Artist: 
Search: 
Tinie Tempah - Pass Out lyrics (German translation). | Its ok,
, Im good,
, Lets Go!
, 
, Yeah (yeah) we bring the stars out,
, We bring the women and the...
03:53
video played 2,269 times
added 8 years ago
by valdyy
Reddit

Tinie Tempah - Pass Out (German translation) lyrics

EN: Its ok,
DE: Seine ok,

EN: Im good,
DE: Im Guten,

EN: Lets Go!
DE: Lets Go!

EN: Yeah (yeah) we bring the stars out,
DE: Yeah (yeah) Wir bringen die Sterne,

EN: We bring the women and the cars and the cards out,
DE: Wir bringen die Frauen und die Autos und die Karten aus,

EN: Lets have a toast a celebration get a glass out,
DE: Ermöglicht haben einen Toast eine Feier ein Glas heraus,

EN: And we can do this until we pass out.
DE: Und wir können dies tun, bis wir passieren.

EN: (so) Let it rain,
DE: (So) Let it regen,

EN: Let it pour away,
DE: Lassen Sie es wegschütten,

EN: We wont come down,
DE: Wir pflegen nach unten kommen,

EN: Until we hit the ground and pass out!
DE: Bis wir auf dem Boden und pass out!

EN: Yeah (i) yeah, im in charge now,
DE: Yeah (i) Ja, im Verantwortlichen jetzt

EN: Im a star and I bought my fucking cast out,
DE: Ich bin ein Star, und ich kaufte meine fucking austreiben,

EN: I live a very very very wild lifestyle,
DE: Ich lebe ein sehr sehr sehr wilden Lebensstil,

EN: Heidi and Audrina eat your heart out,
DE: Heidi und Audrina Eat Your Heart Out,

EN: I used to listen to you dont wanna bring arms house
DE: Ich benutzte, um Ihnen zuzuhören dont wanna Armen Haus bringen

EN: I got so many clothes I keeps em in ma aunts house,
DE: Ich habe so viele Kleider, die ich immer em ma Tanten in Haus,

EN: Disturbing London baby we about to branch out,
DE: Störende London baby wir über zu verzweigen,

EN: Soon ill be the king like Prince Charles Child, Yeah!
DE: Bald erkrankte der König wie Prinz Charles Child, Yeah werden!

EN: Yeah, yeah and there aint nobody fresher
DE: Yeah, yeah, und es ist niemand frischer

EN: Semester to semester, ravin with the freshers
DE: Semester zu Semester, Ravin mit dem freshers

EN: 20 light bulbs around my table and my dresser
DE: 20 helle Lampen an meinem Tisch und meiner Kommode

EN: ClC Kompressor, just in case that dont impress her
DE: ClC Kompressor, nur für den Fall, dass sie derzeit zu beeindrucken

EN: Say hello to dexter, say hello to uncle fester
DE: Sag hallo zu Dexter, sag hallo zu Uncle Fester

EN: Got them gazing at my necklace and my crazy sun protectors
DE: Got sie schaute meine Kette und mein crazy Sonnenschutzeinrichtungen

EN: G-Shocks I got a crazy don collection
DE: G-Schocks bekam ich eine verrückte don Sammlung

EN: Haters, I cant fuckin hear your reception
DE: Haters, kippe ich höre deine fuckin besetzt

EN: Yeah (yeah) we bring the stars out,
DE: Yeah (yeah) Wir bringen die Sterne,

EN: We bring the women and the cars and the cards out,
DE: Wir bringen die Frauen und die Autos und die Karten aus,

EN: Lets have a toast a celebration get a glass out,
DE: Ermöglicht haben einen Toast eine Feier ein Glas heraus,

EN: And we can do this until we pass out.
DE: Und wir können dies tun, bis wir passieren.

EN: (so) Let it rain,
DE: (So) Let it regen,

EN: Let it pour away,
DE: Lassen Sie es wegschütten,

EN: We wont come down,
DE: Wir pflegen nach unten kommen,

EN: Until we hit the ground and pass out!
DE: Bis wir auf dem Boden und pass out!

