Artist: 
Search: 
Too $hort - Short Dogs In The House (Live) lyrics (Bulgarian translation). | Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
, 
, Oakland, california, west coast life
,...
04:18
video played 977 times
added 9 years ago
by XTCMan
Reddit

Too $hort - Short Dogs In The House (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
BG: Преместването се! изток Оукланд, да този прав (повторение 4x)

EN: Oakland, california, west coast life
BG: Оукланд, Калифорния, западното крайбрежие живот

EN: You either play the game or you smoke the pipe
BG: Или играеш играта или пушите на тръбата

EN: I became a rapper at the age 14
BG: Станах рапър на 14-годишна възраст

EN: No gold ropes, no diamond rings
BG: Не злато въжета, не диамантени пръстени

EN: But look at me now, 10 years later
BG: Но ето ме сега, 10 години по-късно

EN: Ask any mc if I rap greater
BG: Попитайте който и MC ако рап-голяма

EN: See Im known in fresno, even the big o
BG: Виж Im си в Фресно, дори и големите о

EN: >from san diego to sacramento
BG: > От Сан Диего в Сакраменто

EN: Theyll tell you yes, wherever you go
BG: Theyll ви кажа да, където и да отидете

EN: And I bet my life wont one say no
BG: И Обзалагам се, че животът ми няма да се каже, не

EN: Aint nothing like a too $hort fan
BG: Не е нищо като прекалено $ hort фенове

EN: I aint tripping, you can play it again
BG: Не е загуба на равновесие, можете да я играете отново

EN: Dont fight the feeling, life is me
BG: Dont се бори с чувствата, живота ми е

EN: I rock shows in nashville, tennessee
BG: Аз рок концерта в Нашвил, Тенеси

EN: It wasnt hee haw, so dont laugh
BG: Той wasn't хе глог, така че съм се смея

EN: At the good ol boys getting autographs
BG: В добрите стари момчета получаване на автографи

EN: In cinncinatti, I know you heard
BG: В cinncinatti, знам, че сте чули

EN: I got fined for the cusswords
BG: Имам глобени за cusswords

EN: Its true, baby, so so unique
BG: Неговата истина, бебе, така че толкова уникален

EN: Might slap your man, or just thump your freak
BG: Може шамар си човек, или просто туп си изрод

EN: I come to your town, Im not under
BG: Стигам до вашия град, не съм в

EN: I want your name and your telephone number
BG: Искам си име и телефонен номер

EN: You think Im faking, but Ill call
BG: Мислиш ли, че съм симулира, но Ill повикване

EN: We only got one night to do it all
BG: В момента имам само една нощ да се направи всичко

EN: I know baby its such a pity
BG: Знам, че бебето си като жалко

EN: Tomorrow night, we hit another city
BG: Утре вечер, ние удари друг град

EN: Cold macking in the game is all we do
BG: Студената macking в играта е всичко, което правим

EN: Me and the boys called the dangerous crew
BG: Аз и момчетата, наречен опасни екипаж

EN: I used to be local til I signed with jive
BG: Използвах да бъдат местни докато не подписва с дразня

EN: Too $hort then went nationwide
BG: Твърде $ hort след това отиде цялата страна

EN: I went to georgia with the too $hort sound
BG: Отидох в Грузия с твърде $ hort звук

EN: I went down like bobby brown
BG: Слязох като Боби Браун

EN: I said a rap and they took me to jail
BG: Казах рап и ме заведе в затвора

EN: Pulled out my bank, and made bail
BG: Ярка ми банка, и са гаранция

EN: This is my story, it could not wait
BG: Това е моята история, не можех да чакам

EN: It all started out in the golden state
BG: Всичко започна в Голдън Стейт

EN: California, where I was born and raised
BG: Калифорния, където е роден и израснал

EN: I used to play the drum in my younger days
BG: Използвах да играе на барабана в младите ми дни

EN: I just hit that beat any way I can
BG: Аз просто да натиснете, който победи друг начин да се

EN: Smooth high-stepping in the marching band
BG: Гладка високо засилване на оркестър'

EN: I turned in my drum and I started to rap
BG: Обърнах се в моя барабан и аз започнах да рапирам

EN: Now beats I make, make my bank so fat
BG: Сега бие направя, да си толкова дебел банка

EN: Its too $hort, on the mic tonight
BG: Неговата твърде $ hort, на микрофона тази вечер

EN: Pennsylvania, can you see the light?
BG: Пенсилвания, може да ви види бял?

