Artist: 
Search: 
Tinie Tempah - Till I'm Gone (feat. Wiz Khalifa) lyrics (German translation). | [Wiz Khalifa - Chorus]
, I grew tired of the same, then one night
, Packed my things, told the one I...
03:33
video played 3,468 times
added 6 years ago
Reddit

Tinie Tempah - Till I'm Gone (feat. Wiz Khalifa) (German translation) lyrics

EN: [Wiz Khalifa - Chorus]
DE: [Wiz Khalifa - Chorus]

EN: I grew tired of the same, then one night
DE: Ich wuchs der gleichen, dann eine Nacht müde

EN: Packed my things, told the one I love
DE: Packte meine Sachen, sagte der, den ich liebe

EN: I’ll be back one day
DE: Ich werde eines Tages wiederkommen werden

EN: Through the fight, through the pain
DE: Durch den Kampf, durch den Schmerz

EN: Booked a flight, took a plane
DE: Einen Flug gebucht, nahm ein Flugzeug

EN: Told her not to cry
DE: Sagte ihr, nicht zu weinen

EN: I’ll be back one day
DE: Ich werde eines Tages wiederkommen werden

EN: Been dreaming this since I was young
DE: Geträumt dieser seit ich jung war

EN: So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)
DE: Also Baby Mädchen, Ich werde gehen bis ich weg bin (weg)

EN: Til I’m gone (gone)
DE: Til I'm Gone (weg)

EN: Til I’m gone (gone)
DE: Til I'm Gone (weg)

EN: [Tinie Tempah]
DE: [Tinie Tempah]

EN: I buy time in Switzerland
DE: Ich kaufe Zeit in der Schweiz

EN: I drive round in Monaco
DE: Ich fahre Runde in Monaco

EN: I shook hands with Royalty
DE: Ich schüttelte Hände mit Royalty

EN: I make songs that monarchs know
DE: Ich mache Lieder, die Monarchen wissen

EN: Ti Ti Ti La So fa?
DE: Ti Ti Ti La Also fa?

EN: Mi Mi Mi Ra Do?
DE: Mi Mi Mi Ra tun?

EN: Call me Aloe Blacc cause I Need That Dollar yo
DE: Rufen Sie mich an Aloe Blacc Ursache Ich brauche diesen Dollar yo

EN: ha ha
DE: ha ha

EN: Hic-hic-hiccup
DE: Hic-HIC-Schluckauf

EN: Blame it on the liquor
DE: Schuld war nur der Alkohol

EN: I came through like a stick up
DE: Ich kam durch wie ein Stock bis

EN: Now I’m ballin’ like a kick up
DE: Jetzt bin ich Ballin'wie ein Tritt in

EN: I be cutting off these bitches like an episode of Nip Tuck
DE: Ich Abschneiden dieser Hündinnen wie eine Episode von Nip Tuck

EN: And yes I am the best man, I’m so sorry bout the mix up
DE: Und ja, ich bin der beste Mann, tut mir so leid bout die Mischung bis

EN: Come out and play, pour out another bottle
DE: Komm heraus und, gießen Sie noch eine Flasche spielen

EN: Lets do it all today and worry bout it all tomorrow
DE: Lets do it all heute und Sorgen bout alles morgen

EN: I do it for the thrill
DE: Ich tue es für den Nervenkitzel

EN: You know I love the rush
DE: Du weißt ich liebe das Rauschen

EN: And once you get me going I can never get enough
DE: Und wenn du mich los Ich kann nie genug bekommen

EN: [Wiz Khalifa - Chorus]
DE: [Wiz Khalifa - Chorus]

EN: I grew tired of the same, then one night
DE: Ich wuchs der gleichen, dann eine Nacht müde

EN: Packed my things, told the one I love
DE: Packte meine Sachen, sagte der, den ich liebe

