Artist: 
Search: 
Tina Turner - Cose Della Vita (feat. Eros Ramazzotti) lyrics (English translation). | Sono umane situazioni
, Quei momenti fra di noi
, I distacchi ed i ritorni
, Da capirci niente poi
,...
04:51
video played 10,635 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

Tina Turner - Cose Della Vita (feat. Eros Ramazzotti) (English translation) lyrics

IT: Sono umane situazioni
EN: Human situations are

IT: Quei momenti fra di noi
EN: Those moments between us

IT: I distacchi ed i ritorni
EN: The gaps and returns

IT: Da capirci niente poi
EN: To understand nothing then

IT: Gia come vedi
EN: Gia how to see

IT: Sto pensando a te...si...da un po'
EN: I'm thinking of you ... you ... for a while

IT: They're just human contradictions
EN: They're just human contradictions

IT: Feeling happy feeling sad
EN: Feeling happy feeling sad

IT: These emotional transitions
EN: These emotional transitions

IT: All the memories we've had
EN: All the memories we've had

IT: Yes, you know it's true
EN: Yes, you know it's true

IT: I just can't stop thinking of you
EN: I just can't stop thinking of you

IT: No I just can't pretend
EN: No I just can't pretend

IT: All the time we spent could die
EN: All the time we spent could die

IT: Wanna feel it again
EN: Wanna feel it again

IT: All the love we felt then
EN: All the love we felt then

IT: Confinanti di cuore solo che ognuno sta
EN: Neighbors of heart that everyone is

IT: Dietro gli steccati degli orgogli suoi
EN: Behind the fences of his pride

IT: Sto pensando a te
EN: I'm thinking of you

IT: Sto pensando a noi
EN: I'm thinking of us

IT: Sono cose della vita
EN: Are things of life

IT: Vanno prese un po' cosi
EN: They took a little so

IT: Some for worse and some for better
EN: Some for worse and for better

IT: But through it all we've come so far
EN: But through it all we've come so far

IT: Gia... come vedi
EN: ... As you can see

IT: Io sto ancora in piedi perche
EN: I'm still standing because

IT: Sono umani tutti i sogni miei
EN: Are humans all my dreams

IT: Con le mani io li prenderei, si perchè
EN: With my hands I would take them, why

IT: What's life without a dream to hold?
EN: What's life without a dream to hold?

IT: Take my hand and never let me go
EN: Take my hand and never let me go

IT: It's part of life together
EN: It's part of life together

IT: But what future does it hold?
EN: But what future does it hold?

IT: Sono cose della vita
EN: Are things of life

IT: Ma la vita poi dov'e
EN: But life then where

IT: Yes, you know it's true
EN: Yes, you know it's true

IT: I just can't stop thinking of you
EN: I just can't stop thinking of you

IT: Questa notte che passa piano accanto a me
EN: This passing night piano beside me

IT: Cerco di affrontarla, afferrarla
EN: I try to deal with it, grab it

IT: If our hearts miss a beat
EN: If our hearts miss a beat

IT: Or get lost like a ship at sea
EN: Or get lost like a ship at sea

IT: I wanna remember, I can never forget
EN: I want to remember, I can never forget

IT: Can't stop thinking of you
EN: Can't stop thinking of you

IT: Sto pensando a noi
EN: I'm thinking of us

IT: Can't stop thinking of you
EN: Can't stop thinking of you

IT: Can't stop
EN: Can't stop