Artist: 
Search: 
Toni Braxton - Hurt You (feat. Babyface) lyrics (Chinese translation). | Here we go
, Damn, here we go again
, Loving you has caused me so much pain
, But you don't see it,...
04:10
video played 631 times
added 4 years ago
Reddit

Toni Braxton - Hurt You (feat. Babyface) (Chinese translation) lyrics

EN: Here we go
ZH: 我们走

EN: Damn, here we go again
ZH: 妈的在这里我们再去

EN: Loving you has caused me so much pain
ZH: 爱着你给我带来这么大的痛苦

EN: But you don't see it, you never see it
ZH: 但看不到它,你也见不到它

EN: So why apologize?
ZH: 所以为什么道歉呢?

EN: I was just doing what I had to do baby
ZH: 我只做了做呢宝贝什么

EN: An eye for an eye
ZH: 以眼还眼

EN: God knows I never meant to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你

EN: I never meant to break your heart, your heart babe
ZH: 我不是故意伤你的心,你的心宝贝

EN: God knows I never meant to turn you on, to turn you out
ZH: 上帝知道我从没想过要打开你、 把你

EN: Never meant to take it that far, that far baby
ZH: 从未想过把它那遥远的地方,那孩子

EN: God knows I never meant to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你

EN: Hurt you, hurt you, hurt you, hurt you
ZH: 伤害了你,伤害你,伤害你,伤害你

EN: Baby (Yeah)
ZH: 婴儿 (yes)

EN: Guilty as charged, I'm not gonna lie (baby)
ZH: 有罪的指控,我不会撒谎 (婴儿)

EN: I did you wrong so many times (yes)
ZH: 我做了你错了那么多次 (yes)

EN: So I know why, you crossed the line
ZH: 所以我知道为什么,你越过线

EN: Ooooh but girl, I never dream you'd cheat on me
ZH: 从来没有哦,但女孩,梦想你会骗我

EN: But I, I apologize
ZH: 但我,我向你道歉

EN: (Don't apologize, don't apologize)
ZH: (不会道歉,不道歉)

EN: Oh baby, the pain I put you thru
ZH: 哦宝贝,疼痛让你穿越

EN: What I did to you
ZH: 对你做的什么

EN: I did the same to you
ZH: 我对你做相同

EN: I made you cry
ZH: 令你哭了

EN: God knows I never meant to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你

EN: I never meant to break your heart, your heart babe
ZH: 我不是故意伤你的心,你的心宝贝

EN: God knows I never meant to turn you on, to turn you out
ZH: 上帝知道我从没想过要打开你、 把你

EN: Never meant to take it that far, that far baby
ZH: 从未想过把它那遥远的地方,那孩子

EN: God knows I never meant to hurt you (to hurt you)
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你 (要伤害你)

EN: I never meant to break your heart (your heart baby)
ZH: 我不是故意伤你的心 (心宝宝)

EN: God knows I never meant to turn you on, to turn you out
ZH: 上帝知道我从没想过要打开你、 把你

EN: Never meant to take it that far, that far baby ( I never meant to take things too far)
ZH: 从未想过把它那遥远的地方,那孩子 (我从没把事情看得太远)

EN: God knows I never meant to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你

EN: Hurt you, hurt you, hurt you, hurt youCan we start over again?
ZH: 伤害了你,伤害你,伤害你,伤害的可以我们重新开始吗?

EN: (Ooooooooooo) Can we start baby as friends?
ZH: () Ooooooooooo我们可以开始吗作为朋友的孩子吗?

EN: (OooooooooooI'll give you one more try
ZH: (OooooooooooI 会给你一个更多尝试

EN: The tender kisses you give to me
ZH: 你给我温柔的吻

EN: Would be the only thing that I'd ever need
ZH: 将是唯一我想要的东西

EN: God knows I never meant to hurt you (no baby)
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你 (没有宝宝)

EN: (I never meant to break, to break you heart)
ZH: (我从没想过要打破,要伤你的心)

EN: (I never meant to take, take things too far)
ZH: (我不是故意带,带的东西太远)

EN: God knows I never meant to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想过要伤害你

EN: I never meant to break your heart
ZH: 我不是故意伤你的心

EN: (Never meant to break your little heart)
ZH: (永远不意味打破你小小的心)

EN: God knows I never meant to turn you on, to turn you off
ZH: 上帝知道我从没想过要打开你、 要你关闭

EN: Never meant to take it that far, (that far baby)
ZH: 从未想过把它这么远的地方 (远宝宝)

EN: God knows I never meant to hurt you, to hurt you
ZH: 上帝知道我从来没有想伤害你伤害你

EN: Never meant to break your little heart
ZH: 从来没想伤你小小的心

EN: I never meant to take, to take things too far
ZH: 我从来没有带,把事情看得太远