Artist: 
Search: 
Too $hort - Freaky Tales (Live) lyrics (Spanish translation). | These are the tales, the freaky tales...
, The tales that I tell so well...
, 
, I met this girl,...
04:16
video played 561 times
added 8 years ago
Reddit

Too $hort - Freaky Tales (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: These are the tales, the freaky tales...
ES: Estos son los cuentos, los cuentos freaky ...

EN: The tales that I tell so well...
ES: Los cuentos que cuento tan bien ...

EN: I met this girl, her name was joan
ES: Conocí a esta chica, su nombre era Joan

EN: She loved the way I rocked the microphone
ES: Le encantaba la forma en que sacudió el micrófono

EN: When I met joan, I took her home
ES: Cuando conocí a Joan, me llevó a su casa

EN: She was just like a doggy all on my bone
ES: Ella era como un perrito todo en mis huesos

EN: I met another girl, her name was ann
ES: Me encontré con otra chica, su nombre era Ann

EN: All she wanted was to freak with a man
ES: Lo único que quería era loco con un hombre

EN: When I met ann, I soked her pans
ES: Cuando conocí a Ana, que soked sus cacerolas

EN: We ended up freakin by garbage can
ES: Terminamos freakin por basura

EN: The next young freak I met was red
ES: El monstruo de próxima jóvenes que conocí era rojo

EN: I took her to the house and she gave me head
ES: La llevé a la casa y ella me dio la cabeza

EN: She likes to freak was all she said
ES: A ella le gusta freak fue todo lo que dijo

EN: We jumped in the sheets and we broke my bed
ES: Saltamos en las hojas y se rompió la cama

EN: Theres another girl, her name is mary
ES: Hay otra chica, su nombre es María

EN: Talked about sex and the girl acted scary
ES: Habló sobre el sexo y la niña actuó miedo

EN: I heard she was freakin for my homeboy jerry
ES: He oído que era freakin para mi jerry homeboy

EN: Took her to the house and I popped that cherry
ES: La llevó a la casa y se metió yo que la cereza

EN: Young and tender, sweet denise
ES: Joven y tierno, Denise dulce

EN: Get her in the bed and the girls a beast
ES: Obtener ella en la cama y las niñas una bestia

EN: I tell you, homeboy, if you get a piece
ES: Te digo, amigo del pueblo, si usted consigue un pedazo

EN: She only talks about signin a lease
ES: Ella sólo habla SIGNIN un contrato de arrendamiento

EN: I met this tender, her name was lori
ES: Conocí a este concurso, su nombre era lori

EN: And a x-rated movie wouldnt tell her story
ES: Y wouldnt película porno contar su historia

EN: She had a twinsister, her name was lisa
ES: Ella tenía un twinsister, su nombre era Lisa

EN: And just like lori, shes a real dick pleaser
ES: Y al igual que Lori, ella es una complaciente polla real

EN: My girlfriends name was michelle, I freaked her well
ES: Mi nombre es michelle amigas, me asusté y le

EN: Her pussy got hotter than flames in hell
ES: Su coño tiene más caliente que las llamas en el infierno

EN: I geed this girl, her name was tammy
ES: Yo geed esta chica, su nombre fue tammy

EN: I didnt wanna do it cause the bitch was flammy
ES: Yo no quería hacerlo porque la perra estaba flammy

EN: She had a best friend, her name was jane
ES: Ella tenía un mejor amigo, su nombre era Jane

EN: I pulled to the side and I spitted that game
ES: Tiré a un lado y me escupieron ese juego

EN: I met a lot of freaks in my lifespine
ES: Conocí a un montón de monstruos en mi lifespine

EN: Freaked one night with a girl named pam
ES: Freaked una noche con una chica llamada pam

EN: The very next day I saw her with her man
ES: Al día siguiente la vi con su hombre

EN: One week passed and I was in her again
ES: Una semana pasó y yo estaba en ella otra vez

EN: I had an old tender, her name was janie
ES: Tuve una oferta de edad, su nombre era janie

EN: She was thirty-two and I was only eighteen
ES: Tenía treinta y dos y yo sólo tenía dieciocho años

EN: She likes to freak, shes just a fiend
ES: A ella le gusta freak, ella es solo un demonio

EN: It really didnt matter when I saw her in jeans
ES: En realidad aún no ha importa cuando la vi en jeans

EN: I wanna big freak, fat and slobby
ES: Quiero monstruo grande y gordo y slobby

