Artist: 
Search: 
Timbaland - If We Ever Meet Again lyrics (Italian translation). | What's somebody like you, doin in a place like this?
, Say, did you come alone, or did you bring all...
03:58
video played 581 times
added 7 years ago
Reddit

Timbaland - If We Ever Meet Again (Italian translation) lyrics

EN: What's somebody like you, doin in a place like this?
IT: Che cosa è qualcuno come te, fai in un posto come questo?

EN: Say, did you come alone, or did you bring all your friends?
IT: Dire, sei venuto da solo, o hai portato tutti i tuoi amici?

EN: Say, what's your name, what you drinking
IT: Dire, qual è il tuo nome, cosa stai bevendo

EN: I think I know what you're thinking
IT: Credo di che sapere cosa stai pensando

EN: Baby what's your sign, tell me yours I'll tell you mine
IT: Baby qual è il tuo segno, dirmi i tuoi che ti dirò la che mia

EN: Say, what's somebody like you doing in a place like this?
IT: Dire, che cosa è qualcuno come te in un posto come questo?

EN: (1, 2, 3, 4)
IT: (1, 2, 3, 4)

EN: CHORUS:
IT: CORO:

EN: I'll never be the same - if we ever meet again
IT: Non sarò mai la stessa - se ci incontreremo di nuovo

EN: Won't let you get away - said if we ever meet again
IT: Non ti consentono di ottenere via - ha detto se ci incontreremo di nuovo

EN: This free fall's, got me so
IT: Questa caduta libera, mi ha fatto così

EN: Kiss me all night don't ever let me go
IT: Kiss me tutta la notte mai non lasciarmi andare

EN: I'll never be the same
IT: Non sarò mai la stessa

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo

EN: Say if we ever meet again
IT: Dire se ci incontreremo di nuovo

EN: Do you come here much? I swear I've seen your face before (before, yeah)
IT: Sei venuto qui molto? Giuro che ho visto il tuo viso prima (prima, sì)

EN: Hope you don't see me blush, but I can't help but want you more, more
IT: Spero che tu non mi vedi arrossire, ma non posso fare a meno di più, vuole di più

EN: Baby tell me what's your story
IT: Bambino dirmi qual è la tua storia

EN: I ain't shy, don't you worry
IT: Io non sono timida, non ti preoccupare

EN: I'm flirtin with my eyes, wanna leave with you tonight
IT: Io sto flirtin con i miei occhi, voglio uscire con te stasera

EN: So do you come here much, I gotta see your face some more, some more
IT: Quindi sei venuto qui molto, io devo vedere il tuo volto alcuni più, alcuni più

EN: Cuz baby
IT: Cuz baby

EN: CHORUS:
IT: CORO:

EN: I'll never be the same - if we ever meet again
IT: Non sarò mai la stessa - se ci incontreremo di nuovo

EN: Won't let you get away - said if we ever meet again
IT: Non ti consentono di ottenere via - ha detto se ci incontreremo di nuovo

EN: This free fall's, got me so
IT: Questa caduta libera, mi ha fatto così

EN: Kiss me all night don't ever let me go
IT: Kiss me tutta la notte mai non lasciarmi andare

EN: I'll never be the same
IT: Non sarò mai la stessa

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo

EN: I'll have so much more to say (if we ever meet again)
IT: Io sono molto di più per dire (se ci incontreremo di nuovo)

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo

EN: I won't let you go away (said if we ever meet again)
IT: Non ti lascerò andare via (detto se ci incontreremo di nuovo)

EN: If we ever ever meet again
IT: Se ci rivedremo mai mai

EN: I'll have so much more to say (say if we ever meet again)
IT: Io sono molto di piùdire (dire se ci incontreremo di nuovo)

EN: If we ever ever meet again
IT: Se ci rivedremo mai mai

EN: I won't let you go away
IT: Non ti lascerò andare via

EN: CHORUS:
IT: CORO:

EN: I'll never be the same - if we ever meet again
IT: Non sarò mai la stessa - se ci incontreremo di nuovo

EN: Won't let you get away - said if we ever meet again
IT: Non ti consentono di ottenere via - ha detto se ci incontreremo di nuovo

EN: This free fall's, got me so
IT: Questa caduta libera, mi ha fatto così

EN: Kiss me all night don't ever let me go
IT: Kiss me tutta la notte mai non lasciarmi andare

EN: I'll never be the same
IT: Non sarò mai la stessa

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo

EN: I'll never be the same - if we ever meet again
IT: Non sarò mai la stessa - se ci incontreremo di nuovo

EN: Won't let you get away - said if we ever meet again
IT: Non ti consentono di ottenere via - ha detto se ci incontreremo di nuovo

EN: This free fall's, got me so
IT: Questa caduta libera, mi ha fatto così

EN: Kiss me all night, don't ever let me go
IT: Baciami tutta la notte, non mai lasciarmi

EN: I'll never be the same
IT: Non sarò mai la stessa

EN: If we ever meet again
IT: Se ci incontreremo di nuovo