Artist: 
Search: 
Tina Turner - Cose Della Vita (feat. Eros Ramazzotti) lyrics (Spanish translation). | Sono umane situazioni
, Quei momenti fra di noi
, I distacchi ed i ritorni
, Da capirci niente poi
,...
05:06
video played 5,309 times
added 8 years ago
Reddit

Tina Turner - Cose Della Vita (feat. Eros Ramazzotti) (Spanish translation) lyrics

EN: Sono umane situazioni
ES: Sono umane situazioni

EN: Quei momenti fra di noi
ES: Esos momentos fra di noi

EN: I distacchi ed i ritorni
ES: Me distacchi ed retrocesos

EN: Da capirci niente poi
ES: Da capirci niente poi

EN: Gia come vedi
ES: Gia ven vedi

EN: Sto pensando a te...si...da un po'
ES: Estoy pensando en ti... si... da un po'

EN: They're just human contradictions
ES: Son contradicciones humanas sólo

EN: Feeling happy feeling sad
ES: Triste sensación feliz

EN: These emotional transitions
ES: Estas transiciones emocionales

EN: All the memories we've had
ES: Todos los recuerdos que hemos tenido

EN: Yes, you know it's true
ES: Sí es cierto

EN: I just can't stop thinking of you
ES: No puedo dejar de pensar en ti

EN: No I just can't pretend
ES: No sólo no puedo fingir

EN: All the time we spent could die
ES: Todo el tiempo que pasamos podría morir

EN: Wanna feel it again
ES: Quiero volver a sentirlo

EN: All the love we felt then
ES: Todo el amor que sentimos entonces

EN: Confinanti di cuore solo che ognuno sta
ES: Confinanti di cuore solo ognuno sta

EN: Dietro gli steccati degli orgogli suoi
ES: Dietro gli steccati degli orgogli suoi

EN: Sto pensando a te
ES: Estoy pensando en ti

EN: Sto pensando a noi
ES: Estoy pensando en un noi

EN: Sono cose della vita
ES: Sono cose della vita

EN: Vanno prese un po' cosi
ES: Vanno prese un po' cosi

EN: Some for worse and some for better
ES: Para peor y otros mejor

EN: But through it all we've come so far
ES: Pero a pesar de todo hemos llegado tan lejos

EN: Gia... come vedi
ES: Gia... vamos a ver

EN: Io sto ancora in piedi perche
ES: Io sto ancora en piedi perche

EN: Sono umani tutti i sogni miei
ES: Umani sono tutti i miei sogni

EN: Con le mani io li prenderei, si perch
ES: Con le mani io li prenderei, perca si

EN: What's life without a dream to hold?
ES: ¿Qué es la vida sin un sueño para sostener?

EN: Take my hand and never let me go
ES: Toma mi mano y nunca me dejes ir

EN: It's part of life together
ES: Es parte de la vida junto

EN: But what future does it hold?
ES: Pero, ¿qué futuro tiene?

EN: Sono cose della vita
ES: Sono cose della vita

EN: Ma la vita poi dov'e
ES: Ma la vita poi Shoop

EN: Yes, you know it's true
ES: Sí es cierto

EN: I just can't stop thinking of you
ES: No puedo dejar de pensar en ti

EN: Questa notte che passa piano accanto a me
ES: Questa notte passa piano junto a mí

EN: Cerco di affrontarla, afferrarla
ES: Cerco di affrontarla, afferrarla

EN: If our hearts miss a beat
ES: Si nuestros corazones escapa nada

EN: Or get lost like a ship at sea
ES: O perderse como un barco en el mar

EN: I wanna remember, I can never forget
ES: No quiero recordar, nunca podré olvidar

EN: Can't stop thinking of you
ES: No se puede dejar de pensar en ti

EN: Sto pensando a noi
ES: Estoy pensando en un noi

EN: Can't stop thinking of you
ES: No se puede dejar de pensar en ti

EN: Can't stop
ES: No puede parar