EN: I kick on back and I watch her mouth
ES: Pateo en la espalda y miro la boca

EN: Two tons of fun, big mama jama
ES: Dos toneladas de diversión, jama mama grande

EN: A country-girl from alabama
ES: Un país-chica de Alabama

EN: I met this girl, her name was betty
ES: Conocí a esta chica, su nombre era Betty

EN: Her pussy got wet and it smelled like death
ES: Su coño se mojó y se olía a muerte

EN: I was tired as hell, I was drippin sweat
ES: Estaba cansado como el infierno, yo era el sudor Drippin

EN: But I was all up in her tryin to hold my breath
ES: Pero estaba todo en su tratando de contener la respiración

EN: Bake and shake us, I met this freak in vegas
ES: Hornear y agitar nosotros, me encontré con este fenómeno en las vegas

EN: She said her name was donna
ES: Dijo que su nombre era donna

EN: She was a pitty little freak from china
ES: Ella era un fenómeno poco de lástima de China

EN: I said I dont pimp or gigolo
ES: Yo le dije proxeneta No o gigolo

EN: Im havin so much money that I dont need a hoe
ES: Im havin tanto dinero que no necesita una azada

EN: You can break yourself but you cant break me
ES: Usted puede romper, pero no puedes romperme

EN: You never met a player like $hort, baby
ES: Nunca conocí a un jugador como $ hort, nena

EN: I knew a dick sucker named betty-jo
ES: Conocí a un tonto polla llamado betty-jo

EN: Took her to my home and we did it on the floor
ES: La llevó a mi casa y lo hicimos en el piso

EN: The girl got freaky and I tell you more:
ES: La muchacha se extraño y le digo más:

EN: She was down on her knees beggin to blow
ES: Ella cayó de rodillas comienzan a soplar

EN: Shes like another freak named ren`
ES: Ella es como otro monstruo llamado `s

EN: You get her alone and shell make your day
ES: Tú se lo a solas y concha hacer de su día

EN: Like burger king, she knows the play
ES: Al igual que Burger King, ella sabe que la obra

EN: But a freak like ren`, you can have it your way...
ES: Pero un monstruo como `s, usted puede hacerlo a tu manera ...

EN: These are the tales, the freaky tales...
ES: Estos son los cuentos, los cuentos freaky ...

EN: These are the tales that I tell so well...
ES: Estos son los cuentos que cuento tan bien ...

EN: I met this girl, thick as hell
ES: Conocí a esta chica, gruesa como el infierno

EN: Only sixteen, said her name was linell
ES: Sólo dieciséis años, dijo que su nombre era Linell

EN: I took her to my house, I could not wait
ES: La llevé a mi casa, yo no podía esperar

EN: Her shit was much tighter than central safe
ES: Su mierda era mucho más estricto que el centro de seguridad

EN: Let me tell you this since we talkin young
ES: Déjenme decirles esto, ya que hablando jóvenes

EN: I met another girl, said her name was yvonne
ES: Me encontré con otra chica, dijo que su nombre era yvonne

EN: Always talkin about havin fun
ES: Siempre hablando sobre la diversión havin

EN: Once again in the bed I got it goin on
ES: Una vez más en la cama me vuelves loco en

EN: Im sir too $hort, couldnt be no punk
ES: señor Im Too $ hort, no podía haber punk

EN: I try to get funky like female funk
ES: Intento conseguir cobarde como el funk mujeres

EN: So when you see me comin or see me goin
ES: Así que cuando me veas o ver me vuelves loco

EN: I keep my money, let the hoes keep throwin
ES: Guardo mi dinero, que las azadas mantener throwin

EN: I once met a tender, she did it for free
ES: Una vez conocí a una licitación, lo hizo de forma gratuita

EN: On the foothill bust number forty-three
ES: En el busto estribaciones número cuarenta y tres

EN: All the way on the back she was workin me
ES: Todo el camino en la parte posterior estaba trabajando conmigo

EN: Had my big beatbox and I was jammin the beat
ES: Si mi beatbox grande y yo era jammin el ritmo

EN: I met this freak named aunt winell
ES: Conocí a este monstruo llamado winell tía

EN: Macked on the baby like an ice-cold vet
ES: Macked en el bebé como un veterano de helado

EN: Everythin she had is what I get
ES: Everythin que había es lo que me pasa

EN: Cause Im too $hort, baby, I dont play that shit
ES: Causa Im Too $ hort, nena, yo no juego esa mierda

