Artist: 
Search: 
Tic Tac Toe - Verpiss Dich lyrics (Russian translation). | Einsam geh' ich durch die Straßen,
, Durch den Regen, durch die Nacht,
, Warum hast du mich...
03:59
video played 936 times
added 8 years ago
Reddit

Tic Tac Toe - Verpiss Dich (Russian translation) lyrics

DE: Einsam geh' ich durch die Straßen,
RU: Одинокий я иду через улицы,

DE: Durch den Regen, durch die Nacht,
RU: Через дождь всю ночь.

DE: Warum hast du mich verlassen,
RU: Почему ты оставил меня,

DE: Warum hast du das gemacht?
RU: Зачем вы это сделали?

DE: Du hast nur gelacht und gesagt:
RU: Вы просто рассмеялся и сказал:

DE: War doch alles nur ein Spiel, ohne Regeln, ohne Ziel.
RU: Было все просто игра без правил, без назначения.

DE: Ich hab' an uns geglaubt,
RU: Я верил в нас,

DE: Ich habe dir vertraut, und jetzt ist alles aus,
RU: Я вам доверяют, и теперь все, что от

DE: Wegen irgend so 'ner Braut.
RU: Потому что некоторые такие «невеста.

DE: Schau mir in die Augen, sag's mir ins Gesicht,
RU: Смотреть мне в глаза, скажите мне в лицо.

DE: Ich will's jetzt von dir hör'n oder traust du dich nicht?
RU: Я теперь вы хотите услышать n или не осмеливаются?

DE: Sag' mir nur Warum,
RU: Просто скажите мне, почему,

DE: Vielleicht bin ich zu dumm,
RU: Может быть, я слишком глуп

DE: Ich kann es nicht versteh'n,
RU: Я не могу понять n.

DE: Mensch, du laberst doch nur 'rum.
RU: Человек, вы просто laberst ' рома.

DE: Erzähl' mir nichts von Trieben,
RU: Ничего из побегов, Erzähl меня

DE: Ich will mich nicht verbiegen
RU: Я не будет согнуть меня

DE: Und ganz bestimmt werd' ich mich
RU: И я, конечно, меня

DE: Nicht nochmal in dich verlieben.
RU: Не снова попадают в вас.

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Ich weiß genau, ich vermiss' dich.
RU: Я знаю точно, я скучаю ' вам.

DE: Egal, verpiss' dich!
RU: Независимо от того, verpiss вам!

DE: Du weißt genau, ich vermiss' dich.
RU: Вы знаете точно, я скучаю ' вам.

DE: Ich ertrinke in Gedanken, bin immer noch bei dir,
RU: Я ertrinke в виду, я все еще с вами,

DE: Ich kann es nicht ertragen, dass ich dich auf diese Art verlier',
RU: Я не могу стоять, что я вас таким образом.

DE: Es tut weh, weil ich's nicht versteh',
RU: Это больно, потому что я не понимаю

DE: Ich hoffe nur, dass ich euch beide nie zusammen seh.
RU: Я просто надеюсь, что я могу видеть, как вы никогда не вместе.

DE: Ich denk' an alte Zeiten,
RU: Я думаю, старые времена,

DE: Werd' sie wohl nie vergessen.
RU: Вероятно никогда не забуду его.

DE: Wo sind uns're Träume hin? Ich werde sie vermiss'n.
RU: Где же мы 're из мечты? Я буду они Мисс n.

DE: Warum, warum, warum bist du so dumm?
RU: Почему, почему, почему ты так глуп?

DE: Warum machst du bloß mit dieser miesen Schlampe 'rum?
RU: Почему ты только с этот мерзкий шлюха ' вокруг?

DE: Was hat sie, was ich nicht habe?
RU: Что же это, что я делать?

DE: Sag' mir ehrlich, was es ist!
RU: Рассказать, что это я честно!

DE: Jetzt ist es zwar zu spät,
RU: Теперь это до конца

DE: Aber was hast du vermisst?
RU: Но что вы пропустили?

DE: Du hast mich verletzt, meine
RU: Вы получили ранения меня,среднее

DE: Träum zerfetzt und jetzt kommt du daher
RU: Мечтать измельченный, и теперь вам приходит

DE: Mit so 'nem blöden Geschwätz.
RU: При как глупых болтовне.

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Ich weiß genau, ich vermiss' dich.
RU: Я знаю точно, я скучаю ' вам.

DE: Egal, verpiss' dich!
RU: Независимо от того, verpiss вам!

DE: Du weißt genau, ich vermiss' dich.
RU: Вы знаете точно, я скучаю ' вам.

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Verpiss' dich!
RU: Verpiss вам!

DE: Ich weiß genau, du vermisst mich!
RU: Я знаю, что вы пропустили меня!