Too $hort - Money In The Ghetto lyrics (Chinese translation). | In the ghetto
, You think life is hard
, Food stamps and to' up cars
, Wall to wall dirty on...
video played 442 times
added 8 years ago

Too $hort - Money In The Ghetto (Chinese translation) lyrics

EN: In the ghetto
ZH: 在犹太区

EN: You think life is hard
ZH: 你觉得生活很难

EN: Food stamps and to' up cars
ZH: 食品券和到 ' 最多的汽车

EN: Wall to wall dirty on carpet
ZH: 墙上脏的地毯上墙

EN: Sit in a buckethopin you can start it
ZH: 坐在 buckethopin 中,您可以启动它

EN: And ride around to the liquor store
ZH: 兜风去了酒类专卖店

EN: Can't get a job get drunk some more
ZH: 无法获取作业醉更多

EN: You betta stop trippin on dem stereotypes
ZH: 拥停止犯错 dem 定型观念

EN: Cause in the ghetto there's a good life
ZH: 在那里的犹太人区的原因是一个好的生活

EN: We ain't starvin like Marvin and won't see no roach
ZH: 我们不是像张建东抹并不会看到没有? 罗奇

EN: When ya chill wit the rich folks in the hood
ZH: 当你冷静机智的不同凡响的富人

EN: Ya sittin on leather watchin big screens
ZH: 雅在皮革看着大屏幕上的经验

EN: Bought by the dope fiends
ZH: 买的毒品地狱

EN: Smokin, and what about the brother wit the good jobs
ZH: 曾问问你,和你弟弟机智的良好作业

EN: Save money and workin hard
ZH: 节省金钱和努力羡慕

EN: Bought a house for his wife and kids
ZH: 买了房子,他的妻子和孩子们

EN: Ya only got one life to live
ZH: 只有你活一辈子

EN: I know a brother dat got some cocaine
ZH: 哥哥 dat 知道一些可卡因

EN: Ya know his face but don't know his name
ZH: 你知道他的脸上,但不知道他的名字

EN: Ya know he got the sack man
ZH: 你知道他有袋男人

EN: And he's sittin on a phat bank
ZH: 他是牵挂上柏银行

EN: Sellin cars at his house in the driveway
ZH: 在他的房子在车道上厌车

EN: Being so clean don't roll it just fly away
ZH: 正在这么干净不摇它就飞走了

EN: Cause folks got money in the ghetto
ZH: 原因暴富的钱在犹太人区

EN: Yea you know
ZH: 是的你知道

EN: Chorus:
ZH: 合唱:

EN: Hey hey hey
ZH: 嗨嗨嗨

EN: What cha got to say
ZH: 什么茶得说

EN: (It's money in the ghetto)
ZH: (它的钱在犹太人区)

EN: Hollywoooooood
ZH: Hollywoooooood

EN: Havin money in the ghettooo
ZH: 在 ghettooo 中的钱带你去狂欢

EN: Verse Two:
ZH: 第二节:

EN: Money in the ghetto ain't nothin new
ZH: 在犹太人的钱不是什么新

EN: It's been like dat way before you
ZH: 就像你之前的 dat 方式

EN: Was even born get up from the down stroke
ZH: 即使出生获取从下方的笔画

EN: Chocolate City for the black folks
ZH: 黑人的巧克力城

EN: Say it loud in ya hot pants
ZH: 大声说在雅热裤

EN: Man child in the promise land
ZH: 男人孩子在应许之地

EN: I take ya back to iceberg's land
ZH: 我把你带回冰山的土地

EN: And all the playas that came before him
ZH: 和来了在他之前的所有队员

EN: If you a everyday hustler, get cha money
ZH: 如果你日常骗子 cha钱

EN: Cause what they do to black man ain't funny
ZH: 导致他们对黑做什么的人可不是好玩

EN: All the time tryin to put us the pen
ZH: 尽力把笔放我们的所有时间

EN: You get parole and then they send ya again
ZH: 你得到假释和他们然后再次发送震遐

EN: All the homies in the hood gettin paid
ZH: 在得到报酬的敞篷的所有家人

EN: You might have left but the money stayed
ZH: 你可能已经离开,但这笔钱留

EN: In the ghetto it ain't all bout drugs
ZH: 在犹太区不是所有 bout 药物

EN: Gettin paid doin all kinds of stuff
ZH: 亡命之徒带薪的做各种事

EN: Only rule on the street is don't get caught
ZH: 只有在大街上的规则是不能被抓

EN: Unless ya hustle ain't breakin the law
ZH: 除非你快不是梦醒法律

EN: And even though rich folks got it good
ZH: 即使富人得不错

EN: We're sittin on it phat in the hood
ZH: 我们是牵挂它在引擎盖柏

EN: I'm ridin dem gold ones
ZH: 我是寻 dem 黄金部分

EN: Smokin dank and it's potent
ZH: 排烟,潮湿和它的烈性

EN: Ask dem fools cause they know
ZH: 问问 dem 傻瓜他们知道的原因

EN: It's money in the ghetto
ZH: 它的钱在犹太人区

EN: -Chorus-
ZH: -合唱-

EN: Verse Three:
ZH: 第 3 节:

EN: I got money baby just tell me the price
ZH: 我的钱的宝宝只是告诉我价格

EN: Cause Short Dawg ain't nuttin nice
ZH: 原因短老兄不是尼坦尼斯

EN: I always hit the town wit my boy Ben Franklin
ZH: 我总是打我的儿子本杰明 · 富兰克林镇机智

EN: Spend fo get an ounce a dank then
ZH: 然后花火炭获取一个阴冷一盎司

EN: Rich nigga get high relaxin
ZH: 富黑鬼拿高松弛素

EN: And if I bust a Ben Frank get some Andrew Jacksons
ZH: 如果我砸了 Ben 弗兰克和得到一些安德鲁杰克逊

EN: Five twenties for a hundred dollar bill
ZH: 五个二十多岁为一百美元的条例草案 》

EN: You know the math lets make deal
ZH: 你知道数学让我们做笔交易

EN: On a one dollar bill if ya look on the front
ZH: 如果你看看前面的一美元条例草案 》

EN: Ya find the face of George Washington
ZH: 你找到的乔治 · 华盛顿的脸

EN: Make money baby dat's all I do
ZH: 我做的一切让钱婴儿 dat

EN: Dat's how I know Thomas Jefferson is on the two
ZH: 托马斯 · 杰斐逊 Dat 的怎么知道是两个

EN: Abraham Lincoln got shot and died
ZH: 亚伯拉罕 · 林肯有射击和死了

EN: Freed the slaves so they put him on the five
ZH: 解放了奴隶,所以他们就把他的五个

EN: And how much in my old time friend
ZH: 和多少时间我老朋友

EN: They put his face on the front of the ten
ZH: 他们把他的脸前面的十个

EN: They are the dead presidents
ZH: 他们是死的总统

EN: From the hood and they represent
ZH: 从引擎盖及他们代表

EN: The american dream for the average monority
ZH: 平均民族的美国梦

EN: Make some money get some weed and a forty
ZH: 赚点钱搞到大麻和四十

EN: I'm on the east side livin like a king
ZH: 我像个国王东一边痛

EN: Kick back watch a fifty inch screens
ZH: 踢回看 50 英寸屏幕

EN: Bounce to the west and hit studio
ZH: 弹跳到西部和命中工作室

EN: And spend my money in the ghetto
ZH: 和花我的钱在犹太人区

EN: -Chorus-
ZH: -合唱-