Artist: 
Search: 
Trace Adkins - Every Light in the House lyrics (Bulgarian translation). | I told you I'd leave a light on
, In case you ever wanted to come back home
, You smiled and said...
03:21
video played 5,080 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Trace Adkins - Every Light in the House (Bulgarian translation) lyrics

EN: I told you I'd leave a light on
BG: Аз ви казах, аз ще Оставете светлина върху

EN: In case you ever wanted to come back home
BG: В случай, че сте някога исках да се върна у дома

EN: You smiled and said you appreciate the gesture
BG: Вие се усмихна и каза, че оценявам жеста

EN: I took your every word to heart
BG: Взех си всяка дума сърцето

EN: 'Cause I can't stand us being apart
BG: Защото аз не мога да понасям ни е един от друг

EN: And just to show how much I really miss ya
BG: И само за да покаже колко много ти липсва

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на

EN: The backyard's bright as the crack of dawn
BG: Задния двор 's ярки като пляскане на разсъмване

EN: Thr front walk looks like runway lights
BG: Thr предно разходка изглежда като писта светлини

EN: It's kinda like noon in the dead of night
BG: Това е нещо като обяд в посред нощ

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на

EN: Just in case you ever do get tired of being gone
BG: Само в случай ви някога се уморяват от се отиде

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на

EN: If I should ever start forgetting
BG: Ако някога трябва да започнете да забравя

EN: I'll turn the lights off one by one
BG: Аз ще изключване на осветлението един по един

EN: So you can see that I agree it's over
BG: Така че можете да видите, че съм съгласен, че е над

EN: But until then I want you to know
BG: Но до тогава искам да знам

EN: If you look south, you'll see a glow
BG: Ако търсите юг, ще видите блясък

EN: That's me waiting at home each night to hold ya
BG: Ето ме чакат у дома всяка вечер да те притежават

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на

EN: The backyard's bright as the crack of dawn
BG: Задния двор 's ярки като пляскане на разсъмване

EN: Thr front walk looks like runway lights
BG: Thr предно разходка изглежда като писта светлини

EN: It's kinda like noon in the dead of night
BG: Това е нещо като обяд в посред нощ

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на

EN: Just in case you ever do get tired of being gone
BG: Само в случай ви някога се уморяват от се отиде

EN: Every light in the house is on
BG: Всеки светлина в дома е на