Artist: 
Search: 
Too $hort - I Ain't Trippin lyrics (Japanese translation). | I was told not long ago
, Too don't stop that rap!’
, Now everytime I grab the mic
, I rock you...
05:55
video played 754 times
added 8 years ago
Reddit

Too $hort - I Ain't Trippin (Japanese translation) lyrics

EN: I was told not long ago
JA: 私は言われたが昔

EN: Too don't stop that rap!’
JA: あまりにもラップを停止しないでください!

EN: Now everytime I grab the mic
JA: 今毎回私がマイクをつかむ

EN: I rock you just like that
JA: 私はあなただけが好きロック

EN: 8 years ago when I started to rap
JA: 8年前、私はラップし始めた時

EN: I use to sell tapes everywhere
JA: 私はテープをどこに販売するために使用する

EN: It was me and my homeboy freddy b, yoo
JA: それは私と私のHOMEBOYのフレディbに、ユされた

EN: Kickin' it like big players
JA: Kickin'を、それが大きな選手が好きです

EN: Everybody loved my raps like 100 dollar bills
JA: 誰もが100ドル紙幣のように私のラップを追加しました

EN: I rocked houseparties on 98th
JA: 私は第九十八のhousepartiesを揺るがした

EN: Even rocked in 69 vill
JA: も69ヴィルを揺るがした

EN: Might find me on the mic at Hot Lips house
JA: ホットリップスの家でマイクで私を見つけるかもしれない

EN: Or at the Eastbay Dragonspot
JA: またはイーストベイDragonspotで

EN: All the 85th boys with their hand in the air
JA: 空気中で自分の手を持つすべての第八十五少年

EN: Screamin' Too just don't stop!’
JA: スクリーミンはTooだけで停止しないでください!

EN: Like Royal Park, like Plymouth Rock
JA: プリマスロックのようなロイヤルパークと同様に、

EN: First street and Sunnyside
JA: 最初の通りとサニーサイド

EN: Like Sobrante Park and Brookefield
JA: ソブランテ公園とブルックフィールドね

EN: East Oakland, yeah, that's right
JA: そうですイーストオークランド、ええ、

EN: 5 years ago I continued to rock
JA: 5年前、私はロックを続けて

EN: And if you haven't yet heard my name
JA: そして、あなたはまだ私の名前を聞いたことがない場合

EN: It was all in the papers, on the evening news
JA: これは、夕方のニュースでは、論文のすべてだった

EN: I was stone cold in the game
JA: 私は石の試合で寒かった

EN: Around that time a friend of mine
JA: 私のその頃の友人

EN: My homeboy Lionel B hooked me up like this, yoo
JA: マイHOMEBOYのライオネルBはこの、ユのように私を夢中に

EN: On the stage just rockin' the beat
JA: ステージは、単に'ビートをロックンロールで

EN: Some say I have a dirty mind
JA: いくつかは、私は汚れた心を持っていると

EN: Sometimes that might be true
JA: 時々というのは本当かもしれない

EN: But these are just some dirty times
JA: しかし、これらはほんの一部汚れ倍である

EN: I ain't trippin' on you...
JA: 私はあなたに'トリッピンされていません...

EN: I ain't trippin', keep on talkin'
JA: 私は'のtalkin続ける、'トリッピンされていない

EN: You think i'm smokin' that pipe
JA: あなたは、私はそれがパイプを吸ってだと思う

EN: I got money, homeboy
JA: 私はHOMEBOYの、お金を持って

EN: I even got some of your future wifes
JA: 私も自分の将来wifesの一部を持って

EN: Well, my story goes like this, man
JA: さて、私の話は、この男のようになる

EN: I smooth went out on wax
JA: 私はスムーズにワックスに出た

EN: Singin' Girl, That's Your Life’
JA: 唄え'の女の子、あなたの人生'

EN: Female Funk’ and Shortrapp’
JA: 女性ファンク'とShortrapp'