EN: I’ll be back one day
DE: Ich werde eines Tages wiederkommen werden

EN: Through the fight, through the pain
DE: Durch den Kampf, durch den Schmerz

EN: Booked a flight, took a flight
DE: Einen Flug gebucht, nahm einen Flug

EN: Told her not to cry
DE: Sagte ihr, nicht zu weinen

EN: I’ll be back one day
DE: Ich werde eines Tages wiederkommen werden

EN: Been dreaming this since I was young
DE: Geträumt dieser seit ich jung war

EN: So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)
DE: Also Baby Mädchen, Ich werde gehen bis ich weg bin (weg)

EN: Til I’m gone (gone)
DE: Til I'm Gone (weg)

EN: Til I’m gone
DE: Til ich weg bin

EN: But I wont be gone for too long
DE: Aber ich werde nicht zu lange weg sein

EN: [Tinie Tempah - verse 2]
DE: [Tinie Tempah - Vers 2]

EN: In Amsterdam ?
DE: In Amsterdam?

EN: Just came off Aussie tour
DE: Gerade kam von Aussie Tour

EN: You’ve never seen this before?
DE: Du hast noch nie zuvor gesehen?

EN: I’m the one like 2 plus 3
DE: Ich bin der, wie 2 plus 3

EN: M-M-M-Minus four
DE: MMM-minus vier

EN: Fe-fe-fe-fi-fo-fum
DE: Fe-Fe-Fe-fi-fo-fum

EN: Everytime I can stalk
DE: Jedesmal, wenn ich kann Stengel

EN: Yeh, yeh, I’m honest I landed in a rocket
DE: Yeh, Yeh, ich bin ehrlich ich landete in einer Rakete

EN: With a crown inside my watch and silver B sign on my bonnet
DE: Mit einer Krone in meine Uhr und Silber B Zeichen auf meiner Motorhaube

EN: You don’t need a thermometer to tell you who’s the hottest
DE: Sie brauchen nicht ein Thermometer, Ihnen zu sagen, wer der heißeste

EN: Ip dip do muthaf-cker you are not it
DE: Ip Dip tun muthaf-cker Sie es nicht

EN: Come out and play, pour out another bottle
DE: Komm heraus und, gießen Sie noch eine Flasche spielen

EN: Lets do it all today and worry bout it all tomorrow
DE: Lets do it all heute und Sorgen bout alles morgen

EN: I do it for the thrill
DE: Ich tue es für den Nervenkitzel

EN: You know I love the rush
DE: Du weißt ich liebe das Rauschen

EN: And once you get me going I can never get enough
DE: Und wenn du mich los Ich kann nie genug bekommen

EN: [Wiz Khalifa - Chorus]
DE: [Wiz Khalifa - Chorus]

EN: [Tinie Tempah - Verse 2]
DE: [Tinie Tempah - Verse 2]

EN: Ok I’m in it, I’m in it to the finish
DE: Ok ich es bin, bin ich in ihm bis ins Ziel

EN: I keep them bottles coming like my card aint got no limit
DE: Ich halte sie Flaschen kommen wie meine Karte ist nicht unbegrenzt bekam

EN: Got some friends that playing football
DE: Haben ein paar Freunde, die Fußball spielen

EN: And some friends that playing cricket
DE: Und einige Freunde, die spielen Cricket

EN: And a mistress that is fine like a f-cking parking ticket
DE: Und eine Geliebte, die schöne wie ein F-cking Parkschein

EN: Haha
DE: Haha

EN: I said I’m in it, I’m in it til the finish
DE: Ich sagte, ich bin drin, ich bin in ihn bis die Oberfläche

EN: I keep them bottles coming til there aint nothing in it
DE: Ich halte sie Flaschen kommenden til gibt es nicht nichts drin

EN: I’m like Mario on mushrooms
DE: Ich bin wie Mario auf Champignons

EN: I’m like Popeye on some spinach
DE: Ich bin wie Popeye auf einige Spinat

EN: We gon keep it coming till I no speaka no english
DE: Wir gon Keep It Coming bis ich keine SpeaKa kein Englisch

EN: Ahh
DE: Ahh

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]