Artist: 
Search: 
Toni Braxton - Woman lyrics (French translation). | I worked late but you don't wait up
, My bones ache and i'm cleaning the place up
, Sometimes i...
04:09
video played 1,855 times
added 7 years ago
Reddit

Toni Braxton - Woman (French translation) lyrics

EN: I worked late but you don't wait up
FR: J'ai travaillé tard mais vous n'attendez pas

EN: My bones ache and i'm cleaning the place up
FR: Mal de mes os et je nettoie l'endroit vers le haut

EN: Sometimes i don't even know why i care
FR: Parfois, je ne sais même pas pourquoi je me soucie

EN: I sit down take off my make-up
FR: Je m'assieds take off mon maquillage

EN: I lay down but you don't wake up
FR: Je me suis couché, mais vous ne me réveille

EN: Sometimes i wonder if you know i'm there
FR: Parfois je me demande si vous savez que je suis là

EN: I can't remember the last time you
FR: Je ne me souviens pas la dernière fois que vous

EN: Told me i'm beautiful, and i can't remember
FR: M'a dit je suis beau, et je ne me souviens pas

EN: the Last time that you said anything at all
FR: la dernière fois que vous avez dit rien du tout

EN: I'm a woman
FR: Je suis une femme

EN: A woman with a heart
FR: Une femme avec un coeur

EN: And i deserve your all
FR: Et je mérite votre tout

EN: I'm not some girl who don't know what she wants
FR: Je ne suis pas une fille qui ne savent pas ce qu'elle veut

EN: I'm a woman
FR: Je suis une femme

EN: And i need to be touched
FR: Et j'ai besoin d'être touché

EN: And i need to be loved
FR: Et j'ai besoin d'être aimé

EN: 'cause being just your woman is not enough
FR: parce qu'être juste votre femme n'est pas assez

EN: Now i hope that you don't wake up
FR: Maintenant, j'espère que vous ne me réveille

EN: When it's too late to make up
FR: Quand il est trop tard pour compenser

EN: You'll be the one that's alone and that's so sad
FR: Vous serez celui qui est seul et c'est si triste

EN: In time you'll find somebody
FR: Dans le temps, vous trouverez quelqu'un

EN: The truth is she'll never be me
FR: La vérité est qu'elle ne sera jamais moi

EN: And that's when you're going to miss what we had
FR: Et c'est là que vous allez manquer ce que nous avions

EN: All i really needed to hear was "you're beautiful"
FR: Tout ce que je devais vraiment entendre était « you're beautiful »

EN: All i really needed to hear was anything at all
FR: Tout j'ai vraiment besoin d'entendre, c'était rien du tout

EN: I'm a woman
FR: Je suis une femme

EN: A woman with a heart
FR: Une femme avec un coeur

EN: And i deserve your all
FR: Et je mérite votre tout

EN: I'm not some girl who don't know what she wants
FR: Je ne suis pas une fille qui ne savent pas ce qu'elle veut

EN: I'm a woman
FR: Je suis une femme

EN: And i need to be touched
FR: Et j'ai besoin d'être touché

EN: And i need to be loved
FR: Et j'ai besoin d'être aimé

EN: 'cause being just your woman is not enough
FR: parce qu'être juste votre femme n'est pas assez

EN: I'm not your friend who only need you sometimes
FR: Je ne suis pas votre ami qui vous suffit parfois

EN: if i'm your lady
FR: Si je suis votre dame

EN: You got to treat me like...
FR: Tu dois me traiter comme...

EN: I'm a woman
FR: Je suis une femme

EN: A woman with a heart
FR: Une femme avec un coeur

EN: And i deserve your all
FR: Et je mérite votre tout

EN: I'm not some girl who don't know what she wants
FR: Je ne suis pas une fille qui ne savent pas ce qu'elle veut

EN: I'm a woman
FR: Je suis unfemme

EN: And i need to be touched
FR: Et j'ai besoin d'être touché

EN: And i need to be loved
FR: Et j'ai besoin d'être aimé

EN: 'cause being just your woman is not enough
FR: parce qu'être juste votre femme n'est pas assez