Artist: 
Search: 
Tina Turner - What's Love Got To Do With It lyrics (Russian translation). | You must understand
, That the touch of your hand
, Makes my pulse react
, That it's only the...
03:47
video played 5,358 times
added 6 years ago
Reddit

Tina Turner - What's Love Got To Do With It (Russian translation) lyrics

EN: You must understand
RU: Вы должны понять

EN: That the touch of your hand
RU: Что прикосновение руки

EN: Makes my pulse react
RU: Делает мой пульс реагировать

EN: That it's only the thrill
RU: Что это только волнение

EN: Of boy meeting girl
RU: Совещание девушки мальчик

EN: Opposites attract
RU: Противоположности привлечь

EN: It's physical
RU: Это физическое

EN: Only logical
RU: Только логические

EN: You must try to ignore
RU: Вы должны попытаться игнорировать

EN: That it means more than that
RU: Что это означает больше, чем

EN: [Chorus:]
RU: [Припев:]

EN: Oh what's love got to do, got to do with it
RU: Ох что любовь есть делать, надо с ним делать

EN: What's love but a second hand emotion
RU: Что такое любовь но вторая рука эмоций

EN: What's love got to do, got to do with it
RU: Что любовь есть делать, надо с ним делать

EN: Who needs a heart
RU: Кто нуждается в сердце

EN: When a heart can be broken
RU: Когда сердце может быть нарушена

EN: It may seem to you
RU: Это может показаться вам

EN: That I'm acting confused
RU: Что я действую путать

EN: When you're close to me
RU: Когда ты рядом со мной

EN: If I tend to look dazed
RU: Если я стараюсь смотреть ошеломленным

EN: I've read it someplace
RU: Я читал где-то

EN: I've got cause to be
RU: У меня есть основания для

EN: There's a name for it
RU: Существует для него имя

EN: There's a phrase that fits
RU: Есть такая фраза, что соответствует

EN: But whatever the reason
RU: Но причина

EN: You do it for me
RU: Вы делаете это для меня

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: I've been taking on a new direction
RU: Я хожу на новое направление

EN: But I have to say
RU: Но я должен сказать

EN: I've been thinking about my own protection
RU: Я думал о моей собственной защиты

EN: It scares me to feel this way
RU: Это пугает меня чувствовать себя таким образом

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: What's love got to do, got to do with it
RU: Что любовь есть делать, надо с ним делать

EN: What's love but a sweet old fashioned notion
RU: Что такое любовь но сладкий старый старинке понятие

EN: What's love got to do, got to do with it
RU: Что любовь есть делать, надо с ним делать

EN: Who needs a heart when a heart can be broken
RU: Кому нужна сердце, когда сердце может быть нарушена