Artist: 
Search: 
Toni Braxton - How Could An Angel Break My Heart lyrics (Spanish translation). | I heard he sang a lullaby
, I heard he sang it from his heart
, When I found out thought I would...
03:50
video played 678 times
added 7 years ago
Reddit

Toni Braxton - How Could An Angel Break My Heart (Spanish translation) lyrics

EN: I heard he sang a lullaby
ES: Escuché que cantaba una canción de cuna

EN: I heard he sang it from his heart
ES: He oído que lo cantó desde su corazón

EN: When I found out thought I would die
ES: Cuando descubrí que pensé que iba a morir

EN: Because that lullaby was mine
ES: Porque esa Nana era mía

EN: I heard he sealed it with a kiss
ES: He oído que lo selló con un beso

EN: He gently kissed her cherry lips
ES: Besó suavemente sus labios de cereza

EN: I found that so hard to believe
ES: Lo encontré tan difícil de creer

EN: Because his kiss belonged to me
ES: Porque su beso me pertenece a mí

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón

EN: Why didn't he catch my falling star
ES: ¿Por qué no atrapa mi estrella fugaz

EN: I wish I didn't wish so hard
ES: Deseo que no deseo tanto

EN: Maybe I wished our love apart
ES: Tal vez deseaba nuestro amor apart

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón

EN: I heard here face was white as rain
ES: He oído aquí cara era blanca como la lluvia

EN: Soft as a rose that blooms in May
ES: Suave como una rosa que florece en mayo

EN: He keeps her picture in a frame
ES: Guarda su foto en un marco de

EN: And when he sleeps he calls her name
ES: Y cuando él duerme él llama su nombre

EN: I wonder if she makes him smile
ES: Me pregunto si ella le hace sonreír

EN: The way he used to smile at me
ES: La forma en que solía sonreírme

EN: I hope she doesn't make him laugh
ES: Espero que ella no le hace reír

EN: Because his laugh belongs to me
ES: Porque su risa me pertenece a mí

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón

EN: Wh didn't he catch may falling star
ES: ¿Qué no captura puede estrella fugaz

EN: I wish I didn't wish so hard
ES: Deseo que no deseo tanto

EN: Maybe I wish our love apart
ES: Tal vez quiero aparte nuestro amor

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón

EN: Oh my soul is dying, it's crying
ES: ¡ Mi alma está muriendo, está llorando

EN: I'm trying to understand
ES: Estoy tratando de entender

EN: Please help me
ES: Por favor me ayude

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón

EN: Why didn't he catch my falling star
ES: ¿Por qué no atrapa mi estrella fugaz

EN: I wish I didn't wish so hard
ES: Deseo que no deseo tanto

EN: Maybe I wished our love apart
ES: Tal vez deseaba nuestro amor apart

EN: How could an angel break my heart
ES: ¿Cómo puede un ángel romper mi corazón