Artist: 
Search: 
Too $hort - Short Dogs In The House (Live) lyrics (French translation). | Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
, 
, Oakland, california, west coast life
,...
04:18
video played 975 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Too $hort - Short Dogs In The House (Live) (French translation) lyrics

EN: Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
FR: Progresser! Oakland est, yeah thats droit (répétition 4x)

EN: Oakland, california, west coast life
FR: Oakland, en Californie, la vie de la côte ouest

EN: You either play the game or you smoke the pipe
FR: Vous pouvez soit jouer le jeu ou si vous fumez la pipe

EN: I became a rapper at the age 14
FR: Je suis devenu un rappeur à l'âge de 14 ans

EN: No gold ropes, no diamond rings
FR: Aucun cordes d'or, pas de bagues de diamant

EN: But look at me now, 10 years later
FR: Mais regardez-moi maintenant, 10 ans plus tard

EN: Ask any mc if I rap greater
FR: Demandez à n'importe quel mc si je rap plus

EN: See Im known in fresno, even the big o
FR: Voir Im connu à Fresno, même les grands o

EN: >from san diego to sacramento
FR: > De San Diego à Sacramento

EN: Theyll tell you yes, wherever you go
FR: Theyll vous dire oui, partout où vous allez

EN: And I bet my life wont one say no
FR: Et je parie ma vie une habitude de dire non

EN: Aint nothing like a too $hort fan
FR: Il n'y a rien comme un ventilateur trop $ hort

EN: I aint tripping, you can play it again
FR: Je ne suis pas trébucher, vous pouvez y jouer à nouveau

EN: Dont fight the feeling, life is me
FR: Dont lutter contre le sentiment, la vie c'est moi

EN: I rock shows in nashville, tennessee
FR: Je spectacles de rock à Nashville, Tennessee

EN: It wasnt hee haw, so dont laugh
FR: Il wasnt haw hee, rire donc ne

EN: At the good ol boys getting autographs
FR: Au bon vieux garçons se autographes

EN: In cinncinatti, I know you heard
FR: En cinncinatti, je sais que vous avez entendu

EN: I got fined for the cusswords
FR: J'ai eu une amende pour la cusswords

EN: Its true, baby, so so unique
FR: C'est vrai, bébé, alors si unique

EN: Might slap your man, or just thump your freak
FR: Pourrait frapper votre homme, ou tout simplement taper votre freak

EN: I come to your town, Im not under
FR: Je viens à votre ville, Je ne suis pas en vertu de

EN: I want your name and your telephone number
FR: Je veux que votre nom et votre numéro de téléphone

EN: You think Im faking, but Ill call
FR: Vous pensez Im trucage, mais Ill appel

EN: We only got one night to do it all
FR: Nous n'avons eu une nuit de tout faire

EN: I know baby its such a pity
FR: Je sais que telle est son bébé dommage

EN: Tomorrow night, we hit another city
FR: Demain soir, nous avons atteint une autre ville

EN: Cold macking in the game is all we do
FR: Cold macking dans le jeu est tout ce que nous ne

EN: Me and the boys called the dangerous crew
FR: Moi et les garçons appelé l'équipage dangereuses

EN: I used to be local til I signed with jive
FR: J'avais l'habitude d'être locaux jusqu'à ce que je signé avec Jive

EN: Too $hort then went nationwide
FR: Too $ hort ensuite à l'échelle nationale

EN: I went to georgia with the too $hort sound
FR: Je suis allé en Géorgie avec le trop $ hort son

EN: I went down like bobby brown
FR: Je suis allé vers le bas comme Bobby Brown

EN: I said a rap and they took me to jail
FR: Je l'ai dit un rap et ils m'ont emmené à la prison

EN: Pulled out my bank, and made bail
FR: Tiré de ma banque, et fait en liberté sous caution

EN: This is my story, it could not wait
FR: Ceci est mon histoire, il ne pouvait pas attendre

EN: It all started out in the golden state
FR: Tout a commencé dans l'état d'or

EN: California, where I was born and raised
FR: Californie, où je suis né et a grandi

EN: I used to play the drum in my younger days
FR: J'avais l'habitude de jouer du tambour dans mon jeune temps

EN: I just hit that beat any way I can
FR: Je viens de frapper qui a battu toute façon, je peux

EN: Smooth high-stepping in the marching band
FR: Smooth haute renforcement de la fanfare

EN: I turned in my drum and I started to rap
FR: Je me suis retourné dans mon tambour et j'ai commencé à rapper

EN: Now beats I make, make my bank so fat
FR: bat Maintenant, je fais, fais-moi si grosse banque

EN: Its too $hort, on the mic tonight
FR: Son hort trop $, sur le soir micro

EN: Pennsylvania, can you see the light?
FR: Pennsylvanie, pouvez-vous voir la lumière?

