Artist: 
Search: 
Train - Mermaid lyrics (French translation). | Whoa, whoa
, 
, Can't swim so I took a boat to an island so remote
, Only Johnny Depp has ever been...
03:30
video played 609 times
added 5 years ago
Reddit

Train - Mermaid (French translation) lyrics

EN: Whoa, whoa
FR: Whoa, whoa

EN: Can't swim so I took a boat to an island so remote
FR: Ne sait pas nager, alors j'ai pris un bateau pour une île tellement éloignée

EN: Only Johnny Depp has ever been to it before
FR: Seulement Johnny Depp a déjà été à l'avant

EN: Stayed there till the air was clear, I was bored and out of tears
FR: Y est resté jusqu'à ce que l'air était clair, que je m'ennuyais et de larmes

EN: Then I saw you washed up on the shore
FR: Puis j'ai vu que vous échoués sur le rivage

EN: I offered you my coat, thank god, this luck can float
FR: Je vous ai offert mon manteau, Dieu Merci, cette chance peut flotter

EN: Crazy how that shipwreck met my ship was coming in
FR: Fou comment ce naufrage rencontré mon navire arrivait en

EN: We talked till the sun went down, love on the Puget Sound
FR: Nous avons parlé jusqu'à ce que le soleil est bas, l'amour sur le Puget Sound

EN: My treasure map was on your skin
FR: Ma carte au Trésor était sur votre peau

EN: Beauty in the water, angel on the beach
FR: Beauté dans l'eau, l'ange de la plage

EN: Ocean's daughter, I thought love was out of reach
FR: Fille de l'océan, je pensais que l'amour était hors de portée

EN: Till I got her, had I known it could come true
FR: Jusqu'à ce que je lui ai, si j'avais su qu'il pourrait se réaliser

EN: I would have wished in '92 for a mermaid just like you
FR: J'aurais souhaité en 92 pour une sirène comme vous

EN: Whoa, just like you, whoa
FR: Waouh, tout comme vous, Waouh

EN: Shocks, screams with envy they wonder what you see in me
FR: Chocs, hurle d'envie, ils demandent ce que vous voyez en moi

EN: Funny thoughts sometimes can't help but wonder about as well
FR: Pensées drôles parfois ne peut pas aider mais interroge aussi bien sur

EN: Now life is a holiday, making up for the years I paid
FR: Maintenant la vie est une fête, compensant les années que j'ai payé

EN: The way to this heavenly bay, it went through hell
FR: Le chemin de cette baie paradisiaque, il a traversé l'enfer

EN: Beauty in the water, angel on the beach
FR: Beauté dans l'eau, l'ange de la plage

EN: Ocean's daughter, I thought love was out of reach
FR: Fille de l'océan, je pensais que l'amour était hors de portée

EN: Till I got her, had I known it could come true
FR: Jusqu'à ce que je lui ai, si j'avais su qu'il pourrait se réaliser

EN: I would have wished in '92 for a mermaid just like you
FR: J'aurais souhaité en 92 pour une sirène comme vous

EN: Whoa, just like you, whoa
FR: Waouh, tout comme vous, Waouh

EN: I rescued you by the banyan tree, all the girl fish in the sea
FR: Je vous a sauvé de l'arbre du banyan, tous les poissons de la fille de la mer

EN: Couldn't hold a candle to 'ya, they don't have a handle on 'ya
FR: Ne pouvait pas tenir une bougie à ' ya, ils n'ont pas une poignée ' ya

EN: They don't have a scandal on ya, I love Ecco sandals on 'ya
FR: Ils n'ont pas un scandale sur toi, j'adore les sandales Ecco sur ' ya

EN: Saving me was B-I-G, all the boy fish in the sea
FR: Épargne-moi était B-I-G, tous les poissons de garçon dans la mer

EN: They all wish that they could be me
FR: Ils sont tous souhaitent qu'elles pourraient être moi

EN: Can't swim so I took a boat to an island so remote
FR: Ne peut pasNagez alors j'ai pris un bateau pour une île tellement éloignée

EN: Only Johnny Depp has ever been to it before, whoa
FR: Seulement Johnny Depp a déjà été à l'avant, Waouh

EN: Beauty in the water, angel on the beach
FR: Beauté dans l'eau, l'ange de la plage

EN: Ocean's daughter, I thought love was out of reach
FR: Fille de l'océan, je pensais que l'amour était hors de portée

EN: Till I got her had I known it could come true
FR: Jusqu'à ce que je lui ai si j'avais su qu'il pourrait se réaliser

EN: I would have wished in '92 for a mermaid just like you
FR: J'aurais souhaité en 92 pour une sirène comme vous

EN: Whoa, just like you
FR: Waouh, tout comme vous

EN: Whoa, lust like you
FR: Waouh, la luxure comme vous

EN: Whoa, just like you, whoa
FR: Waouh, tout comme vous, Waouh