Artist: 
Search: 
Torch - Karate Chop lyrics (French translation). | [Intro]
, It’s Tax Season man
, Everybody ballin
, So ain’t nobody safe
, No AC on the way
,...
03:13
video played 54 times
added 5 years ago
Reddit

Torch - Karate Chop (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: It’s Tax Season man
FR: C'est l'homme de la saison des impôts

EN: Everybody ballin
FR: Tout le monde ballin

EN: So ain’t nobody safe
FR: N'est donc pas personne ne sans danger

EN: No AC on the way
FR: Non climatisée sur le chemin

EN: Yea
FR: Oui

EN: [Verse]
FR: [Verset]

EN: Enemies, enemies,
FR: Ennemis, des ennemis,

EN: Most my niggas gangbangers
FR: Plus mon gangbangers niggas

EN: Pull up in that Panamera
FR: Tirez vers le haut dans cette Panamera

EN: Livin like Castelana
FR: Livin comme Castelana

EN: Bust a block down, watch cushier odol
FR: Buste d'un bloc vers le bas, regarder cushier odol

EN: Condo in Miami Beach
FR: Condo à Miami Beach

EN: Favorite model bitch in my Louie sheets
FR: Chienne modèle préféré dans mes draps de Louie

EN: 24 karat gold, Cuban link
FR: or 24 carats, lien cubain

EN: Que tu quiere, better get it from my Cuban bling
FR: Que tu quiere, mieux il retire mon bling cubain

EN: Smoke a lot of sour, got a lot of hoes
FR: Fumer beaucoup de sure, vous avez beaucoup de houes

EN: Scofe with my baby potty, I’ve been cookin O’s
FR: Scofe avec mon petit pot de bébé, j'ai été cookin de O

EN: Special order, 24/7, round the clock
FR: Commande spéciale, 24/7, 24h/24

EN: Keep a couple shooters if it hold 100 shots
FR: Garder quelques tireurs si elle contenir 100 coups

EN: Bitch I ball like the NFL
FR: Salope que j'ai boule comme la NFL

EN: Walk around with a scale, might cup that new SL
FR: Se promener avec une échelle, pourrait tasse cette nouvelle SL

EN: Think I’m rich Porter, bought 100 grams of boy
FR: Pense que je suis riche Porter, acheté 100 grammes de garçon

EN: G’d up, got that water add, bitch we transportin
FR: G'd up, a obtenu qui ajoute de l'eau, salope nous transportin

EN: Wait for the camera, know the feds can’t call it
FR: Attendez que l'appareil photo, à savoir que le gouvernement fédéral ne peut pas appeler

EN: Kefron phones so we speak in codes, swear we talkin
FR: Kefron téléphones afin de nous parler en codes, jure nous talkin

EN: Special issues, bitch we triple beamin
FR: Numéros spéciaux, chienne nous triple beamin

EN: Pull up in that new Beamer
FR: Tirez vers le haut dans cette nouvelle vidéo-projecteur

EN: Livin like Pistol Pete
FR: Livin comme Pistol Pete

EN: Got your favorite stripper drippin on my Louie sheets
FR: Obtenu votre strip-teaseuse préférée drippin sur mes draps de Louie

EN: In the club, spillin Henny on my Louie sneaks
FR: Dans le club, spillin Henny sur mon serpenteaux Louie

EN: Bitches throw the pussy at me, I don’t even speak
FR: Chiennes jettent la chatte à moi, je ne parle même pas

EN: [Hook: Future]
FR: [Crochet : avenir]

EN: Slang a bunch of narcotics
FR: Un tas de stupéfiants de l'argot

EN: Pull up in the new 'rrari
FR: Tirez vers le haut dans le nouveau ' rrari

EN: Living like John Gotti
FR: Vivant comme John Gotti

EN: Chopping bricks like karate
FR: Hacher les briques comme Karaté

EN: Drink a bunch of codeine
FR: Boire un tas de codéine

EN: Serving to the dope fiends
FR: Desserte pour les mordus de la dope

EN: Blowing money, stay clean
FR: Soufflant argent, rester propre

EN: Michael Jackson, Billie Jean
FR: Michael Jackson, Billie Jean

EN: [Outro]
FR: [Outro]

EN: Bitch, it’s tax season
FR: Chienne, c'est la taxesaison

EN: Everybody gotta check the ghett
FR: Tout le monde dois vérifier la ghett

EN: I need it,
FR: J'en ai besoin,

EN: Special is ENT
FR: Special est ENT

EN: Just know that man, it’s the kick off
FR: Il suffit de savoir que l'homme, c'est le coup de pied hors

EN: It’s bout to be a monumental year for the team
FR: C' est le bout d'une année monumentale pour l'équipe

EN: Shout out to the old staff
FR: Shout out à l'ancien personnel

EN: Lou I see you, Wall Bucks on star
FR: Lou je te vois, mur Bucks sur star

EN: Probe alone, agent check
FR: Sonde seul, cocher agent

EN: Extra cheese machete on the way
FR: Machette de fromage supplémentaire sur le chemin

EN: Know AC comin
FR: Sais AC comin

EN: US 4-3 comin
FR: NOUS 4-3 comin