EN: This shit was meant to last me 24 hrs man
DE: Diese Scheiße gemeint war mir zum letzten Mann, 24 Uhr

EN: Yeah, They say hello, they say ola and they say bonjour,
DE: Ja, sagen Sie Hallo, sagen sie, und sie sagen, Ola bonjour,

EN: Im pissed I never got to fly on a concord,
DE: Im pissed Ich habe nie auf eine Concord fliegen,

EN: I bin Southampton but ive never bin to Scunthorpe,
DE: Ich bin Southampton aber Ive nie Scunthorpe bin,

EN: Im fucking crazy with the kicks, call me Jean Claude,
DE: Im fucking crazy mit den Tritten, rufen Sie mich an Jean Claude,

EN: About to be a bigger star than my mum thought,
DE: Über eine größere Sterne, als meine Mutter dachte,

EN: Cos every day I got a groupie at my front door,
DE: Cos jeden Tag bekam ich ein Groupie an meiner Haustür,

EN: Now I drive past the bus I used to run for,
DE: Jetzt fahre ich vorbei an den Bus habe ich für Sie auf Ausführen,

EN: Wheres my fucking clap, wheres my encore?
DE: Wheres mein fucking klatschen, meine wheres encore?

EN: I walk alone, cos I was born alone,
DE: I walk alone, weil ich allein war geboren,

EN: I chirps her just for fun, I never ever call her phone,
DE: Ich zwitschert ihr einfach nur zum Spaß, ich nenne sie nie telefonisch,

EN: I leave her in the club, I never ever walk her home,
DE: Ich lasse sie in den Club, ich nie gehen sie nach Hause,

EN: DL the fkin foundation, im the cornerstone,
DE: DL fkin der Stiftung, im Eckstein,

EN: Im born famous,
DE: Im berühmten geboren,

EN: Im sorta known,
DE: Im sorta bekannt,

EN: If your son doesnt,
DE: Wenn Ihr Sohn tut,

EN: I bet your Daughter knows,
DE: Ich wette, deine Tochter weiß,

EN: Check out my visual, checkout my audio,
DE: Check out my visuelle, meine Kasse Audio-,

EN: Extra ordinary, yo, hope you enjoyed the show,
DE: Extra Ordinary, yo, hoffe, Sie genießen die Show,

EN: Yeahhhhh (yeah) we bring the stars out,
DE: Yeahhhhh (yeah) Wir bringen die Sterne,

EN: We bring the women and the cars and the cards out,
DE: Wir bringen die Frauen und die Autos und die Karten aus,

EN: Lets have a toast a celebration get a glass out,
DE: Ermöglicht haben einen Toast eine Feier ein Glas heraus,

EN: And we can do this until we pass out.
DE: Und wir können dies tun, bis wir passieren.

EN: (so) Let it rain,
DE: (So) Let it regen,

EN: Let it pour away,
DE: Lassen Sie es wegschütten,

EN: We wont come down,
DE: Wir pflegen nach unten kommen,

EN: Until we hit the ground and pass out!
DE: Bis wir auf dem Boden und pass out!

EN: Woh ho, woh ho ho (etc)
DE: Woh ho, ho ho woh (ETC)

EN: Uh, Look at me I been a cheeky bastard, Manim,
DE: Uh, Schau mich an Ich war ein frecher Kerl, Manim,

EN: Look at all the drama we started, Nowim
DE: Schau dir all die Dramatik wir angefangen haben, Nowim

EN: In here layin on my back, sayin DJ wont ya gimmie one more track
DE: In layin hier auf meinem Rücken, DJ sayin ya gimmie pflegt eine weitere Spur

EN: [insert drum and bass riddims]
DE: [Insert drum and bass Riddims]

EN: Ill Apologise For Tonight, Tomorrow Morning (repeated during d&b)
DE: Ill Apologise For Tonight, Tomorrow Morning (wiederholt während der d & b)

EN: (so) Let it rain,
DE: (So) Let it regen,

EN: Let it pour away,
DE: Lassen Sie es wegschütten,

EN: We wont come down,
DE: Wir pflegen nach unten kommen,

EN: Until we hit the ground and pass out!
DE: Bis wir auf dem Boden und pass out!

EN: (so) Let it rain,
DE: (So) Let it regen,

EN: Let it pour away,
DE: Lassen Sie es wegschütten,

EN: We wont come down,
DE: Wir pflegen nach unten kommen,

EN: Until we hit the ground and pass out!
DE: Bis wir auf dem Boden und pass out!

EN: Pass out (echo)
DE: Pass out (ECHO)

EN: Pass out (echo)
DE: Pass out (ECHO)

EN: Passs outttt !
DE: Passs outttt!