Artist: 
Search: 
Tiffany Alvord - Forget You (Cee-Lo Green Song) lyrics (Spanish translation). | [Chorus]
, I see you drivin ’round town
, With the girl I love and I’m like,
, Forget you!
, Oo,...
04:10
video played 1,562 times
added 6 years ago
Reddit

Tiffany Alvord - Forget You (Cee-Lo Green Song) (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: I see you drivin ’round town
ES: Veo que la ciudad conduciendo ronda

EN: With the girl I love and I’m like,
ES: Con la niña que yo quiero y yo soy así,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: I guess the change in my pocket
ES: Supongo que el cambio en el bolsillo

EN: Wasn’t enough I’m like,
ES: ¿No era suficiente que estoy buscando,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: And forget her too!
ES: Y olvidarse de ella también!

EN: I said, if I was richer, I’d still be with ya
ES: Le dije, si yo fuera rico, todavía estaría con ya

EN: Ha, now ain’t that some shh? (ain’t that some shh)
ES: Ja, ahora no es que algunos shh? (No es que algunos shh)

EN: And although there’s pain in my chest
ES: Y aunque hay dolor en el pecho

EN: I still wish you the best with a
ES: Aún te deseo lo mejor con un

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: Yeah i’m sorry, i can’t afford a ferrari,
ES: Sí, lo siento, no puedo pagar un ferrari,

EN: But that don’t mean i can’t get you there
ES: Pero eso no significa que no puede llegar

EN: I guess he’s an xbox and i’m more of atari
ES: Supongo que es una Xbox y estoy más de atari

EN: But the way you play your game ain’t fair
ES: Pero la forma de jugar su juego no es justo

EN: [Pre-Chorus]
ES: [Pre-Coro]

EN: I pity the fool that falls in love with you
ES: Me da lástima el tonto que cae enamorado de ti

EN: (oh s--t she’s a gold digger)
ES: (Oh s - t ella es un buscador de oro)

EN: Well
ES: Bueno

EN: (just thought you should know n-gga)
ES: (Pensé que usted debe saber n-GGA)

EN: Ooooooh
ES: Ooooooh

EN: I’ve got some news for you
ES: Tengo algunas noticias para usted

EN: Yeah go run and tell your little boyfriend
ES: Sí que corra a decirle a su novio poco

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: I see you drivin ’round town
ES: Veo que la ciudad conduciendo ronda

EN: With the girl I love and I’m like,
ES: Con la niña que yo quiero y yo soy así,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: I guess the change in my pocket
ES: Supongo que el cambio en el bolsillo

EN: Wasn’t enough I’m like,
ES: ¿No era suficiente que estoy buscando,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: And forget her too!
ES: Y olvidarse de ella también!

EN: I said, if I was richer, I’d still be with ya
ES: Le dije, si yo fuera rico, todavía estaría con ya

EN: Ha, now ain’t that some shh? (ain’t that some shh)
ES: Ja, ahora no es que algunos shh? (No es que algunos shh)

EN: And although there’s pain in my chest
ES: Y aunque hay dolor en el pecho

EN: I still wish you the best with a
ES: Aún te deseo lo mejor con un

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: Now i know, that i had to borrow,
ES: Ahora sé, que tuve que pedir prestado,

EN: Beg and steal and lie and cheat
ES: Mendigar y robar, mentir y engañar

EN: Trying to keep ya, trying to please ya.
ES: Tratando de mantener ya, tratando de ya por favor.

EN: ‘Cause being in love with you as- ain’t cheap
ES: Porque está enamorado de ti-como no es barato

EN: [Pre-Chorus]
ES: [Pre-Coro]

EN: I pity the fool that falls in love with you
ES: Me da lástima el tonto que cae enamorado de ti

EN: (oh s--t she’s a gold digger)
ES: (Oh s - t ella es un buscador de oro)

EN: Well
ES: Bueno

EN: (just thought you should know n---a)
ES: (Pensé que usted debe saber n --- a)

EN: Ooooooh
ES: Ooooooh

EN: I’ve got some news for you
ES: Tengo algunas noticias para usted

EN: Yeah go run and tell your little boyfriend
ES: Sí que corra a decirle a su novio poco

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: I see you drivin ’round town
ES: Veo que la ciudad conduciendo ronda

EN: With the girl I love and I’m like,
ES: Con la niña que yo quiero y yo soy así,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: I guess the change in my pocket
ES: Supongo que el cambio en el bolsillo

EN: Wasn’t enough I’m like,
ES: ¿No era suficiente que estoy buscando,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: And forget her too!
ES: Y olvidarse de ella también!

EN: I said, if I was richer, I’d still be with ya
ES: Le dije, si yo fuera rico, todavía estaría con ya

EN: Ha, now ain’t that some shh? (ain’t that some shh)
ES: Ja, ahora no es que algunos shh? (No es que algunos shh)

EN: And although there’s pain in my chest
ES: Y aunque hay dolor en el pecho

EN: I still wish you the best with a
ES: Aún te deseo lo mejor con un

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: [Bridge]
ES: [Bridge]

EN: Now baby, baby, baby, why d’you wanna wanna hurt me so bad?
ES: Ahora el bebé, bebé, bebé, ¿por qué d'desea quiero que me duele mucho?

EN: (so bad, so bad, so bad)
ES: (Tan malo, tan malo, tan malo)

EN: I tried to tell my mamma but she told me
ES: Traté de decirle a mi mamá pero ella me dijo

EN: “this is one for your dad”
ES: "Este es uno de tu padre"

EN: (your dad, your dad, your dad)
ES: (Tu papá, tu papá, tu papá)

EN: Uh! Whhhy? Uh! Whhhy? Uh!
ES: ¡Uh! Whhhy? ¡Uh! Whhhy? ¡Uh!

EN: Whhhy lady? Oh! I love you oh!
ES: Whhhy señora? ¡Oh! Te quiero oh!

EN: I still love you. Oooh!
ES: Aún te amo. Oooh!

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: I see you drivin ’round town
ES: Veo que la ciudad conduciendo ronda

EN: With the girl I love and I’m like,
ES: Con la niña que yo quiero y yo soy así,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo

EN: I guess the change in my pocket
ES: Supongo que el cambio en el bolsillo

EN: Wasn’t enough I’m like,
ES: ¿No era suficiente que estoy buscando,

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: And forget her too!
ES: Y olvidarse de ella también!

EN: I said, if I was richer, I’d still be with ya
ES: Le dije, si yo fuera rico, todavía estaría con ya

EN: Ha, now ain’t that some shh? (ain’t that some shh)
ES: Ja, ahora no es que algunos shh? (No es que algunos shh)

EN: And although there’s pain in my chest
ES: Y aunque hay dolor en el pecho

EN: I still wish you the best with a
ES: Aún te deseo lo mejor con un

EN: Forget you!
ES: Olvídate de ti!

EN: Oo, oo, ooo
ES: Oo, oo, ooo