EN: I met another freak, her name was rita
ES: Me encontré con otro monstruo, su nombre era Rita

EN: Baby thought that $hort just might eat her
ES: Bebé pensó que $ hort podría comer su

EN: I told her like this, she can suck my peter
ES: Le dije así, ella puede aspirar a mi peter

EN: Or even go home cause I knew I didnt need her
ES: O incluso ir a casa porque yo sabía que no necesitaba su

EN: Scratched her name off my telephone book
ES: Rascó nombre de mi directorio telefónico

EN: Never again I took a second look
ES: Nunca más me llevó a una segunda mirada

EN: Cause the next young freak, her name was sharon
ES: Porque el monstruo jóvenes siguiente, su nombre era Sharon

EN: She kept lookin, well, I kept stairin
ES: Siguió buscando, así, seguí stairin

EN: Her booty was stuffed in the jeans she was wearin
ES: Su botín fue metido en los pantalones vaqueros que se wearin

EN: She never left, she cutted out
ES: Ella nunca se fue, ella cortada a cabo

EN: I know you all know what Im talkin about
ES: Sé que todos ustedes saben lo que estoy hablando acerca de

EN: Theres a freak named shane, such a sinner
ES: Theres un monstruo llamado Shane, como un pecador

EN: She smokes that pipe and shes gettin thinner
ES: Ella fuma pipa y que ella está poniendo más delgado

EN: Shane is cool but her mind is gone
ES: Shane es genial, pero su mente se ha ido

EN: One fat rock and its goin on
ES: Una roca de grasa y su goin en

EN: She had another buddy, came by my place
ES: Ella tenía otro amigo, vino por mi lugar

EN: Thick ass bitch, said her name was grace
ES: perra gruesa culo, dijo que su nombre era la gracia

EN: She walked in the door wearin a lace
ES: Caminó en la puerta de un cordón wearin

EN: You shoulda seen that look that was on my face
ES: Debiste visto esa mirada que estaba en mi cara

EN: Shes like this tender named belinda
ES: Ella es como este concurso llamado belinda

EN: Homeboys call her belinda the blender
ES: Homeboys llamarla belinda la licuadora

EN: She gave head like she made it up
ES: Ella le dio la cabeza como ella lo hizo hasta

EN: She was twenty years old with a big round butt
ES: Ella tenía veinte años con un gran culo redondo

EN: Had a girl slick like olive oil
ES: Había una mancha de chica como el aceite de oliva

EN: Her father was rich and the girl was spoiled
ES: Su padre era rico y la chica se echó a perder

EN: When she got mad he blood would boil
ES: Cuando ella se enojó que la sangre que hierve

EN: But I rapped her off like Im lookin a toy...
ES: Pero yo le golpeó fuera como buscando soy un juguete ...

EN: These are the tales, the freaky tales...
ES: Estos son los cuentos, los cuentos freaky ...

EN: The tales that I tell so well...
ES: Los cuentos que cuento tan bien ...

EN: Shockedy life, friday night, its goin on too $hort
ES: Shockedy la vida, la noche del viernes, su goin on Too $ hort

EN: Three weeks ago I met this freak
ES: Hace tres semanas me encontré con este monstruo

EN: She followed me around like marys sheep
ES: Ella me siguió alrededor como ovejas marys

EN: I hitted around the corner and when she came
ES: Yo hitted vuelta de la esquina y cuando llegó

EN: I grabbed her by the arm and I asked her name
ES: Me agarró del brazo y le pregunté su nombre

EN: She said it was nina and her mans in santa rita
ES: Ella dijo que era niña y su Mans en Santa Rita

EN: I took her to my home and homeboy, I geed her
ES: La llevé a mi casa y amigo del pueblo, yo geed su

EN: Set her on the way the very next way
ES: Establecer ella en el camino de la manera siguiente,

EN: Playboy $hort was ready to play
ES: Playboy $ hort estaba listo para jugar

EN: I bumped to this girl, her name was roseanne
ES: Me encontré a esta chica, su nombre era Roseanne

EN: We hitted the motel and got it goin on
ES: Nos hitted el motel y got it goin en

EN: Holiday inn to the break of dawn
ES: Holiday inn de la madrugada

EN: When I took baby home, I freaked her mom
ES: Cuando asumí el bebé a casa, me asusté su mamá