EN: >from chicago, to indiana
BG: > От Чикаго, в Индиана

EN: >from mississippi, to alabama
BG: > От Мисисипи, в Алабама

EN: Louisiana, even texas
BG: Луизиана, дори Тексас

EN: Females, call me sexist
BG: Жени, ми се обади сексистки

EN: But dont they love it, you know me
BG: Но съм го обичам, ме познаваш

EN: Freak nasty in a room trying to blow me
BG: Freak гаден в стая, за да ме унищожи

EN: Like engine, engine, number 9
BG: Като двигател, двигател, номер 9

EN: Homies run a train, standing in line
BG: Приятелите придвижването на един влак, на опашката

EN: If that train jumps off the track
BG: Ако този влак скача на пистата

EN: Then my brother you will catch the clap
BG: След това си ти брат, ще хвана пляскат

EN: >from colorado, to arizona
BG: > От Колорадо, Аризона да

EN: All the way back home to california
BG: Всички се върне у дома в Калифорния

EN: In chatanooga, they know the tip
BG: В chatanooga, те знаят, на върха

EN: Short dog in the house, Im that flip
BG: Кратко куче в къщата, Im, че флип

EN: Getting clip, or playing pool
BG: Първият клип, или да играете басейн

EN: I cant help it Im so damn cool
BG: Не мога да му помагат да се Im така, по дяволите готино

EN: Call me dog or leave me alone
BG: Обади ми се за кучета и ме остави на мира

EN: Im riding in a caddilac fleetwood chrome
BG: Аз съм езда в caddilac хром Флийтууд

EN: With too clean, behind the wheel
BG: С твърде чисти, зад волана

EN: Im riding shotgun, rapping for real
BG: Im езда пушка, рапира за истински

EN: Total boss in the back, give me superside
BG: Общо шеф в гърба, да ми даде superside

EN: They like to roll em fat cause you know we ride
BG: Те обичат да хвърли ги мазнини защото знаеш, че ние се вози

EN: To the beat yall, and it dont stop
BG: До победи Yall, и то не спирай

EN: It goes on cause I dont stop rapping
BG: Той продължава защото не спирай да рапира

EN: Now you know, nothing but the dog in me
BG: Сега разбирате ли, нищо друго, освен на кучето в мен

EN: You make love to me and I still act stingy
BG: Може да прави любов с мен и аз все още действа оскъден

EN: Oh should I pay you? you must be tripping
BG: О, да ти платя? , трябва да сте препъване

EN: I didnt buy you and I sure aint renting
BG: I didn't можете да закупите и аз, че не е отдаване под наем

EN: I said I love you cause you gave me head
BG: Казах, че обичам Защото ти ми даде главата

EN: I didnt love you when we got out the bed
BG: I didn't те обичам, когато излезе на леглото

EN: If I could love you, you know I would
BG: Ако можех да те обичам, знаеш, че ще

EN: But what you giving, aint all that good
BG: Но това, което ти дава, не е толкова добра

EN: A little southern hospitality
BG: Малко по-южните гостоприемство

EN: Youd better try to get away from me
BG: Youd опита да се измъкне от мен

EN: I love money, and I just cant fake it
BG: Обичам парите, а аз просто не мога да го фалшив

EN: I go to magic city and the girls dance naked
BG: Отида до магията града и танцьорките гол

EN: Im somewhat of a hero by the way I rap
BG: Аз съм нещо като герой от I начин рап

EN: But Im living like an oaktown mack
BG: Но Im живот като oaktown Мак

EN: Im in the house yall, Im like ? peeser? yall
BG: Аз съм в къщата Yall, Im харесва? peeser? Yall

EN: Rat heads get nothing but cheese, yall
BG: Плъх глави не получават нищо, но сиренето, Yall

EN: Or get slapped, put up your dukes
BG: Или се плесна, сложи си Царете

EN: I kick you in your ass with my nike boots
BG: Аз ви ритник в задника си с'Найки" обувки

EN: Some rappers try to be just like too $hort
BG: Някои рапъри се опитам да бъда точно като прекалено $ hort

EN: Can hang with the dog, youd better stay on the porch
BG: Може да се шляеш с кучето, Youd по-добре останете на верандата

EN: In minnesota, virginia beach
BG: В Минесота, Вирджиния Бийч

EN: Wisconson, I got freaks
BG: Wisconson, аз имам изроди

EN: Atlanta, little rock
BG: Атланта, малко рок

EN: Louisville, it dont stop
BG: Луисвил, тя не спирай

EN: Kansas city, missouri
BG: Канзас Сити, Мисури

EN: I rock the house in east st. louis
BG: Аз скала на къща в изток бр. луис

EN: Detroit, its like oakland
BG: Детройт, като си Оукланд

EN: Its a black thing, and Im a black man
BG: Нейната черно нещо, и аз съм черен човек

EN: To all my brothers in the u.s.a.
BG: На всички мои братя в САЩ

EN: Too $hort baby dont even play
BG: Твърде $ съм бебе hort дори да играят

EN: Woofers in the trunk, blasting the beat
BG: Баси в багажника, взривяване на победата

EN: I cross the bridge and hit 3rd street
BG: Аз минете по моста и удари трети улица

EN: Years ago, I rocked that joint
BG: Преди години, аз разтърси, че съвместните

EN: I say whats up to my homies from hunters point
BG: Аз казвам какво става с моите хора от ловци точка

EN: We go a long way back, its always been like that
BG: Ние се извърви дълъг път, си винаги е било така, че

EN: In the days that short dog was so young at the rap
BG: В дните, които кратък куче е толкова млад в рап

EN: Im in the house!
BG: Аз съм в къщата!

EN: Moving up! east oakland, yeah thats right (repeat 4x)
BG: Преместването се! изток Оукланд, да този прав (повторение 4x)