Artist: 
Search: 
Travis Porter - Sunshine On Me lyrics (Spanish translation). | [Chorus]
, Feelin like a million bucks cuz boy I just got paid
, Living the life but all these hatas...
04:28
video played 6,515 times
added 7 years ago
Reddit

Travis Porter - Sunshine On Me (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Feelin like a million bucks cuz boy I just got paid
ES: Feelin como 1 millón dólares cuz chico que acabo de pagar

EN: Living the life but all these hatas try to keep me in the shade
ES: Viviendo la vida pero todos estos hatas tratar de mantenerme en la sombra

EN: Step back, and let the sunshine on me
ES: Paso atrás y dejar que el sol me

EN: Step back and let the sunshine on me step back and let the sunshine on me step back and let the sunshine on me
ES: Paso atrás y dejar que el sol me paso atrás y deje que el sol me paso atrás y el sol me

EN: [Strap]
ES: [Correa]

EN: I might be caught doin numbas
ES: I might be doin cogido numbas

EN: Momma like how the hell yo young ass makin all them commas
ES: Mamá como Cómo diablos yo joven culo makin todos los comas

EN: I see them hatas over there - nigga get ya bread up
ES: Veo hatas allí - nigga get ya pan para arriba

EN: Smashin out the car like fuck nigga catch up
ES: Smashin hacia fuera el coche como fuck nigga coger para arriba

EN: I'm 19 but I'm bout my ching ching
ES: Yo soy 19 pero soy pelea mi ching ching

EN: Cash Money Shit bitch - BLING BLING
ES: Puta de mierda de dinero en efectivo - BLING BLING

EN: Sun shine shining whole lotta diamonds
ES: Brillo de sol brillantes diamantes whole lotta

EN: Shoutout to my jeweler came in perfect timing
ES: Shoutout a mi joyería llegó en el momento perfecto

EN: I done made 50 of them thangs
ES: Hice 50 de ellos thangs

EN: Get it wet I just made 50 of them thangs
ES: Conseguir mojado acabo de hacer 50 de ellos thangs

EN: 50 for a chain?
ES: ¿50 para una cadena?

EN: Step back and let the sunshine on me
ES: Paso atrás y dejar que el sol me

EN: Fu Foool and let the sunshine on me
ES: Fu Foool y deje que el sol me

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: [Ali]
ES: [Ali]

EN: Shit ain't how it used to be way back when we weren't paid
ES: Mierda no es cómo utiliza que allá cuando no estábamos pagó

EN: But now that I'm paid all of these hatas they remind me of the shade
ES: Pero ahora que estoy pagado todos estos hatas me recuerdan la sombra

EN: I gotta move on, I gotta stay strong
ES: Tendré que pasar, me tendré que quedar fuerte

EN: Push em to the side put my hata blockers on
ES: Em de empuje hacia el pone mis bloqueadores de hata en

EN: I tell em get gone, I tell em goodbye
ES: Digo em Haz desaparecido, digo adiós em

EN: Why you messing up my fly?
ES: ¿Por qué usted estropear mi vuelo?

EN: Then I said (what you say?)
ES: Entonces me dijo (lo que dices?)

EN: You like a pair of Gucci sunshades
ES: Te gusta un par de sombrillas de Gucci

EN: Step back cuz you blockin all the sunrays
ES: Paso posterior cuz blockin todos los rayos del sol

EN: My daddy said that I'm gonna do it someday (you are)
ES: Mi papá dijo que voy a hacerlo algún día (eres)

EN: Well guess what? That day is today (heyy)
ES: Bien ¿adivinen qué? Ese día es hoy (hey)

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: [Quez]
ES: [Quez]

EN: Step back, and let the sun thru
ES: Paso atrás y deja que el sol a través de

EN: I told my momma watch wat ya son do
ES: Le dije a miMamá reloj wat ya hijo hacer

EN: But I guess that was TMI
ES: Pero supongo que fue TMI

EN: And big what up to Byron from BMI (what up nigga!)
ES: Y qué pasa hasta Byron de BMI (lo que a nigga!)

EN: We got the whole city rockin
ES: Llegamos a la ciudad entera rockin

EN: All in the club so u know we Diddy boppin
ES: Todos en el club para que sepas Diddy boppin

EN: (take that, take that, take that)
ES: (take that, take that, take that)

EN: I'm in the booth wit no shoes on
ES: No estoy en el ingenio de la cabina zapatos en

EN: Feelin real cool wit no jewels on
ES: No Feelin ingenio real cool joyas en

EN: They try to block me like a jumpshot
ES: Intentan bloquearme como un jumpshot

EN: CEO told me we got one shot
ES: CEO me dijo que we got one shot

EN: So I crossed em up and took it to the hole
ES: Así cruzó em up y llevó al agujero

EN: Passed it to Strap
ES: Se lo pasó a correa

EN: And Ali ally hooped up on them hoes
ES: Y aliado de Ali hooped hasta en ellos azadas

EN: [Chorus]
ES: [Coro]