Artist: 
Search: 
Trae tha Truth - Inkredible (feat. Lil Wayne & Rick Ross) lyrics (Spanish translation). | [Trae]
, Tha Truth back, lets get to bidness
, its something unfamiliar
, call it a foreign image
,...
03:59
Reddit

Trae tha Truth - Inkredible (feat. Lil Wayne & Rick Ross) (Spanish translation) lyrics

EN: [Trae]
ES: [] Trae

EN: Tha Truth back, lets get to bidness
ES: La verdad de Tha atrás, permite llegar a Bidness

EN: its something unfamiliar
ES: su algo desconocido

EN: call it a foreign image
ES: llaman una imagen exterior

EN: paint heavily leaking
ES: pintura en gran medida fuga

EN: I guess it wasn’t finished
ES: Supongo que no había terminado

EN: riding with something freaky
ES: montar a caballo con algo freaky

EN: they tell me she the business
ES: me dicen que el negocio

EN: the chain clear, stones never cloudy
ES: la cadena clara, piedras y nubes nunca

EN: 60 rats or better, n-gga ask about me
ES: 60 ratas o mejor, n-abg preguntar por mí

EN: certified gangsta, please don’t ever doubt me
ES: gangsta certificado, por favor, no me cabe duda de siempre

EN: welcome to the streets
ES: la bienvenida a las calles

EN: you can’t get in without me
ES: no se puede entrar sin mí

EN: Im Presidential, Obama painted the Vogues black
ES: Im presidencial, Obama pintó el negro Vogues

EN: toping in the Chevy, top rollin’ back
ES: toping en el Chevy, rodando top 'de nuevo

EN: my life a motion picture, b-tch I aint gotta act
ES: mi vida una película, b-TCH No es que actuar

EN: I send em to your section, n-gga hold that
ES: Puedo enviar em a su sección, mantenga n-abg que

EN: its raining scattered bullets
ES: su llover balas dispersas

EN: too late to run for cover, I drain em like Kobe
ES: demasiado tarde para ponerse a cubierto, que drenan el em como Kobe

EN: then I evacuate to the gutter
ES: entonces evacuar a la alcantarilla

EN: on something thats pokey with looks
ES: en eso es algo pokey con miradas

EN: and a trunk they’d like to stutter
ES: y un tronco que les gustaría a tartamudear

EN: I rank as the king of the city
ES: Rango I como rey de la ciudad

EN: it aint gon be another,
ES: no es gon sea otro,

EN: (Inkredible, inkredible, inkredible, inkredible…)
ES: (Inkredible, inkredible, inkredible, inkredible ...)

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: I’m sending shots, it’s happy hour
ES: Estoy enviando fotos, es happy hour

EN: I shoot from close range, I’ma need a shower
ES: Disparo a quemarropa, soy Necesito una ducha

EN: Brains in the sink, body on the counter
ES: Cerebros en el fregadero, el cuerpo sobre el mostrador

EN: Women and the kids, leave em how I found em
ES: Las mujeres y los niños, deje em cómo encontré em

EN: I’m a real n-gga, stand still n-gga
ES: Soy n real GGA, estar quieto n-abg

EN: I cut ya face, have ya lookin like Seal n-gga
ES: Corté cara del ya, ya han lookin como n Seal-abg

EN: Then I pull ya card, then I deal witcha
ES: Entonces yo ya tire la tarjeta, y luego me ocupo witcha

EN: Gamble witcha life, is this your lucky night
ES: Gamble witcha vida, ¿es esta tu noche de suerte

EN: My bitch so f-cking right, every night I f-ck her twice
ES: Mi perra tan f cking derecha, cada noche que su ck-f dos veces

EN: Big boy money b-tch pockets on Charlie Wise
ES: bolsillos de dinero Big boy b-TCH a Charlie Sabio

EN: Tatted up, I’m scarred for life
ES: Tatted para arriba, yo estoy marcado de por vida

EN: Tell the cops I know all my rights
ES: Dile a la policía que sé todos mis derechos

EN: Got choppas I dont mean Harley bikes
ES: rebanadoras I Got no significo motos Harley

EN: Drop em like a bag of ice
ES: Drop em como una bolsa de hielo

EN: Shades dark, flag bright
ES: Tonos oscuros, brillantes del pabellón

EN: Wallet chain, chrome horse
ES: cadena de Cartera, el caballo de cromo

EN: Hair to the f-cking back, call that sh-t Rosa Parks
ES: Pelo a la f-back cking, llame a ese sh-t Rosa Parks

EN: Dr. Carter man I gave hip-hop open heart
ES: El Dr. Carter hombre me dio el hip-hop a corazón abierto

EN: Young Money baby aka Noah’s Ark
ES: Young Money bebé también conocido como el Arca de Noé

EN: ahaha
ES: ahaha

EN: and Im Noah!
ES: y Noé Im!

EN: YOUNG MULA BABY
ES: JOVEN BABY MULA

EN: [Rick Ross]
ES: Rick [Ross]

EN: My money long, my temper short
ES: Mi dinero a largo, mi mal genio

EN: my cars foreign my d-ck a boss
ES: mis coches exterior de mi d-ck un jefe

EN: the guns new, the beef old
ES: las armas nuevas, la carne de bovino mayor

EN: its time to come through like never before
ES: su tiempo para venir a través como nunca antes

EN: liquid C4, look at me hoe
ES: C4 líquido, mírame azada

EN: look into my eyes do you see a C.O?
ES: mírame a los ojos es lo que ves de conciencia?

EN: I’m talking kilo’s, time to reload
ES: Me refiero a kilo, el tiempo para volver a cargar

EN: map fout ou deyo – “Shut the f-ck up” in Creole
ES: fout mapa ou Deyo -'¡Cierra la f-ck up" en creole

EN: b-tch I’m paid up, get ya weight up
ES: b-TCH estoy liberado, get ya pesar hasta

EN: pillow top back, realest shade up
ES: la parte superior acolchada hacia atrás, más real persiana

EN: I got them automatics so you know I’m automatic
ES: Yo les he automáticas para que sepa que estoy automática

EN: all my auto’s automatic you know thats automatic
ES: toda mi auto es automático sabes eso es automático

EN: what you n-ggas wanna see
ES: lo que n-GGAS quiere ver

EN: dont get caught in the street
ES: No se ponga en la calle

EN: I got G’s that’ll wait for a quarter key, n-gga
ES: Tengo G que voy a esperar un trimestre clave, n-abg

EN: I’m living n-gga
ES: Estoy viviendo n-abg

EN: f-ck the critics n-gga (f-ck em)
ES: f-ck n críticos-abg (em-ck f)

EN: sh-t is serious n-gga
ES: sh-t-n es grave abg

EN: you hear the lyrics n-gga (Yep!)
ES: que escuche las canciones de la N-abg (Sí!)

EN: its Ricky n-gga
ES: su n Ricky-abg

EN: (End)
ES: (Fin)