Artist: 
Search: 
Tiffany Alvord - Taylor Swift Medley lyrics (German translation). | (Drag me head first, fearless)
, We were both young when I first saw you
, I close my eyes and the...
03:25
video played 1,173 times
added 6 years ago
Reddit

Tiffany Alvord - Taylor Swift Medley (German translation) lyrics

EN: (Drag me head first, fearless)
DE: (Drag mich kopfüber, furchtlos)

EN: We were both young when I first saw you
DE: Wir waren beide jung, als ich dich sah

EN: I close my eyes and the flashback starts Im standing there
DE: Ich schließe meine Augen und die Rückblende beginnt Im dastehen

EN: (Jump then fall)
DE: (Springe danach fallen)

EN: On a balcony in summers air
DE: Auf einem Balkon im Sommer Luft

EN: (Jump then fall into me)
DE: (Jump fallen dann in mir)

EN: Youre on the phone with your girlfriend shes upset
DE: Youre am Telefon mit Ihrer Freundin shes aufregen

EN: Shes going off about something that you said
DE: Shes Abheben über etwas, das du gesagt hast

EN: She doesnt get your humor like I do
DE: Sie tut sich Ihren Humor wie ich

EN: (Jump then headfirst fearless)
DE: (Jump dann kopfüber furchtlos)

EN: (You stare at the phone)
DE: (Sie starren auf das Telefon)

EN: But you were Romeo
DE: Aber du warst Romeo

EN: (He still hasn't called)
DE: (Er hat immer noch nicht genannt)

EN: And my daddy said stay away from Juliet
DE: Und mein Vater sagte bleiben weg von Juliet

EN: (Can't feel nothing at all)
DE: (Kann nicht das Gefühl, überhaupt nichts)

EN: And I was crying on the staircase
DE: Und ich war auf der Treppe weinen

EN: (When he said forever and always)
DE: (Wenn er immer und immer gesagt)

EN: And I said
DE: Und ich sagte:

EN: Romeo
DE: Romeo

EN: (You're the reason for the teardrops on my guitar)
DE: (Du bist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: I'll be waiting all thats left to do is run
DE: Ich werde warten alle thats noch zu tun ist ausgeführt

EN: (Today was a fairy tale)
DE: (Heute war ein Märchen)

EN: You'll be the prince and I'll be the princess
DE: Du wirst der Prinz sein und ich werde die Prinzessin sein

EN: (Only thing that keeps me wishing on a wishing star)
DE: (Nur was hält mich Wishing on a star wollen)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: It's a love story baby
DE: Es ist eine Liebesgeschichte Baby

EN: You should've said no
DE: Sie sollten gesagt habe keine

EN: You should've gone home
DE: Sie sollten nach Hause gegangen

EN: I'm wondering if you'll ever be coming around
DE: Ich frage mich, ob Sie jemals um sein Kommen

EN: (Our song is the slammin' screen door)
DE: (Unser Lied ist das slammin 'Bildschirm Tür)

EN: I Should've been there
DE: Ich Sollte es gewesen bin

EN: In the back of your mind
DE: Im Hinterkopf

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: When I met you on the outskirts of town
DE: Als ich dich traf am Rande der Stadt

EN: And I said Romeo save me
DE: Und ich sagte Romeo rette mich

EN: (I'm not a princess, this ain't a fairy tale)
DE: (Ich bin nicht eine Prinzessin, das ist kein Märchen)

EN: I keep waiting
DE: Ich halte warten

EN: (Lead me up the stairwell)
DE: (Führe mich das Treppenhaus)

EN: Is this in my head, I don't know what to think
DE: Ist das in meinem Kopf, ich weiß nicht was ich denken

EN: He knelt to the ground and pulled out a ring and said,
DE: Er kniete auf den Boden und zog einen Ring und sagte:

EN: Marry me Juliet
DE: Heirate mich Juliet

EN: (You're the reason for the teardrops on my guitar)
DE: (Du bist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: Can't you see that I'm the one who understands you
DE: Kannst du nicht sehen, dass ich derjenige bin, der dich versteht

EN: (Today was a fairy tale)
DE: (Heute war ein Märchen)

EN: (Our song is the slamming screen door)
DE: (Unser Lied ist das Zuschlagen Bildschirm Tür)

EN: You belong with me
DE: You Belong With Me

EN: (Jump then head first fearless)
DE: (Jump dann kopfüber furchtlos)

EN: Romeo save me
DE: Romeo rette mich

EN: (Only thing that keeps me wishing on a wishing star)
DE: (Nur was hält mich Wishing on a star wollen)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: I've been here all along so why can't you
DE: Ich habe hier die ganze Zeit so warum kannst du nicht

EN: (You should've said no)
DE: (Sie sollten schon sagte nein)

EN: (Our song is the slamming screen door)
DE: (Unser Lied ist das Zuschlagen Bildschirm Tür)

EN: You belong with me
DE: You Belong With Me

EN: (Jump then head first fearless)
DE: (Jump dann kopfüber furchtlos)

EN: Marry me Juliet
DE: Heirate mich Juliet

EN: (You're the reason for the teardrops on my guitar)
DE: (Du bist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: Can't you see that I'm the one who understands you
DE: Kannst du nicht sehen, dass ich derjenige bin, der dich versteht

EN: (Today was a fairy tale)
DE: (Heute war ein Märchen)

EN: (Our song is the slamming screen door)
DE: (Unser Lied ist das Zuschlagen Bildschirm Tür)

EN: You belong with me
DE: You Belong With Me

EN: (Jump then head first fearless)
DE: (Jump dann kopfüber furchtlos)

EN: Romeo save me
DE: Romeo rette mich

EN: (Only thing that keeps me wishing on a wishing star)
DE: (Nur was hält mich Wishing on a star wollen)

EN: (Forever and always)
DE: (Für immer und ewig)

EN: I've been here all along so why can't you
DE: Ich habe hier die ganze Zeit so warum kannst du nicht

EN: (You should've said no)
DE: (Sie sollten schon sagte nein)

EN: (Our song is the slamming screen door)
DE: (Unser Lied ist das Zuschlagen Bildschirm Tür)

EN: It's a love story baby just say yes
DE: Es ist eine Liebesgeschichte Baby Just Say Yes