EN: >from chicago, to indiana
FR: > De Chicago, dans l'Indiana

EN: >from mississippi, to alabama
FR: > Du Mississippi, en Alabama

EN: Louisiana, even texas
FR: Louisiane, le Texas, même

EN: Females, call me sexist
FR: Femmes, appelez-moi sexistes

EN: But dont they love it, you know me
FR: Mais ne ils adorent ça, vous me connaissez

EN: Freak nasty in a room trying to blow me
FR: méchant dans une salle de Freak essaie de me souffler

EN: Like engine, engine, number 9
FR: Comme le moteur, le moteur, le numéro 9

EN: Homies run a train, standing in line
FR: Homies faire circuler un train, la queue

EN: If that train jumps off the track
FR: Si ce train saute hors de la piste

EN: Then my brother you will catch the clap
FR: Puis mon frère vous prendrez le clap

EN: >from colorado, to arizona
FR: > Du Colorado, en Arizona

EN: All the way back home to california
FR: Tous le chemin du retour en Californie

EN: In chatanooga, they know the tip
FR: En Chatanooga, ils savent la pointe

EN: Short dog in the house, Im that flip
FR: chien court dans la maison, Im qui se rabattent

EN: Getting clip, or playing pool
FR: Mise en clip, ou jouer au billard

EN: I cant help it Im so damn cool
FR: Je ne peux pas l'aider à Im so damn cool

EN: Call me dog or leave me alone
FR: Appelez-moi chien ou laissez-moi tranquille

EN: Im riding in a caddilac fleetwood chrome
FR: Im dans une circonscription chrome fleetwood caddilac

EN: With too clean, behind the wheel
FR: Avec trop propre, derrière le volant

EN: Im riding shotgun, rapping for real
FR: Im circonscription fusil de chasse, rapper pour de vrai

EN: Total boss in the back, give me superside
FR: Total patron dans le dos, me donner SUPERSIDE

EN: They like to roll em fat cause you know we ride
FR: Ils aiment à rouler cause em matières grasses que vous savez que nous montons

EN: To the beat yall, and it dont stop
FR: Pour le yall battre, et il ne s'arrète pas

EN: It goes on cause I dont stop rapping
FR: Il se passe parce que je ne s'arrète pas à rapper

EN: Now you know, nothing but the dog in me
FR: Maintenant, vous savez, rien que le chien en moi

EN: You make love to me and I still act stingy
FR: Vous me faire l'amour et je n'ai toujours agir radin

EN: Oh should I pay you? you must be tripping
FR: Oh dois-je vous payer? vous devez être de déclenchement

EN: I didnt buy you and I sure aint renting
FR: Je na vous pouvez acheter et I est sûr de ne pas louer

EN: I said I love you cause you gave me head
FR: J'ai dit que je t'aime parce que tu m'as donné la tête

EN: I didnt love you when we got out the bed
FR: Je na pas vous aime quand nous sommes sortis du lit

EN: If I could love you, you know I would
FR: Si je pouvais vous aime, vous savez que je ne

EN: But what you giving, aint all that good
FR: Mais ce que vous donner, n'est pas tout ce que bon

EN: A little southern hospitality
FR: Un peu d'hospitalité sud

EN: Youd better try to get away from me
FR: Youd mieux d'essayer de s'éloigner de moi

EN: I love money, and I just cant fake it
FR: J'aime l'argent, et je ne peux tout simplement faux

EN: I go to magic city and the girls dance naked
FR: Je vais à la ville de magie et les filles danser nues

EN: Im somewhat of a hero by the way I rap
FR: Im en quelque sorte un héros par la façon dont je rap

EN: But Im living like an oaktown mack
FR: Mais Im vivant comme un mack Oaktown

EN: Im in the house yall, Im like ? peeser? yall
FR: Im dans le yall maison, je suis comme? peeser? yall

EN: Rat heads get nothing but cheese, yall
FR: Rat chefs ne reçoivent rien, mais le fromage, le yall

EN: Or get slapped, put up your dukes
FR: Ou se faire taper, mettre en place votre ducs

EN: I kick you in your ass with my nike boots
FR: Je vous coup de pied dans le cul avec mes bottes nike

EN: Some rappers try to be just like too $hort
FR: Certains rappeurs essayer d'être comme trop $ hort

EN: Can hang with the dog, youd better stay on the porch
FR: Peut se bloquer avec le chien, youd mieux de rester sur le perron

EN: In minnesota, virginia beach
FR: Dans le Minnesota Virginia Beach,

EN: Wisconson, I got freaks
FR: Wisconson, je me suis freaks

EN: Atlanta, little rock
FR: Atlanta, Little Rock

EN: Louisville, it dont stop
FR: Louisville, il ne s'arrète pas

EN: Kansas city, missouri
FR: Kansas City, Missouri

EN: I rock the house in east st. louis
FR: J'ai fait sauter la baraque à St-Orient. louis

EN: Detroit, its like oakland
FR: Detroit, sa Oakland comme

EN: Its a black thing, and Im a black man
FR: C'est une chose noire, et Im un homme noir

EN: To all my brothers in the u.s.a.
FR: Pour tous mes frères aux Etats-Unis

EN: Too $hort baby dont even play
FR: Too $ hort Baby Dont même jouer

EN: Woofers in the trunk, blasting the beat
FR: Woofers dans le coffre, le battement de sautage

EN: I cross the bridge and hit 3rd street
FR: Je traverse le pont et appuyez sur 3rd Street

EN: Years ago, I rocked that joint
FR: Il ya des années, j'ai secoué cette articulation

EN: I say whats up to my homies from hunters point
FR: Je dis whats up à mes potes du point de chasseurs

EN: We go a long way back, its always been like that
FR: Nous allons très loin en arrière, sa toujours été comme ça

EN: In the days that short dog was so young at the rap
FR: Dans les jours qui court le chien était si jeune à l'rap

EN: Im in the house!
FR: Je suis dans la maison!

EN: Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
FR: Progresser! Oakland est, yeah thats droit (répétition 4x)