Artist: 
Search: 
Tic Tac Toe - Morgen Ist Heute lyrics (Portuguese translation). | Es war endlich Wochenende - würde ich dich wieder seh'n ?
, 
, Würd'st du wieder nur an mir...
03:21
video played 366 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Tic Tac Toe - Morgen Ist Heute (Portuguese translation) lyrics

DE: Es war endlich Wochenende - würde ich dich wieder seh'n ?
PT: Foi no último fim de semana - que o veria novamente?

DE: Würd'st du wieder nur an mir vorbeigehen ?
PT: Passas st novamente, só para mim?

DE: Mir den Kopf verdreh'n, ohne es zu wissen ?
PT: Me verdreh a cabeça ' n sem sabê-lo?

DE: Eigentlich hättest du's schon merken müssen
PT: Na verdade você precisa Lembre-se já

DE: Ich ging raus in die Nacht, in Gedanken bei dir
PT: Eu fui para a noite, pensamentos com você

DE: plötzlich stand'st du direkt neben mir
PT: de repente ' st você perto de mim

DE: und ich Idiot hatte die Chance vertan
PT: e eu tinha desperdiçado a oportunidade de enganar

DE: sagte kein Wort starrte dich nur an
PT: disse uma palavra, apenas olhando para você

DE: Du fingst an zu lächeln, oder war es mehr ein Lachen ?
PT: Você começou a sorrir, ou foi mais divertido?

DE: Doch das war in dem Moment nicht auszumachen
PT: Mas o momento não dar uns amassos

DE: doch eins war klar, dieser eine Augenblick
PT: Mas claramente, um isso foi um momento,

DE: schickte mich in meine Welt zurück
PT: enviou-me para meu mundo

DE: Ich war doch sonst nicht so, konnte es nicht glauben
PT: Eu não estava, mas caso contrário, não podia acreditar

DE: und das nur, von einem Blick in deine Augen
PT: e isso apenas olhando em seus olhos

DE: ich würd' dich schon vergessen, wofür bräuchte ich dich
PT: Eu esqueci de você, o que eu precisaria de você

DE: in dem Moment traf mein Herz ein Stich
PT: no momento uma mordida atingiu meu coração

DE: MORGEN IST MORGEN IST - HEUTE SCHON GESTERN
PT: AMANHÃ DE MANHÃ É - HOJE JÁ É ONTEM

DE: MORGEN IST ES VORBEI
PT: AMANHÃ É SOBRE

DE: MORGEN IST MORGEN IST - HEUTE SCHON GESTERN
PT: AMANHÃ DE MANHÃ É - HOJE JÁ É ONTEM

DE: DENN DANN IST ES VORBEI
PT: DESDE ENTÃO, É O FIM

DE: Es waren Wochen vergangen, ich hatte dich vergessen
PT: Passaram-se semanas, eu tinha esquecido de você

DE: fast vergessen
PT: quase me esqueci

DE: doch dann musste ich dich wieder treffen
PT: Mas então eu tive que encontrar de novo

DE: diesmal würd' ich's di
PT: Desta vez tive a di