her
IT: Da un lato sono felice per lei

EN: Because she smilin
IT: Perché lei smilin

EN: And I think about the times that she smiled for me
IT: E io pensa a volte che lei sorrise per me

EN: On the other hand I'm bitter and well
IT: D'altra parte io sono amari e ben

EN: Inside I'm dyin'
IT: Al suo interno sono dyin'

EN: Cause she loves him and she ain't got no time for me
IT: Causa lo ama e lei non ha nessun tempo per me

EN: And her new boyfriend is so clever
IT: E il suo nuovo fidanzato è così intelligente

EN: Over heard a couple of her friends tellin' her he better than me
IT: Sopra sentito un paio di suoi amici raccontando il suo lui meglio di me

EN: And despite all the spite that builds with each passing night
IT: E nonostante tutto il dispetto che costruisce con ogni notte di passaggio

EN: I can't help but think they right
IT: Non posso fare a meno di pensare che destra

EN: Because he never did cheat (never did cheat, true)
IT: Perché non ha mai imbrogliare (mai imbrogliare, vero)

EN: And there is no excuse I can use
IT: E non non c'è nessuna scusa che posso usare

EN: And there are no words I could say to make you believe
IT: E ci sono parole che potrei dire di farvi credere

EN: That I did this for us
IT: Ho fatto questo per noi

EN: Now I'm back on the mission
IT: Ora sono tornato sulla missione

EN: Tryna get what's mine
IT: Tryna ottenere ciò che è mio

EN: I gotta have her but this nigga here's in my way
IT: Devo avere il suo ma questo negro qui è a modo mio

EN: What he don't know
IT: Quello che non sapeva

EN: From a 1 to 10 that girls a dime
IT: Da 1 a 10 che le ragazze un centesimo

EN: No disrespect but when I met her dawg she was a four
IT: Senza offesa, ma quando ho incontrato il suo amico era un quattro

EN: I taught her everything she know
IT: Ha insegnato tutto quello che sa

EN: [Verse 2: Treasure Davis]
IT: [Verse 2: tesoro Davis]

EN: I remember when
IT: Mi ricordo quando

EN: We were lovers and friends
IT: Siamo stati amanti e amici

EN: Friends till the end
IT: Amici fino alla fine

EN: But now you're back again
IT: Ma ora sei tornato nuovamente

EN: Cause you see me with him
IT: Causa a vedermi con lui

EN: And it's funny how you think
IT: Ed è divertente come si pensa

EN: [Bridge: Treasure Davis]
IT: [Ponte: tesoro Davis]

EN: Funny how the tables turned
IT: Buffo come le tabelle trasformato

EN: Played your cards now watch it burn
IT: Giocato le tue carte ora guardalo bruciare

EN: Karma cuts so deep
IT: Karma tagli così profondo

EN: It starts to burn
IT: Inizia a bruciare

EN: Now what you really sorry for?
IT: Ora quello che davvero mi dispiace per?

EN: I lost track of keeping score
IT: Perso le tracce di mantenere il punteggio

EN: Sick of all the back and forth
IT: Malati di tutta la schiena avanti e indietro

EN: So now I gotta know for sure
IT: Così ora devo sapere per certo

EN: Yeah
IT: Sì

EN: [Hook: Treasure Davis & J. Cole]
IT: [Gancio: tesoro Davis & J. Cole]

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che ti piacemi

EN: That's all I wanted to hear
IT: Questo è tutto quello che volevo sentire

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: How did it all disappear
IT: Come ha fatto sparire tutto

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami

EN: Say that you love me baby
IT: Dire che ti amo baby

EN: [Verse 3:Treasure Davis]
IT: [Versetto 3:Treasure Davis]

EN: Baby honestly this is so hard for me
IT: Onestamente questo è così difficile per me baby

EN: Cause yours I wanna be
IT: Causa tua che voglio essere

EN: Yeah
IT: Sì

EN: Yeah he treats me right
IT: Sì lui mi tratta bene

EN: But you make love to my mind
IT: Ma fare l'amore per la mia mente

EN: You be my permanent high
IT: Tu essere mio permanente ad alta

EN: [Bridge: Treasure Davis]
IT: [Ponte: tesoro Davis]

EN: Funny how the tables turned
IT: Buffo come le tabelle trasformato

EN: Played your cards now watch it burn
IT: Giocato le tue carte ora guardalo bruciare

EN: Karma cuts so deep
IT: Karma tagli così profondo

EN: It starts to burn
IT: Inizia a bruciare

EN: Now what you really sorry for?
IT: Ora quello che davvero mi dispiace per?

EN: I lost track of keeping score
IT: Perso le tracce di mantenere il punteggio

EN: Sick of all the back and forth
IT: Malati di tutta la schiena avanti e indietro

EN: So now I gotta know for sure
IT: Così ora devo sapere per certo

EN: Yeah
IT: Sì

EN: [Hook: Treasure Davis & J. Cole]
IT: [Gancio: tesoro Davis & J. Cole]

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: That's all I wanted to hear
IT: Questo è tutto quello che volevo sentire

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: How did it all disappear
IT: Come ha fatto sparire tutto

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami

EN: [Verse 4: J. Cole]
IT: [Versetto 4: J. Cole]

EN: I fucked up, I ain't gon' lie
IT: Ho scazzato, io non è gon' mentire

EN: Tryna get a piece of that apple pie
IT: Tryna ottenere un pezzo di quella torta di mele

EN: Oh
IT: Oh

EN: I fucked up, I ain't gon' lie
IT: Ho scazzato, io non è gon' mentire

EN: Finally got a piece of that apple pie
IT: Finalmente un pezzo di quella torta di mele

EN: Hey
IT: Ehi

EN: I hit the road, came back home
IT: Mi ha colpito la strada, è tornato a casa

EN: Note on the table saying she was gone
IT: Nota sul tavolo dicendo che lei era andata

EN: Tears smear the words saying, "I can't wait"
IT: Lacrime spalmano le parole dicendo: "Non vedo l'ora"

EN: Found somebody else hope it's not too late
IT: Trovato qualcuno altro Spero non sia troppo tardi

EN: [Hook: Treasure Davis & J. Cole]
IT: [Gancio: tesoro Davis & J. Cole]

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che ti piacemi

EN: That's all I wanted to hear
IT: Questo è tutto quello che volevo sentire

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: How did it all disappear
IT: Come ha fatto sparire tutto

EN: Do you love me? Tell me that you love me
IT: Mi ami? Dimmi che mi ami

EN: Say that you love me (say it baby)
IT: Dire che mi ami (dire che baby)

EN: Say that you love me (say it baby)
IT: Dire che mi ami (dire che baby)

EN: Say that you love me
IT: Dire che mi ami