Artist: 
Search: 
Toni Braxton - Another Sad Love Song (Second Version) lyrics (Portuguese translation). | Since you been gone
, I been hangin' around here lately
, With my mind messed up
, Jumped in my car...
04:05
video played 259 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Toni Braxton - Another Sad Love Song (Second Version) (Portuguese translation) lyrics

EN: Since you been gone
PT: Desde que você se foi

EN: I been hangin' around here lately
PT: Foi andar por aqui ultimamente

EN: With my mind messed up
PT: Com minha mente desarrumada

EN: Jumped in my car tried to clear my mind
PT: Pulou no meu carro tentado clarear minha mente

EN: Didn't help me
PT: Não me ajudou

EN: I guess I'm all messed up now baby
PT: Acho que eu estou confuso bebê agora

EN: Soon as I jumped into my ride
PT: Assim que eu pulei no meu carro

EN: Those memories start to play
PT: Essas memórias começam a tocar

EN: A song comes on the radio
PT: Toca uma música no rádio

EN: And there U are baby once again
PT: E lá está o bebê mais uma vez

EN: It's just another sad love song
PT: É apenas mais uma canção de amor triste

EN: Rackin' my brain like crazy
PT: Importa meu cérebro como um louco

EN: Guess I'm all torn up
PT: Acho que eu sou tudo rasgado

EN: Be it fast or slow
PT: Seja rápido ou lento

EN: It doesn't let go
PT: Ele não vai deixar ir

EN: Or shake me
PT: Ou me abalar

EN: And it's all because of you
PT: E tudo por causa de você

EN: Since you been gone
PT: Desde que você se foi

EN: I keep thinkin' about you baby
PT: Eu fico pensando ' cerca você baby

EN: Gets me all choked up
PT: Obtém-me todos engasgado

EN: This heart of mine keeps
PT: Este meu coração continua

EN: Dreamin' of you and it's crazy
PT: Dreamin ' de você e isso é uma loucura

EN: You'd think I'd had enough
PT: Você pensaria que estava farto

EN: As soon as I get you out my head
PT: Assim que você sair minha cabeça

EN: I'm in your car again
PT: Estou novamente no seu carro

EN: Just one request from the radio
PT: Apenas um pedido do rádio

EN: I'm back in love sugar once again
PT: Mais uma vez estou em açúcar de amor

EN: It's just another sad love song
PT: É apenas mais uma canção de amor triste

EN: Rackin' my brain like crazy
PT: Importa meu cérebro como um louco

EN: Guess I'm all torn up
PT: Acho que eu sou tudo rasgado

EN: Be it fast or slow
PT: Seja rápido ou lento

EN: It doesn't let go
PT: Ele não vai deixar ir

EN: Or shake me
PT: Ou me abalar

EN: And it's all because of you
PT: E tudo por causa de você

EN: Here comes the strings
PT: Aí vem as seqüências de caracteres

EN: Then somebody sings
PT: Então alguém canta

EN: Only takes a beat
PT: Leva apenas uma batida

EN: And then it starts killin' me darlin'
PT: E depois começa a matar-me querida '

EN: Only takes one note, I tell ya,
PT: Leva apenas uma nota, eu te digo,

EN: From that radio
PT: De rádio

EN: It's just
PT: É só

EN: Another
PT: Outro

EN: Lonely
PT: Solitário

EN: Love Song
PT: Canção de amor