Artist: 
Search: 
Toni Braxton - Just Be A Man About It lyrics (Portuguese translation). | Hey, hey hold up a minute
, Let me stop up here and use this pay
, Phone real quick
, Hey, hey Toni,...
04:56
video played 1,210 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Toni Braxton - Just Be A Man About It (Portuguese translation) lyrics

EN: Hey, hey hold up a minute
PT: Ei, ei realizar-se um minuto

EN: Let me stop up here and use this pay
PT: Deixe-me parar aqui e use este pagamento

EN: Phone real quick
PT: Telefone rapidinho

EN: Hey, hey Toni, it's me, I was just calling
PT: Ei, ei Toni, sou eu, eu estava apenas chamando

EN: You know
PT: Você sabe

EN: Just calling to let you know, don't
PT: Chamar apenas para deixá-lo saber, não

EN: Wait up for me tonight
PT: Esperar para mim hoje à noite

EN: I mean I just got a lotta things on my
PT: Quero dizer que eu só tenho uma lotta coisas minha

EN: Mind I gotta think about, you know
PT: Mente que eu tenho que pensar, você sabe

EN: Just umm, I'll be over Brian's house,
PT: Apenas um, eu vou ser mais casa de Brian,

EN: You know, just for tonight
PT: Você sabe, apenas para hoje à noite

EN: I mean, I know things are different, but
PT: Quer dizer, eu sei que as coisas são diferentes, mas

EN: You know
PT: Você sabe

EN: It's not you, it's me, you know, it's
PT: Não é você, eu, você sabe, é

EN: really me, you know
PT: realmente me, você sabe

EN: I mean basically, I just think I'm gonna
PT: Quero dizer, basicamente, eu só acho que eu vou

EN: need some space
PT: precisa de algum espaço

EN: Why are you calling me on the phone
PT: Por que você está me chamando no telefone

EN: Why you not at home on time
PT: Por que não em casa no tempo

EN: You say you're staying over your Friends
PT: Você diz que você está hospedado sobre seus amigos

EN: 'Cuz you got a lot on your mind
PT: ' Porque você tem muito em sua mente

EN: Now you're swearing up and down that
PT: Agora você está jurando acima e para baixo que

EN: It ain't me
PT: It Ain't me

EN: Still you say that things have changed
PT: Ainda, você diz que as coisas mudaram

EN: So tell me what exactly does it mean
PT: Então me diga o que exatamente significa

EN: When you say you need your space
PT: Quando você diz que você precisa de seu espaço

EN: Just don't make no excuses, no no
PT: Simplesmente não fazem, sem desculpas, não, não

EN: Why you gotta lie to me
PT: Por que você tem que mentir para mim

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Baby, you don't gotta lie to me, no
PT: Baby, você não tem que mentir para mim, não

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: If you wanna leave go on
PT: Se você quer deixar ir em

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Come and grab your things and go on
PT: Venha pegar suas coisas e ir em

EN: Right now
PT: Agora

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: I Mean, you gotta understand I love
PT: Quero dizer, você tem que entender que eu amo

EN: You, you know what I'm saying
PT: Você, você sabe o que estou dizendo

EN: And I love you enough to say that I Think,
PT: E eu te amo bastante para dizer o que penso,

EN: I Think you deserve somebody better
PT: Eu acho que você merece alguém melhor

EN: Than me, you know
PT: Do que eu, você sabe

EN: And right now, I can't give you what
PT: E agora, eu não posso dar-lhe o que

EN: You need, you know
PT: Você precisa, você sabe

EN: I mean, I wanna love you, and I'm gonna
PT: Quer dizer, eu quero te amar, e eu souIndo para

EN: Love you, one day but, you know
PT: Te amo, um dia, mas, você sabe

EN: I mean, you just gotta understand
PT: Quero dizer, você apenas tem que entender

EN: Where I'm coming from
PT: Onde eu estou vindo de

EN: You say right now that you're not
PT: Você diz agora que não você

EN: What I'm looking for
PT: O que eu estou procurando

EN: And what you really need is time to Grow
PT: E o que você realmente precisa é tempo de crescer

EN: You're promising that one day you may
PT: Você está prometendo que um dia que você pode

EN: Come around
PT: Vir ao redor

EN: And I'm supposed to let that go
PT: E eu tenho que para deixar que vão

EN: But where the hell do you get off
PT: Mas onde diabos você começa

EN: Telling me your mama said
PT: Me dizendo que sua mãe disse

EN: I'm not what you need
PT: Eu sou não o que você precisa

EN: Tell you what, since she knows it all
PT: Dizer-lhe que, uma vez que ela sabe tudo

EN: Then that's where you need to be
PT: Em seguida, que é onde você precisa ser

EN: Just don't make no excuses, no no
PT: Simplesmente não fazem, sem desculpas, não, não

EN: Why you gotta lie to me
PT: Por que você tem que mentir para mim

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Baby, you don't gotta lie to me, no
PT: Baby, você não tem que mentir para mim, não

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: If you wanna leave go on
PT: Se você quer deixar ir em

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Come and grab your things and go on
PT: Venha pegar suas coisas e ir em

EN: Right now
PT: Agora

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Can you tell me how you can
PT: Você pode me dizer como você pode

EN: Say you're in love and then
PT: Dizer que você está apaixonado e, em seguida,

EN: Treat me so bad
PT: Trate-me tão ruim

EN: Boy, you know it just ain't right
PT: Rapaz, você sabe que não é apenas direito

EN: I cannot believe the way you handled Things
PT: Não acredito que a maneira que você tratou as coisas

EN: You want to lie
PT: Você quer mentir

EN: Just don't make no excuses, no no
PT: Simplesmente não fazem, sem desculpas, não, não

EN: Why you gotta lie to me
PT: Por que você tem que mentir para mim

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Baby, you don't gotta lie to me, no
PT: Baby, você não tem que mentir para mim, não

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: If you wanna leave go on
PT: Se você quer deixar ir em

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto

EN: Come and grab your things and go on
PT: Venha pegar suas coisas e ir em

EN: Right now
PT: Agora

EN: Just be a man about it
PT: Basta ser um homem sobre o assunto