Artist: 
Search: 
Train - Drops Of Jupiter lyrics (Italian translation). | Now that she’s back in the atmosphere
, With drops of Jupiter in her hair, hey, hey, hey, hey
,...
04:16
video played 2,338 times
added 7 years ago
Reddit

Train - Drops Of Jupiter (Italian translation) lyrics

EN: Now that she’s back in the atmosphere
IT: Ora che è tornata in atmosfera

EN: With drops of Jupiter in her hair, hey, hey, hey, hey
IT: Con gocce di Giove tra i capelli, hey, hey, hey, hey

EN: She acts like summer and walks like rain
IT: Si comporta come l'estate e cammina come la pioggia

EN: Reminds me that there’s time to change, hey, hey, hey, hey
IT: Mi ricorda che c'è tempo per cambiare, hey, hey, hey, hey

EN: Since the return from her stay on the moon
IT: Dal momento che il ritorno dal suo soggiorno sulla luna

EN: She listens like spring and she talks like June, hey, hey, hey, hey
IT: Lei ascolta come la primavera e parla come giugno, hey, hey, hey, hey

EN: hey, hey, hey, hey
IT: ehi, ehi, ehi, ehi

EN: Tell me did you sail across the sun
IT: Dimmi hai navigare attraverso il sole

EN: Did you make it to the milky way to see the lights all faded
IT: Hai fatto per la Via Lattea per vedere tutte le luci sbiadite

EN: And that heaven is overrated
IT: E che il paradiso è sopravvalutato

EN: But tell me, did you fall for a shooting star
IT: Ma dimmi, hai fatto cadere per una stella cadente

EN: One without a permanent scar
IT: Uno senza una cicatrice permanente

EN: And did you miss me while you were looking for yourself out there
IT: E hai manco mentre stavi cercando te là fuori

EN: Now that she’s back from that soul vacation
IT: Ora che è tornata da quella vacanza dell'anima

EN: Tracing her way through the constellation, hey, hey, hey
IT: Tracciare la sua strada attraverso la costellazione, hey, hey, hey

EN: mmmm.....
IT: mmmm .....

EN: She checks out Mozart while she does tae-bo
IT: Lei estrae Mozart mentre fa tae-bo

EN: Reminds me that there’s room to grow, hey, hey, hey, hey
IT: Mi ricorda che c'è spazio per crescere, hey, hey, hey, hey

EN: yea...
IT: sì ...

EN: Now that she’s back in the atmosphere
IT: Ora che è tornata in atmosfera

EN: I’m afraid that she might think of me as plain ol jane
IT: Ho paura che lei possa pensare di me come Plain Jane olo

EN: Told a story about a man who is too afraid to fly so he never did land
IT: Raccontato la storia di un uomo che è troppo paura di volare così non ha mai fatto del territorio

EN: Tell me did the wind sweep you off your feet
IT: Tell me ha fatto lo sweep vento ti fuori i piedi

EN: Did you finally get the chance to dance along the light of day
IT: Hai finalmente l'occasione di ballare insieme alla luce del giorno

EN: And head back to the milky way
IT: E tornate alla Via Lattea

EN: And tell me, did Venus blow your mind
IT: E dimmi, Venere ha fatto perdere la testa

EN: Was it everything you wanted to find
IT: Era tutto quello che voleva trovare

EN: And did you miss me while you were looking for yourself out there
IT: E hai manco mentre stavi cercando te là fuori

EN: Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken
IT: Potete immaginare no, l'amore l'orgoglio, pollo fritto

EN: Your best friend always sticking up for you, even when I know you’re wrong
IT: La tua migliore amica sempre attaccare per voi, anche quando so che ti sbagli

EN: Can you imagine no first dance, freeze dried romance five-hour phone
IT: Riuscite a immaginare nessun primo ballo, romanticismo liofilizzato telefono di cinque ore

EN: Conversation
IT: Conversazione

EN: The best soy latte that you ever had . . . and me
IT: Il miglior latte di soia che tu abbia mai avuto. . . e mi

EN: Tell me did the wind sweep you off your feet
IT: Tell me ha fatto lo sweep vento ti fuori i piedi

EN: Did you finally get the chance to dance along the light of day
IT: Hai finalmente l'occasione di ballare insieme alla luce del giorno

EN: And head back toward the milky way
IT: E la testa indietro verso la Via Lattea

EN: Tell me did you sail across the sun
IT: Dimmi hai navigare attraverso il sole

EN: Did you make it to the milky way to see the lights all faded
IT: Hai fatto per la Via Lattea per vedere tutte le luci sbiadite

EN: And that heaven is overrated
IT: E che il paradiso è sopravvalutato

EN: Tell me, did you fall for a shooting star
IT: Dimmi, ti sei caduta di una stella cadente

EN: One without a permanent scar
IT: Uno senza una cicatrice permanente

EN: And did you miss me while you were looking for yourself
IT: E hai manco mentre stavi cercando te

EN: nah nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah nah nah nah nah

EN: nah nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah nah nah nah nah

EN: And did you finally get the chance to dance along the light of day
IT: E hai finalmente la possibilità di ballare lungo la luce del giorno

EN: nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah Nah nah nah

EN: nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah Nah nah nah

EN: And did you fall for a shooting star
IT: E hai caduta di una stella cadente

EN: Fall for a shooting star
IT: Caduta di una stella cadente

EN: nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah Nah nah nah

EN: nah nah nah nah nah nah
IT: Nah nah nah Nah nah nah

EN: Are you lonely looking for yourself out there
IT: Se ti senti sola in cerca di te là fuori