Artist: 
Search: 
Tim McGraw - One Of Those Nights (Two Lanes Of Freedom Album) lyrics (Russian translation). | She’s getting dressed up, putting on that lipstick 
, Shimmy-shakin right into them cut-offs baby,...
03:56
Reddit

Tim McGraw - One Of Those Nights (Two Lanes Of Freedom Album) (Russian translation) lyrics

EN: She’s getting dressed up, putting on that lipstick
RU: Она одевается, положить на этой помады

EN: Shimmy-shakin right into them cut-offs baby, oh yeah
RU: Шакин шимми прямо в них обрезков младенца, Ах да

EN: You’re getting of work, cashing up that paycheck
RU: Вы получаете работы, обналичивание вверх что зарплаты

EN: Gotta change that shirt and pick that girl up on her front step
RU: Gotta менять что рубашку и забрать что девушка на ее передней шаг

EN: Here she comes now looking so fine
RU: Здесь она приходит теперь смотрит так штрафа

EN: You’ve been waiting on this night for such a long, long time
RU: Вы ждали этой ночью для такого долгого, долгого времени

EN: She slides in and you rode down main street,
RU: Она слайды в и поехал вниз по главной улице,

EN: You turn right when that red light turns green
RU: Вы поворачиваете направо, когда что красный свет загорится зеленым светом

EN: Sun sets now you’re halfway to heaven
RU: Солнце садится, теперь вы на полпути к небесам

EN: She picks a song you turn it up to 11
RU: Она выбирает песню вы включите его до 11

EN: You say “do you wanna?” and she says hell yeah
RU: Вы говорите «вы хотите?», и она говорит ад да

EN: So you hit the party all your buddies are jealous
RU: Таким образом вы попали партии все ваши друзья завидуют

EN: Someday you’ll be looking back on your life
RU: Когда-нибудь вы будете Оглядываясь назад на вашу жизнь

EN: At the memories, this is gonna be one of those nights
RU: В воспоминания это собирается быть одним из тех ночей

EN: Crowded back yard, everybody’s laughing
RU: Переполненном заднем дворе, все смеется

EN: Kinda party, next week you’ll say I was there when it happened
RU: Любопытное партии, на следующей неделе вы будете говорить что я был там, когда это случилось

EN: Coming up on midnight, bout time to get gone
RU: Подойдя на полночь, время схватки, чтобы получить ушел

EN: And then the DJ starts to play your favorite song
RU: И затем начинает играть свою любимую песню DJ

EN: You slow dance for 3 minutes or so, and then she whispers baby let’s go
RU: Медленный танец 3 минут или около того, а затем она шепчет: пойдем младенца

EN: And then she slides in and gives you the green light
RU: А затем она слайды и дает вам зеленый свет

EN: You hold off till you turn on the headlights
RU: Вы задержать до вы включите фары

EN: Someday when you’re looking back on your life
RU: Однажды когда вы ищете обратно на вашу жизнь

EN: At the memories, this is gonna be one of those nights
RU: В воспоминания это собирается быть одним из тех ночей

EN: Yeah one of those nights
RU: Да, одна из тех ночей

EN: Full moon through a crack in the windshield
RU: Полная Луна через трещины в лобовое стекло

EN: You hold her close and you’ll never forget how her heart beat feels
RU: Вы держите ее закрыть и вы никогда не забудете, как ее сердце билось чувствует

EN: No you never will
RU: Нет, вы никогда не будет

EN: Cause someday when you’re looking back on your life
RU: Причина когда-нибудь приВы ищете обратно на вашу жизнь

EN: At the memories, this is gonna be one of those nights
RU: В воспоминания это собирается быть одним из тех ночей

EN: Yeah one of those nights
RU: Да, одна из тех ночей

EN: One of those nights
RU: Одна из тех ночей

EN: Yeah one of those nights
RU: Да, одна из тех ночей

EN: One of those nights, Oh
RU: Одна из тех ночей, Oh

EN: One of those nights
RU: Одна из тех ночей

EN: This is gonna be
RU: Это собирается быть

EN: This is gonna be
RU: Это собирается быть

EN: One of those nights
RU: Одна из тех ночей

EN: Oh-oh
RU: Ах Ох