Artist: 
Search: 
Toni Braxton - He Wasn't Man Enough lyrics (German translation). | Darkchild, oh yeah
, Toni Braxton, oh
, Yeah, uh, uh
, Darkchild yeah, listen girl
, 
, Who do you...
04:45
video played 1,635 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Toni Braxton - He Wasn't Man Enough (German translation) lyrics

EN: Darkchild, oh yeah
DE: Darkchild, oh yeah

EN: Toni Braxton, oh
DE: Toni Braxton, oh

EN: Yeah, uh, uh
DE: Yeah, uh, uh

EN: Darkchild yeah, listen girl
DE: Darkchild yeah, hören Mädchen

EN: Who do you think I am?
DE: Für wen hältst du mich?

EN: Don't you know that he was my man?
DE: Weißt du nicht, daß er mein Mann war?

EN: But I chose to let him go
DE: Aber ich wählte ihn gehen zu lassen

EN: So why do you act like I still care about him?
DE: Also, warum Sie verhalten sich wie ich noch darauf von ihm?

EN: Looking at me like I'm hurt
DE: Betrachtet man mich wie ich bin verletzt

EN: When I'm the one who said
DE: Wenn ich derjenige bin, der sagt

EN: I didn't want it to work
DE: Ich wollte nicht, dass es funktioniert

EN: Don't you forget I had him first?
DE: Weißt du nicht vergessen, ich hatte ihn zuerst?

EN: Whatcha' thinking? Stop blaming me
DE: Whatcha'denken? Stop Schuld mich

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich

EN: If you don't know now, here's your chance
DE: Wenn Sie jetzt nicht wissen, hier ist Ihre Chance

EN: I've already had your man
DE: Ich habe schon einen Mann

EN: Do you wonder just where he's been? Yeah
DE: Wundern Sie sich nur, wo er gewesen? Yeah

EN: And I'd be worried about him
DE: Und ich würde über ihn besorgt sein

EN: Now it's time you know the truth
DE: Jetzt ist es Zeit, die Sie kennen die Wahrheit

EN: I think he's just the man for you
DE: Ich denke, er ist einfach der richtige Mann für Sie

EN: What are you thinking
DE: Was denken Sie

EN: Do you know about us back then?
DE: Kennen Sie uns damals?

EN: Do you know I dumped your husband?
DE: Weißt du, ich gedumpten Ihr Mann?

EN: Girlfriend, I'm not thinking 'bout him
DE: Freundin, ich bin nicht Thinking 'Bout ihn

EN: But you married him
DE: Aber du ihn geheiratet

EN: Do you know I made him leave?
DE: Wissen Sie, ich habe ihn verlassen?

EN: Do you know he begged to stay with me?
DE: Wissen Sie, bat er bei mir bleiben?

EN: He wasn't man enough for me, listen girl
DE: Er war nicht Manns genug für mich, zu hören Mädchen

EN: Didn't he tell you the truth
DE: Hat er nicht dir die Wahrheit sagen

EN: If not, then why don't you ask him?
DE: Wenn nicht, dann warum fragst du ihn nicht?

EN: And maybe you could be more into him
DE: Und vielleicht könntest du dich etwas in ihm

EN: Instead of worrying 'bout me
DE: Anstatt sich über mich

EN: And hopefully, you won't find
DE: Und hoffentlich werden Sie nicht finden

EN: All of the reasons why
DE: Alle Gründe, warum

EN: His love didn't count
DE: Seine Liebe habe sie nicht gezählt

EN: And why we couldn't work it out
DE: Und warum könnten wir nicht arbeiten es aus

EN: Whatcha' thinking? Stop blaming me
DE: Whatcha'denken? Stop Schuld mich

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich

EN: If you don't know now, here's your chance
DE: Wenn Sie jetzt nicht wissen, hier ist Ihre Chance

EN: See I've already had your man
DE: Siehe, ich habe schon einen Mann

EN: Do you wonder just where he's been? Yeah
DE: Wundern Sie sich nur, wo er gewesen? Yeah

EN: And I'd be worried about him
DE: Und ich würde über ihn besorgt sein

EN: Now it's time you know the truth
DE: Jetzt ist es Zeit, die Sie kennen die Wahrheit

EN: I think he's just the man for you
DE: Ich denke, er ist einfach der richtige Mann für Sie

EN: What are you thinking?
DE: Was denken Sie?

EN: Do you know about us back then?
DE: Kennen Sie uns damals?

EN: Do you know I dumped your husband?
DE: Weißt du, ich gedumpten Ihr Mann?

EN: Girlfriend, I'm not thinking 'bout him
DE: Freundin, ich bin nicht Thinking 'Bout ihn

EN: But you married him
DE: Aber du ihn geheiratet

EN: Do you know I made him leave?
DE: Wissen Sie, ich habe ihn verlassen?

EN: Do you know he begged to stay with me?
DE: Wissen Sie, bat er bei mir bleiben?

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich

EN: So many reasons why our love is through yeah
DE: So viele Gründe, warum unsere Liebe wird durch yeah

EN: What makes you think he'll be good to you?
DE: Was macht Sie denke, er wird gut sein für Sie?

EN: No it makes no sense 'cause he will never change
DE: Nein, es macht keinen Sinn, denn er wird sich nie ändern

EN: Girl, you better recognize the game
DE: Girl, du solltest besser erkennen das Spiel

EN: What are you thinking?
DE: Was denken Sie?

EN: Do you know about us back then?
DE: Kennen Sie uns damals?

EN: Do you know I dumped your husband?
DE: Weißt du, ich gedumpten Ihr Mann?

EN: Girlfriend, I'm not thinking 'bout him
DE: Freundin, ich bin nicht Thinking 'Bout ihn

EN: But you married him
DE: Aber du ihn geheiratet

EN: Do you know I made him leave?
DE: Wissen Sie, ich habe ihn verlassen?

EN: Do you know he begged to stay with me?
DE: Wissen Sie, bat er bei mir bleiben?

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich

EN: What are you thinking?
DE: Was denken Sie?

EN: Do you know about us back then?
DE: Kennen Sie uns damals?

EN: Do you know I dumped your husband?
DE: Weißt du, ich gedumpten Ihr Mann?

EN: Girlfriend, I'm not thinking 'bout him
DE: Freundin, ich bin nicht Thinking 'Bout ihn

EN: But you married him
DE: Aber du ihn geheiratet

EN: Do you know I made him leave?
DE: Wissen Sie, ich habe ihn verlassen?

EN: Do you know he begged to stay with me?
DE: Wissen Sie, bat er bei mir bleiben?

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich

EN: What are you thinking?
DE: Was denken Sie?

EN: Do you know about us back then?
DE: Kennen Sie uns damals?

EN: Do you know I dumped your husband?
DE: Weißt du, ich gedumpten Ihr Mann?

EN: Girlfriend, I'm not thinking 'bout him
DE: Freundin, ich bin nicht Thinking 'Bout ihn

EN: But you married him
DE: Aber du ihn geheiratet

EN: Do you know I made him leave?
DE: Wissen Sie, ich habe ihn verlassen?

EN: Do you know he begged to stay with me?
DE: Wissen Sie, bat er bei mir bleiben?

EN: He wasn't man enough for me
DE: Er war nicht Manns genug für mich