Artist: 
Search: 
Tony Yayo - So Seductive (feat. 50 Cent) lyrics (Italian translation). | [Tony Yayo]
, Aww nigga do you know what this is
, One shot one kill whats the deal G-UNIT! (here we...
03:40
video played 506 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Tony Yayo - So Seductive (feat. 50 Cent) (Italian translation) lyrics

EN: [Tony Yayo]
IT: [Tony Yayo]

EN: Aww nigga do you know what this is
IT: AWW Negro si sa di cosa si tratta

EN: One shot one kill whats the deal G-UNIT! (here we go now!)
IT: Uno colpo una cosa è uccidere l'affare G-UNIT! (qui andiamo ora!)

EN: Aww nigga do you know who you with
IT: AWW Negro si fa sapere che voi con

EN: It's Yony Yayo up in this bitch
IT: È Yony Yayo in questa cagna

EN: Got them German lugers with them hollow tips
IT: Li ho lugers tedeschi con le loro punte Cave

EN: See shot lugers with an extra clip
IT: Vedi lugers colpo con una clip supplementare

EN: [50 Cent]
IT: [50 Cent]

EN: 50 cent back on that gangsta shit
IT: 50 cent indietro su quel gangsta merda

EN: On my way ot to flip them bricks
IT: Sulla mia strada ot per capovolgere li mattoni

EN: In that big body benz you know its oh 6
IT: In quel grande corpo benz sai suoi oh 6

EN: Got your bitch on my dick I stack them chips
IT: Preso la tua cagna sul mio cazzo sovrapporli chip

EN: And a flash as a fuck my jewels so sick
IT: E un flash come un cazzo miei gioielli così stanca

EN: From a block away you can see them kid
IT: Da un isolato di distanza potete vederli capretto

EN: Dont front mothafucka you know my style
IT: Non anteriore mothafucka sapete il mio stile

EN: I dont go nowhere without my 40 cal
IT: Io non vado da nessuna parte senza mio 40 cal

EN: I'm on the low shorty gotta thing for the kid
IT: Io sono in basso shorty devi cosa per il ragazzo

EN: And you know I'm feelin to take her back to the crib
IT: E tu sai che io sento di Cunizza alla culla

EN: Here we go imma show her how a playa live
IT: Here we go imma il suo show come a playa dal vivo

EN: At the door I tell her to take her clothes off...shit
IT: Alla porta dirle di prendere i suoi vestiti off...shit

EN: [Hook: 50 Cent]
IT: [Gancio: 50 Cent]

EN: Shorty so seductive dancin on me
IT: Shorty così seducente dancin su di me

EN: Its the way that she move that makin me horny
IT: Suo il modo che lei spostare tale makin mi cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo

EN: [Yayo] - shorty so seductive dancin on me
IT: [Yayo] - shorty così seducente dancin su di me

EN: The way that she move makin me horny
IT: Il modo che lei spostare me makin cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo

EN: [Tony Yayo]
IT: [Tony Yayo]

EN: I put the g in g-unit baby I got game
IT: Ho messo il g nel bambino g-unit, che ho avuto modo di gioco

EN: Head to go good to go and I dont know your name
IT: Testa di andare bene ad andare e io non so il tuo nome

EN: Is it the wheels on the hot car meals on the shock bar
IT: Esso è le ruote ai pasti caldi auto sulla barra d'urto

EN: Or you just wanna quickie with a rap star
IT: O you wanna appena sveltina con una stella rap

EN: Ladies tell the truth you know I'm cute
IT: Ladies dicono la verità che lo sai che sono carino

EN: But what really turns you on is the rims on my coupe
IT: Ma ciò che davvero si trasforma è i cerchi sulla mia Coupè

EN: Before you jump in my whip and you get dropped off
IT: Prima salto nel mio frusta e ottenere lasciati

EN: You goin to the telly and you gettin popped off
IT: Goin per la Tivù e tu gettin spuntato

EN: I cant stop thinkin of the things you do
IT: Can ' t stop thinkin delle cose che si fanno

EN: When your freakin me and I'm freakin you
IT: Quando freakin me e io vi sto freakin

EN: I said the ice on my neck make the shortys stare
IT: Ho detto il ghiaccio sul mio fare collo che il shortys stare

EN: Baby let me fly you in my lair
IT: Baby fammi volare nella mia tana

EN: Stop slow down baby if you hear this in the club shake and go down baby
IT: Stop lento giù il bambino se si sente questo nella scossa di club e scendere a bambino

EN: Its past my curfew but parole don't know
IT: Suo passato che mio coprifuoco ma le parole non sanno

EN: Tear up the club dont call my p.o.
IT: Strappo fino al club non chiama mio p.o.

EN: [Hook: 50 Cent]
IT: [Gancio: 50 Cent]

EN: Shorty so seductive dancin on me
IT: Shorty così seducente dancin su di me

EN: Its the way that she move that makin me horny
IT: Suo il modo che lei spostare tale makin mi cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo

EN: (shorty so seductive dancin on me)
IT: (shorty così seducente dancin su di me)

EN: The way that she move is makin me horny
IT: Il modo in cui lei spostare me è makin cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo

EN: [Tony Yayo]
IT: [Tony Yayo]

EN: My ways be spinnin I charm the amazing women
IT: Miei modi essere spinnin io fascino incredibile donne

EN: You know them black and them white and the asian women
IT: Conoscerli e li bianco e nero donne asiatiche

EN: Lets cut the small talk you know why I approach you
IT: Consente di tagliare il piccolo colloquio sai perché mi avvicino ti

EN: I can't stand when a dime act anti-social
IT: Non posso sopportare quando un anti-sociale atto dime

EN: Gucci, lip gloss, Louis Vuitton, and the boots from batego vanetto cost a arm
IT: Lucidalabbra, Gucci, Louis Vuitton e gli stivali da batego vanetto costano un braccio

EN: Yayos a don my car european
IT: Yayos una don mia auto europea

EN: You got mirrors in your pants cause I can see me in um
IT: Hai specchi nella vostra causa pantaloni che posso vedere me nella messaggistica unificata

EN: Listen I piss out cris inhale haze
IT: Ascolta che pisciare fuori cris inalate foschia

EN: I'm in the marriot gettin laid all day
IT: I'm nel marriot gettin di cui tutto il giorno

EN: Tattoos and piercings and rings in your tongue
IT: Tatuaggi e piercing e anelli nella vostra lingua

EN: Shorty things like that will make my black ass cum
IT: Shorty cose come che ti rendono il mio culo nero cum

EN: I need groupie love the coupe on dubs
IT: Bisogno di groupieamo la coupé su dubs

EN: I'm in this club with a tre pound star
IT: Mi trovo in questo club con una stella di libbra di tre

EN: Dont blame it on david I'm all iced out
IT: Dont la colpa io sto freddo fuori david

EN: Cause 50 got me rich so the bar all priced out
IT: Causa 50 mi ricco così al bar tutti a prezzi fuori

EN: [Hook: 50 Cent]
IT: [Gancio: 50 Cent]

EN: Shorty so seductive dancin on me
IT: Shorty così seducente dancin su di me

EN: Its the way that she move that makin me horny
IT: Suo il modo che lei spostare tale makin mi cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo

EN: (shorty so seductive dancin on me)
IT: (shorty così seducente dancin su di me)

EN: The way that she move is makin me horny
IT: Il modo in cui lei spostare me è makin cornea

EN: If I wake up next to her in the morning
IT: Se sveglia accanto a lei la mattina

EN: I'm a turn over and tell her lets do it again
IT: Io sono un giro sopra e raccontare il suoi ti permette di farlo di nuovo