Artist: 
Search: 
Timbaland - Give It To Me (feat. Nelly Furtado & Justin Timberlake) lyrics (Portuguese translation). | [Timbaland]
, Is it going? Is it going?
, Is it going? Is it going?
, I don't know.. what you're...
03:53
Reddit

Timbaland - Give It To Me (feat. Nelly Furtado & Justin Timberlake) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Timbaland]
PT: [Timbaland]

EN: Is it going? Is it going?
PT: Será que vai? Será que vai?

EN: Is it going? Is it going?
PT: Será que vai? Será que vai?

EN: I don't know.. what you're lookin' for
PT: Eu não sei .. o que você está procurando por

EN: Oh yea boss
PT: Ah sim patrão

EN: Come on
PT: Vamos lá

EN: [Nelly Furtado]
PT: [Nelly Furtado]

EN: I'm the type of girl to look you dead in the eye-eye
PT: Eu sou o tipo de garota que te olhar morto nos olhos dos olhos

EN: I'm real as it come if you don't know why I'm fly
PT: Eu sou tão real como ela vem, se você não sabe por que eu estou voando

EN: Seen you tryna switch it up but girl you ain't that dope
PT: Vi você tentando mudar, mas, garota, você não é tão estúpida

EN: I'm a Wonder Woman, let me go get my rope
PT: Eu sou uma Mulher Maravilha, deixe-me ir pegar a minha corda

EN: I'm a supermodel and mami, si mami
PT: Eu sou uma supermodelo e mamãe, sim mami

EN: Amnesty International got Bangkok to Montauk on lock
PT: A Anistia Internacional colocou Bangkok a Montauk no fechamento

EN: love my ass and my abs in the video called "Promiscuous"
PT: amo minha bunda e meu abdômen no vídeo chamado'Promiscuous"

EN: My style is ri-dic-dic-diculous, 'diculous, 'diculous
PT: Meu estilo é ri-dic-dic-diculous 'diculous' diculous

EN: [Nelly + (Justin)]
PT: [Nelly + (Justin)]

EN: If you see us in the club, we'll be actin' real nice
PT: Se você nos vir no clube, nós agiremos de forma legal

EN: If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
PT: Se você vir a gente na pista, você observará a noite toda

EN: We ain't here to hurt nobody
PT: Nós não estamos aqui para machucar ninguém

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: Wanna see you work your body
PT: Quero ver você trabalhar o seu corpo

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: [Timbaland]
PT: [Timbaland]

EN: When Timbo is in the party, everybody put up they hands
PT: Quando Timbo está na festa, todos levantam as mãos

EN: I get a half a mil' for my beats, you get a couple gra-an-and
PT: Recebo uma meia mil pelas minhas batidas, você tem um par gra-um-e

EN: Never gonna see the day that I ain't got the upper hand
PT: Nunca vou ver o dia que eu não tenho a mão superior

EN: I'm respected from Californ-I-A, way down to Japan
PT: Eu sou respeitado da Californ-IA, caminho para o Japão

EN: I'm a real producer and you just a piano man
PT: Eu sou um verdadeiro produtor e você apenas um homem do piano

EN: Your songs don't top the charts, I heard 'em, I'm not a fa-an-an
PT: Suas músicas não o topo das paradas, eu ouvi-los, eu não sou um fa-um-um

EN: Niggas talkin' greasy, I'm the one that gave them they chance
PT: gorduroso Niggas falando, eu sou o único que deu chance a eles que

EN: Somebody need to tell them that they can't do it like I can
PT: Alguém precisa dizer a eles que eles não podem fazer como eu posso

EN: [Nelly + (Justin)]
PT: [Nelly + (Justin)]

EN: If you see us in the club, we'll be actin' real nice
PT: Se você nos vir no clube, nós agiremos de forma legal

EN: If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
PT: Se você vir a gente na pista, você observará a noite toda

EN: We ain't here to hurt nobody
PT: Nós não estamos aqui para machucar ninguém

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: Wanna see you work your body
PT: Quero ver você trabalhar o seu corpo

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: [Justin Timberlake]
PT: [Justin Timberlake]

EN: Could you speak up and stop mu-mumbling, I don't think you came in clear
PT: Poderia falar e parar de mu-resmungando, eu não acho que você tenha sido claro

EN: When you're sittin' on the top, it's hard to hear you from way up here
PT: Quando você está sentado no topo, é difícil ouvi-lo daqui de cima

EN: I saw you tryin' to act cute on TV, "Just let me clear the air..."
PT: Eu vi você tentando agir de forma meiga na TV'Apenas me deixe limpar o ar ..."

EN: We missed you on the charts last week, damn, that's right you wasn't there
PT: Nós não vimos você nas paradas semana passada Droga, está certo, você não estava lá

EN: If se-sexy never left, then why's everybody on my shi-it-it
PT: Se nunca se deixou-sexy, então por que todos estão no meu shi-it-lo

EN: Don't hate on me just because you didn't come up with it
PT: Não me odeiem só porque você não veio com ele

EN: So if you see us in the club, go on and walk the other way
PT: Então, se você nos vir no clube, vá em frente e andar para o outro lado

EN: Cause our run will never be over, not at least until we say
PT: Porque executar o nosso nunca vai acabar, pelo menos não até nós mandarmos

EN: [Nelly + Justin]
PT: [Nelly + Justin]

EN: If you see us in the club, we'll be actin' real nice
PT: Se você nos vir no clube, nós agiremos de forma legal

EN: If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
PT: Se você vir a gente na pista, você observará a noite toda

EN: We ain't here to hurt nobody
PT: Nós não estamos aqui para machucar ninguém

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: Wanna see you work your body
PT: Quero ver você trabalhar o seu corpo

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: [Nelly (Justin)]
PT: [Nelly (Justin)]

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: Oh.. (Damn, improve)
PT: Ah .. (Droga, melhore)

EN: [Nelly + Justin]
PT: [Nelly + Justin]

EN: ... club, we'll be actin' real nice
PT: ... clube, nós agiremos de forma legal

EN: If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
PT: Se você vir a gente na pista, você observará a noite toda

EN: We ain't here to hurt nobody
PT: Nós não estamos aqui para machucar ninguém

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: Wanna see you work your body
PT: Quero ver você trabalhar o seu corpo

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: If you see us in the club, we'll be actin' real nice
PT: Se você nos vir no clube, nós agiremos de forma legal

EN: If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
PT: Se você vir a gente na pista, você observará a noite toda

EN: We ain't here to hurt nobody
PT: Nós não estamos aqui para machucar ninguém

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)

EN: Wanna see you work your body
PT: Quero ver você trabalhar o seu corpo

EN: (So give it to me, give it to me, give it to me)
PT: (Então, me dê, me dê, me dê)