Artist: 
Search: 
Tracy T - 16 (feat. Meek Mill) lyrics (Spanish translation). | [Hook: Tracy T] x2
, Started with 16, nigga
, Now I've got a hundred P's, nigga
, Migo came and drop...
05:37
video played 220 times
added 4 years ago
Reddit

Tracy T - 16 (feat. Meek Mill) (Spanish translation) lyrics

EN: [Hook: Tracy T] x2
ES: [Gancho: Tracy T] x 2

EN: Started with 16, nigga
ES: Comenzó con 16, negro

EN: Now I've got a hundred P's, nigga
ES: Ahora tengo cien P, negro

EN: Migo came and drop a ton, bitch
ES: Migo vino y soltar una tonelada, perra

EN: Made the profit, gave it to my mom
ES: La ganancia, di a mi mamá

EN: [Verse 1: Tracy T]
ES: [Verso 1: Tracy T]

EN: Nigga came and drop a ton
ES: Negro vino y soltar una tonelada

EN: Nigga I got a lot of ones
ES: Negro tengo un montón de los

EN: Lot of twenties, lot of fifties, lot of hundreds, lot of guns
ES: Lote de 20 años, muchos de los años cincuenta, muchos cientos, muchas armas

EN: Started, with an L bow
ES: Comenzó, con un arco de L

EN: They got bullets truck blow
ES: Tienen golpe de balas camión

EN: Pockets only going crazy like whoah nigga
ES: Bolsillos sólo volviendo loco como eh negro

EN: I got platinum like my jury fuck em gold digger
ES: Tengo platino como jurado em gold digger

EN: Whoah, Quarters used to sack 'em up
ES: Guau, cuartos solían les saco arriba

EN: Zips I used to sack 'em up, now the driver backin' up
ES: Cremalleras que solía despedir a ellos, ahora el conductor respalda

EN: Bad bitch she bustin' bells weight on the scale and bag em up
ES: Mala perra ella rompe el peso de las campanas en la escala y bolsa em

EN: Nigga try to rob, I gave 'em hell, the choppa backed him up
ES: Negro intenta robar, les di infierno, le respaldada el choppa

EN: Bang bang bang bang! Just another toe tag
ES: ¡ Bang bang bang bang! Sólo otra etiqueta del dedo del pie

EN: Got it all up off a bag
ES: Saqué todo de una bolsa

EN: [Hook: Tracy T] x2
ES: [Gancho: Tracy T] x 2

EN: Started with 16, nigga
ES: Comenzó con 16, negro

EN: Now I've got a hundred P's, nigga
ES: Ahora tengo cien P, negro

EN: Migo came and drop a ton, bitch
ES: Migo vino y soltar una tonelada, perra

EN: Made the profit, gave it to my mom
ES: La ganancia, di a mi mamá

EN: [Verse 2: Meek Mill]
ES: [Verso 2: Meek Mill]

EN: Started with a 16, now I've got a hundred piece
ES: Comenzó con 16, ahora tengo un centenar

EN: I was dead broke, i used to pray to get a hundred ki's
ES: Estaba muerto quebrado, solía rezar a cien kilos

EN: Posted on the corner, ounce of coke in my [?]
ES: Publicada en la esquina, gramo de coca cola en mi [?]

EN: Watchin for the [?] tryna sting us like bumblebees
ES: mirando para el tryna [?] picar nos gusta los abejorros

EN: Leanin' off that pro-meth
ES: Apoyaba esa Pro-meta

EN: Hundred bands ain't no sweat
ES: Cientos de bandas no es ningún problema

EN: [?] nigga, fuck your club
ES: [?] negro, tu club

EN: Fuck your body you ain't got no check
ES: ¡ Tu cuerpo no tienes ningún cheque

EN: Cause my niggas ball
ES: Causar mi bola de negros

EN: Ball like there ain't no ref
ES: Bola no queda ningún árbitro

EN: And these niggas flat tops, blow my whistles
ES: Y estas tapas planas de negros, mis silbidos

EN: [?]
ES: [?]

EN: So it ain't no shop
ES: Así que no es ninguna tienda

EN: Brand new coupe with a see through roof
ES: Nuevo Coupé con un ver a travéstecho

EN: But it ain't no drop
ES: Pero no es ninguna gota

EN: Hold up
ES: Espera

EN: There ain't no drop with a see through roof?
ES: No ¿no hay ninguna gota con ver a través de techo?

EN: So there ain't no top
ES: Así que no hay ningún superior

EN: Cause i've got panoramic views
ES: Causa tengo vistas panorámicas

EN: Put your men up on a noose
ES: Ponga a sus hombres en una soga

EN: And i put you up in a hearse
ES: Y lo puse en un coche fúnebre

EN: And leave your family with a [?], nigga
ES: Y dejar a su familia con un [?], negro

EN: [Hook: Tracy T] x2
ES: [Gancho: Tracy T] x 2

EN: Started with 16, nigga
ES: Comenzó con 16, negro

EN: Now I've got a hundred P's, nigga
ES: Ahora tengo cien P, negro

EN: Migo came and drop a ton, bitch
ES: Migo vino y soltar una tonelada, perra

EN: Made the profit, gave it to my mom
ES: La ganancia, di a mi mamá

EN: [Verse 3: Tracy T]
ES: [Verso 3: Tracy T]

EN: Hold up, what’s you doing nigga?
ES: Espera, ¿qué haces negro?

EN: Whole [?] 33 that's Patrick Ewing nigga
ES: Todo [?] 33 Patrick Ewing negro

EN: Same bitches that ain’t left, when I told her to
ES: Mismas perras que no dejaron, cuando le dije que

EN: I can talk a hundred thousand out their pussy ho
ES: Puedo hablar 100 mil a su coño ho

EN: I slamp dunk it with my migo, throw that alley-oop
ES: Yo slamp dunk lo con mi migo, lanzar ese alley-oop

EN: 30 footer I can show a nigga how to shoot
ES: 30 metros puedo mostrar un negro como disparar

EN: It ain't talk 'bout [?] who the fuck is you
ES: No es charla ' bout [?] quién coño eres

EN: Thousand dollar suit
ES: Traje de mil dólares

EN: I gave my mama little profit nigga
ES: Le di a mi mamá poco beneficio negro

EN: Next trip I bought some diamonds clear as vodka nigga
ES: Próximo viaje compré algunos diamantes claro como vodka negro

EN: [?]
ES: [?]

EN: Started with a pound now got a thousand pees
ES: Comenzó con una libra ahora tiene 1 mil mea

EN: [Hook: Tracy T] x2
ES: [Gancho: Tracy T] x 2

EN: Started with 16, nigga
ES: Comenzó con 16, negro

EN: Now I've got a hundred P's, nigga
ES: Ahora tengo cien P, negro

EN: Migo came and drop a ton, bitch
ES: Migo vino y soltar una tonelada, perra

EN: Made the profit, gave it to my mom
ES: La ganancia, di a mi mamá