Artist: 
Search: 
Tiziano Ferro - Perdono lyrics (Russian translation). | perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
, scusa... regalami un sorriso io ti porto...
03:57
video played 3,616 times
added 8 years ago
Reddit

Tiziano Ferro - Perdono (Russian translation) lyrics

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuove pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... perchè so come sono infatti chiedo...
RU: позирует ... Я спрашиваю, потому что я знаю, как это ...

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuova pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... PERDONO
RU: позирует ... ПРОЩЕНИЕ

IT: con questa gioia che mi stringe il cuore
RU: с этой радости, которая захватывает мое сердце

IT: a quattro cinque giorni da natale
RU: четыре-пять дней от Рождества Христова

IT: un misto tra incanto e dolore
RU: смесь магии и боль

IT: ripenso a quando ho fatto io del male
RU: Я вспоминаю, когда я сделал зло

IT: e di persono ce ne sono tante
RU: и Персии Есть много

IT: buoni pretesti sempre troppo pochi
RU: хорошее оправдание слишком мало

IT: tra desideri labirinti e fuochi
RU: между желаниями лабиринты и огня

IT: comincio un nuovo anno io chiedendoti...
RU: Я начинаю новый год ... Я хотел бы просить

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuove pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... perchè so come sono infatti chiedo...
RU: позирует ... Я спрашиваю, потому что я знаю, как это ...

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuova pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... PERDONO
RU: позирует ... ПРОЩЕНИЕ

IT: dire che sto bene con te è poco
RU: сказать, что я в порядке с вами просто

IT: dire che sto male con te... è un gioco!
RU: сказать, что я с тобой ... это игра!

IT: un misto tra trequa e rivoluzione
RU: сочетание фронта и революции

IT: credo sia una buona occasione
RU: Я думаю, что это хорошая возможность

IT: con questa magia di natale
RU: с этой волшебной Рождества

IT: per ricordarti quanto sei speciale
RU: чтобы напомнить вам, как специальный вы

IT: tra le contraddizioni e i tuoi difetti
RU: Ваши недостатки и противоречия между

IT: io cerco ancora di volerti
RU: Я все еще пытаюсь хочу, чтобы вы

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuove pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... perchè so come sono infatti chiedo...
RU: позирует ... Я спрашиваю, потому что я знаю, как это ...

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuova pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... PERDONO
RU: позирует ... ПРОЩЕНИЕ

IT: qui l´inverno non ha paura... io senza di te un po´ ne ho
RU: Здесь зимой не боится ... Без вас я немного'Я

IT: qui la rabbia è senza misura... io senza di te non lo so
RU: Поэтому гнев сверх меры ... Без тебя я не знаю

IT: e la notte balla da sola... senza di te non ballerò
RU: и танцевать всю ночь в одиночестве ... без тебя танцевать

IT: capitano abbatti le mura... che da solo non ce la farò
RU: Капитан снесены стены ... , что само по себе не сделает

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuove pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... perchè so come sono infatti chiedo...
RU: позирует ... Я спрашиваю, потому что я знаю, как это ...

IT: perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo
RU: прощение ... Что сделано, то сделано, но интересно

IT: scusa... regalami un sorriso io ti porto una
RU: очень жаль ... дайте мне улыбкой, которую я возьму

IT: rosa... su questa amicizia nuova pace si
RU: розовый ... на этом новом мире дружба

IT: posa... PERDONO
RU: позирует ... ПРОЩЕНИЕ