Artist: 
Search: 
 - Tiziano Ferro & Jamelia - Universal Prayer lyrics (Japanese translation). | woh woh~ x3
, na na na na
, 
, [Verse 1]
, I'm just the same as you
, I could be the same age too
,...
04:03
video played 851 times
added 8 years ago
Reddit

Tiziano Ferro & Jamelia - Universal Prayer (Japanese translation) lyrics

EN: woh woh~ x3
JA: 溶け込んだ宇宙溶け込んだ宇宙〜× 3

EN: na na na na
JA: ナナナナ

EN: [Verse 1]
JA: [詩1]

EN: I'm just the same as you
JA: 私はあなたと同じよ

EN: I could be the same age too
JA: 私も同じ年齢ことができる

EN: Listen to the same music you do
JA: あなたが行うのと同じ音楽を聴く

EN: Everyday
JA: 日常

EN: No matter what separates us
JA: をお聞かせ分離に関係なく

EN: The same stars we see at night
JA: 私たちは夜を参照してください同じ星

EN: No matter what's up against us
JA: 関係なく、私たちに不利に何

EN: Still gonna have dreams burning bright
JA: まだ夢は明るく燃えているよ

EN: I believe we fear what we dont know
JA: 私たちは知っている私たちがいけないか恐怖と信じて

EN: We can be our own enemy
JA: 我々は独自の敵することができます

EN: But if we conquered that
JA: しかし、もし我々が征服

EN: If you take my hand
JA: あなたは私の手を取っている場合

EN: I see a girl you see a man
JA: 私は女の子はあなたが人を参照してくださいを参照してください

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Everybody has the same dream
JA: 誰もが同じ夢を見ている。

EN: A dream in their heart
JA: 彼らの心の夢

EN: Get a chance to make a life
JA: 生活をするチャンスをゲット

EN: Love somebody they want
JA: 彼らが欲しいの愛誰

EN: Open your eyes, we're all the same
JA: 開いてあなたの目は、私たちがしている、すべて同じ

EN: We've all been scared
JA: 我々はしたすべての怖がって

EN: So lets sing together now
JA: だから今一緒に歌うことができます

EN: Na na na na
JA: ナナナナ

EN: In this universal prayer
JA: この普遍的な祈りの中で

EN: woh woh x3
JA: 溶け込んだ宇宙溶け込んだ宇宙× 3

EN: na na na na
JA: ナナナナ

EN: [Verse 2]
JA: [第2節]

EN: I see smoking lights
JA: 私は喫煙ライトを参照してください

EN: That complicate a simple life
JA: それはシンプルな生活を複雑にする

EN: I'm here and you are there
JA: 僕はここにいるとあなたはある

EN: Miles away
JA: マイル離れた所

EN: All you gotta do
JA: あなたが得たすべて

EN: Is believe
JA: ていると思われる

EN: That anything you want
JA: あなたがしたいことは何

EN: You can reach
JA: あなたが到達することができます

EN: There's no limit to what we could be
JA: 制限は我々ができるとかあります

EN: so open your mind and set yourself free
JA: ので、あなたの心を開いて、設定自分で自由

EN: I believe we fear what we dont know
JA: 私たちは知っている私たちがいけないか恐怖と信じて

EN: We can be our own enemy
JA: 我々は独自の敵することができます

EN: But if we conquered that
JA: しかし、もし我々が征服

EN: If you take my hand
JA: あなたは私の手を取っている場合

EN: I see a girl you see a man
JA: 私は女の子はあなたが人を参照してくださいを参照してください

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Everybody has the same dream
JA: 誰もが同じ夢を見ている。

EN: A dream in their heart
JA: 彼らの心の夢

EN: Get a chance to make a life
JA: 生活をするチャンスをゲット

EN: Love somebody they want
JA: 彼らが欲しいの愛誰

EN: Open your eyes, we're all the same
JA: 開いてあなたの目は、私たちがしている、すべて同じ

EN: We've all been scared
JA: 我々はしたすべての怖がって

EN: So lets sing together now
JA: だから今一緒に歌うことができます

EN: Na na na na
JA: ナナナナ

EN: In this universal prayer
JA: この普遍的な祈りの中で

EN: [Bridge]
JA: [ブリッジ]

EN: And if you say that I'm naive
JA: そして、あなたは私が世間知らずだと言う場合、

EN: That I dont understand the world at all
JA: 私はいけないことは、すべての世界を理解する

EN: You might be right but it seems to me
JA: あなたは正しいかもしれないが、それは私には思える

EN: That we've come to far to fall
JA: 私たちはこれまで低下しに来ている

EN: 'Cause I believe that tears
JA: だって私は信じている涙

EN: Are dried seeds that've sown
JA: 乾燥した種子that've蒔かです

EN: The harvest time will come
JA: 収穫時期が来る

EN: And all this pain will go
JA: そして、すべてのこの痛みは行く

EN: So try to understand
JA: だから理解しようとする

EN: We're just grains of sand
JA: 我々は砂だけの穀物をしている

EN: Every woman every man
JA: すべての女性すべての人

EN: Woh, woh (x3)
JA: 溶け込んだ宇宙、溶け込んだ宇宙(× 3)

EN: Na na na na
JA: ナナナナ

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Everybody has the same dream
JA: 誰もが同じ夢を見ている。

EN: A dream in their heart
JA: 彼らの心の夢

EN: Get a chance to make a life
JA: 生活をするチャンスをゲット

EN: Love somebody they want
JA: 彼らが欲しいの愛誰

EN: Open your eyes, we're all the same
JA: 開いてあなたの目は、私たちがしている、すべて同じ

EN: We've all been scared
JA: 我々はしたすべての怖がって

EN: So lets sing together now
JA: だから今一緒に歌うことができます

EN: Na na na na
JA: ナナナナ

EN: In this universal prayer
JA: この普遍的な祈りの中で

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Everybody has the same dream
JA: 誰もが同じ夢を見ている。

EN: A dream in their heart
JA: 彼らの心の夢

EN: Get a chance to make a life
JA: 生活をするチャンスをゲット

EN: Love somebody they want
JA: 彼らが欲しいの愛誰

EN: Open your eyes, we're all the same
JA: 開いてあなたの目は、私たちがしている、すべて同じ

EN: We've all been scared
JA: 我々はしたすべての怖がって

EN: So lets sing together now
JA: だから今一緒に歌うことができます

EN: Na na na na
JA: ナナナナ

EN: In this universal prayer
JA: この普遍的な祈りの中で

EN: Woh, woh (x3)
JA: 溶け込んだ宇宙、溶け込んだ宇宙(× 3)

EN: Na na na na...
JA: NAがナナ...