EN: I knew this tender named shanie
ES: Sabía que este concurso llamado Shanie

EN: I took her to the house and let her freak on me
ES: La llevé a la casa y dejar que su monstruo en mí

EN: Baby was a fan, she loved my beat
ES: Bebé era un fan, que quería a mi ritmo

EN: But I wouldnt raise my leg to let her kiss my feet
ES: Pero yo wouldnt levantar la pierna para que la bese los pies

EN: I met this freak named yolanda
ES: Conocí a este monstruo llamado yolanda

EN: Rolled baby doll like a brand new honda
ES: bebé laminado muñeca como una marca honda nuevo

EN: I was on top and she was up under
ES: Estaba en la cima y fue en el marco de

EN: The bed hitted the wall and it sounded like thunder
ES: La cama hitted la pared y que sonaba como un trueno

EN: I once had a datewith girl named kitty
ES: Una vez tuve una chica datewith nombre del gatito

EN: She was so fine with big fat tiddies
ES: Estaba tan bien con grandes tiddies grasa

EN: All night long she was actin shitty
ES: Toda la noche fue mierda actina

EN: So I macked on baby like I was frank nitti
ES: Así que macked el bebé como si estuviera Nitti franca

EN: Theres another girl, her name is rose
ES: Hay otra chica, su nombre es rosa

EN: I use to roll baby like brand new volvos
ES: Yo uso para rodar bebé como marca Volvo nuevo

EN: I never saw rose wearin clothes
ES: Nunca vi rosa ropa wearin

EN: Shes a pimp house pet, ready to pose
ES: Ella es una proxeneta mascota, listos para colocar

EN: I was ridin down the street when I met janet
ES: Estaba cabalgando por la calle cuando me encontré con janet

EN: Her booty was bigger than the whole damn planet
ES: Su botín era más grande que el planeta maldito

EN: Ass everywhere, I just cant stand it
ES: Culo por todas partes, sólo puedo soportarlo

EN: Tried to poem it but I could not manage
ES: Trató de un poema, pero no pude manejar

EN: I had this freak, her name was bunny
ES: Tenía este monstruo, su nombre era conejo

EN: Said I was the only man who ever called her honey
ES: Dijo que yo era el único hombre que alguna vez llamó a su miel

EN: Everythin I did to her was funny
ES: Everythin que le hice fue divertido

EN: I macked on bunny and I took her money
ES: Yo macked de vacaciones y me tomó el dinero

EN: Eight tonight a date with shirlie
ES: Ocho de la noche una cita con Shirlie

EN: She was really short and her hair was curly
ES: Ella era muy corto y tenía el pelo rizado

EN: If you saw baby you liked this girlie
ES: Si usted vio bebé te gusto este girlie

EN: She was so fine I went to get her early
ES: Estaba tan bien me fue a buscar a su temprana

EN: Shirlie was freakin like a girl named rachel
ES: Shirlie era freakin como una niña llamada Raquel

EN: Her bite was vicious and it sure was fatal
ES: Su mordedura era vicioso y que fue fatal

EN: She liked to kiss all on my neval
ES: Le gustaba besar a todos en mi Neval

EN: Those are her lips on top of my label
ES: Esos son los labios en la parte superior de mi sello

EN: I knew another freak, her name was candy
ES: Yo conocía a otro monstruo, su nombre era dulces

EN: Real big lips and they came in handy
ES: Real labios grandes y que fue muy útil

EN: I smooth got worked and it was so dandy
ES: Yo tengo buen trabajo y era tan dandy

EN: I hooked the brood up with my homeboy randy
ES: Me puse la cría con mi randy homeboy

EN: He did me a favor in return
ES: Él me hizo un favor a cambio

EN: Gave me a lizard, said her name was laverne
ES: Me dio un lagarto, dijo que su nombre era Laverne

EN: Baby got tossed and I got it on
ES: Bebé fue expulsado y lo conseguí en

EN: I grabbed the mic and started to sing my song
ES: Agarré el micrófono y comenzó a cantar mi canción

EN: My young homeboy heard me rap
ES: Mi joven amigo del pueblo me escuchó rap

EN: And said he had way more freaks than that
ES: Y dijo que había monstruos mucho más de lo que

EN: So I told him like this: they might be freakin
ES: Así que le dijo así: que puede ser freakin

EN: But, boy, you never had that t-p-treatment...
ES: Pero, chico, que nunca has tenido que tp-tratamiento ...