Artist: 
Search: 
Toni Storaro - За Една Жена lyrics (Spanish translation). | Припев:
, За една жена продадох си душата,
, за любовта...
04:08
video played 1,341 times
added 8 years ago
by deteee
Reddit

Toni Storaro - За Една Жена (Spanish translation) lyrics

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: За една жена продадох си душата,
ES: Una mujer que vendí mi alma,

BG: за любовта загубих свободата.
ES: por el amor que perdí mi libertad.

BG: Сляп в самота прокле ме любовта,
ES: Ciego en soledad, me encanta...

BG: да съм сам на света.
ES: para estar a solas en el mundo.

BG: Вярвах, че ти си всичко на света,
ES: Yo creía que tú eres todo el mundo

BG: сляп от любов потъвах в лъжа,
ES: ciego de amor se ahogaba en una mentira

BG: нямаш сърце за клетвите любовни.
ES: No tienes un corazón por nuestro amor.

BG: как боли от любовта. (х4)
ES: ¿Dolor de amor. (x 4)

BG: Вярвах в любовта,
ES: Yo creía en el amor,

BG: летях в небесата,
ES: Estaba volando en el cielo,

BG: ръцете ти държах, галех ти косата.
ES: tenía las manos, le acaricié el pelo.

BG: Как боли от любовта (х4)
ES: ¿Cómo hacer daño por amor (x 4)

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: За една жена продадох си душата,
ES: Una mujer que vendí mi alma,

BG: за любовта загубих свободата.
ES: por el amor que perdí mi libertad.

BG: Сляп в самота прокле ме любовта,
ES: Ciego en soledad, me encanta...

BG: да съм сам на света.
ES: para estar a solas en el mundo.

BG: С мене си била за други си мечтала,
ES: Conmigo fueron otro soñado

BG: ден и нощ с лъжа в леглото си ми спала,
ES: día y noche con una mentira en mi cama, que me acosté

BG: измислена любов, това ли си ми дала.
ES: inventó el amor que me diste.

BG: Как боли от любовта (х4)
ES: ¿Cómo hacer daño por amor (x 4)

BG: Зная, ти не си единствен на света,
ES: Lo sé, no eres el único en el mundo

BG: зная, но боли от любовта,
ES: Lo sé, pero herido por el amor

BG: нямам веч сърце за клетвите любовни.
ES: Soy un corazón de amor votos.

BG: Как боли от любовта. (х3)
ES: ¿Dolor de amor. (x 3)

BG: Боли от любовта.
ES: Herido por el amor.

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: За една жена продадох си душата,
ES: Para unoVendí a mi esposa alma,

BG: за любовта загубих свободата.
ES: por el amor que perdí mi libertad.

BG: Сляп в самота прокле ме любовта,
ES: Ciego en soledad, me encanta...

BG: да съм сам на света. (х2)
ES: para estar a solas en el mundo. (x 2)