Artist: 
Search: 
Thousand Foot Krutch - War Of Change lyrics (Italian translation). | It's a truth that in love and war, 
, World's collide and hearts get broken, 
, I want to live like...
03:41
video played 1,020 times
added 5 years ago
Reddit

Thousand Foot Krutch - War Of Change (Italian translation) lyrics

EN: It's a truth that in love and war,
IT: È una verità che in amore e guerra,

EN: World's collide and hearts get broken,
IT: Mondo si scontrerà e cuori ottenere rotti,

EN: I want to live like I know I'm dying,
IT: Voglio vivere come so che sto morendo,

EN: Take up my cross, not be afraid
IT: Prendere la mia croce, non abbiate paura

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Is it true what they say, that words are weapons?
IT: È vero quello che dicono, che le parole sono armi?

EN: And if it is, then everybody best stop steppin',
IT: E se lo è, allora tutti meglio interrompere Steppin ',

EN: Cause I got ten in my pocket that'll bend ya locket,
IT: Causa che ho preso dieci in mia tasca che ya potrai piegare il medaglione,

EN: I'm tired of all these rockers sayin' come with me,
IT: Sono stanco di tutti questi rockers dicendo: «Vieni con me,

EN: Wait, it's just about to break, it's more than I can take,
IT: Aspetta, è solo per rompere, è più che posso prendere,

EN: Everything's about to change,
IT: Tutto sta per cambiare,

EN: I feel it in my veins, it's not going away,
IT: Lo sento nelle mie vene, non sta andando via,

EN: Everything's about to change.
IT: Tutto sta per cambiare.

EN: It creeps in like a thief in the night,
IT: Essa si insinua come un ladro nella notte,

EN: Without a sign, without a warning,
IT: Senza un segno, senza un avvertimento,

EN: But we are ready and prepared to fight,
IT: Ma noi siamo pronti e preparati a combattere,

EN: Raise up your swords, don't be afraid,
IT: Alzare le spade, non aver paura,

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: This is a warning, like it or not,
IT: Questo è un avvertimento, piaccia o no,

EN: I break down, like a record spinning,
IT: Io abbattere, come un record di filatura,

EN: Gotta get up,
IT: Devi alzarti,

EN: So back off,
IT: Così indietro,

EN: This is a warning, like it or not,
IT: Questo è un avvertimento, piaccia o no,

EN: I'm tired of listenin', I'm warning you, don't try to get up,
IT: Sono stanco di listenin ', ti avverto, non cercare di alzarti,

EN: There's a war going on inside of me tonight (don't be afraid) [x2]
IT: C'è una guerra in corso dentro di me stasera (non temere) [x2]

EN: Wait, it's just about to break, it's more than I can take,
IT: Aspetta, è solo per rompere, è più che posso prendere,

EN: Everything's about to change,
IT: Tutto sta per cambiare,

EN: I feel it in my veins, it's not going away,
IT: Lo sento nelle mie vene, non sta andando via,

EN: Everything's about to change,
IT: Tutto sta per cambiare,

EN: It's just about to break, it's more than I can take,
IT: È solo per rompere, è più che posso prendere,

EN: Everything's about to change,
IT: Tutto sta per cambiare,

EN: I feel it in my veins, it's not going away,
IT: Lo sento nelle mie vene, non sta andando via,

EN: Everything's about to change.
IT: Tutto sta per cambiare.