EN: Silky D worked the beat kicked me cold cash
JA: 絹のようなDはビートは私に現金を蹴った仕事

EN: I was ridin' the bus one day
JA: 私はあたりのridin'バス一日でした

EN: Next day I was on the gas
JA: 翌日私はガスにした

EN: Everybody loved Too
JA: 誰もがあまりにも追加しました

EN: Rollin' down the strip
JA: Rollin'をストリップダウン

EN: Then one day just like that
JA: ちょうどそのように、ある日

EN: Homeboy jumped on my tip
JA: Homeboyには、私の先端に飛びついた

EN: You started spreadin' rumors, man
JA: あなたは、男をspreadin'噂を開始

EN: Said you saw me rappin' in jail
JA: あなたが'私に刑務所をラッピンを見て言った

EN: No, I never came down to the flatlands
JA: いいえ、私は平地に降りてきたこと

EN: I was chillin' with the homies from the hill
JA: 私は丘の上からのhomiesとまったり'でした

EN: I ain't trippin' but the word went out
JA: 私は'トリッピンされていない単語は出て行って

EN: Sir Too was through
JA: サーすぎるを介していた

EN: Can't really say where it all began
JA: それは、すべてが始まった場所と言う実際にすることはできません

EN: So i'ma blamin' it all on you
JA: だから私はblaminあなたは、すべての

EN: Everybody use to say
JA: みんなの使用は言って

EN: Too don't stop that rap!’
JA: あまりにもラップを停止しないでください!

EN: Now everytime you see my face
JA: 今、何が私の顔を参照してください

EN: You say i'm smokin' crack
JA: あなたは、私がスモーキン'クラックだと言う

EN: Oakland, California, I heard it all before
JA: オークランド、カリフォルニア州、私はすべての前にそれを聞いて

EN: I'm makin' big bank now, rockin' the crowd
JA: 私がmakin'現在の大銀行は、ロックな群衆だ

EN: I ain't trippin' no more...
JA: 私はもうトリッピンされていません...

EN: Now I'm back on top again
JA: 今、私は再び上にいる

EN: I still don't stop that rap
JA: 私はまだそのラップを停止しないでください

EN: Everytime I grab the mic
JA: 毎回私がマイクをつかむ

EN: My bankroll's gettin' fat
JA: 私の資金を供給するのgettin'脂肪

EN: Freaky Tales’ took care of that
JA: 気紛れテイルズはその世話をした

EN: You know I'm comin' up
JA: あなたは私がcomin'を知ってるだ

EN: Cause everytime you see my face
JA: 原因は毎回あなたが私の顔を参照してください

EN: I'm rollin' all so tough
JA: 私はローランだすべてのようにタフな

EN: When I made the cut...the-he-he Freaky Tales’
JA: 私はカットを... -彼は彼がドキドキテイルズ'したときは

EN: I started picturin' this
JA: 私はpicturin'開始この

EN: I named my album Born To Mack’
JA: 私はこのアルバムはマック'に生まれ名前

EN: With the cleaniest raps and beats
JA: cleaniestラップとビートで

EN: Everythin' was kickin' in
JA: gさんの'はブラブラされた'

EN: Me and Ran kept cashin' checks
JA: 私と蘭はカシン'チェックを保った

EN: Next thing I know there you go
JA: 私はあなたが行くが知っている次の事

EN: Guess who's on my tip?
JA: 推測では、誰が私の先端には?

EN: You said I just got out of jail
JA: あなたは私が刑務所から出ている

EN: Jumped right back on that pipe
JA: すぐに戻ってそのパイプに飛びついた

EN: Your sister's boyfriend told you, man
JA: あなたの妹の彼氏はあなたに、男は言った

EN: I'm smokin' every night
JA: 私は毎晩スモーキン'をよ

EN: Then you came to my show
JA: その後、私のショーに来て

EN: And stood there so damn bold
JA: とはとても気太字そこに立っていた

EN: You said Too , man, you smoking'
JA: あなたは男に、喫煙、あまりにも言いました

EN: And i'm standin' here dreamin' gold
JA: そして、私が代役'ここではDreamin'金だ

EN: I ain't trippin' no more
JA: 私はもうトリッピンされていない

EN: Really ain't worth my time
JA: 本当に私の時間価値がない

EN: So to squashed it off I kicked on back
JA: ぺしゃんこにだから私は上に戻って蹴りオフ

EN: And wrote you all the rhyme
JA: あなたがたにすべての韻を書いて

EN: Benzes rollin', Beemers jettin'
JA: ベンツのrollin'、Beemersのjettin'

EN: And Caddies keep on dippin'
JA: そして、キャディーのディッピン続ける

EN: You keep on talkin' all that crap
JA: あなたのtalkin'上のすべてのがらくたを維持する

EN: I ain't trippin'...
JA: 私はトリッピンされていません...