Artist: 
Search: 
 - Think Twice Cover lyrics (French translation). | Don't think I can't feel there's something wrong
, You've been the sweetest part of my life so...
04:44
video played 175 times
added 5 years ago
Reddit

Think Twice Cover (French translation) lyrics

EN: Don't think I can't feel there's something wrong
FR: Ne pense pas que je ne peux pas sentir que quelque chose cloche

EN: You've been the sweetest part of my life so long
FR: Vous avez été la partie la plus douce de ma vie si longtemps

EN: I look in your eyes, there's a distant light
FR: Je regarde dans tes yeux, il y a une lumière distante

EN: And you and I know there'll be a storm tonight
FR: Et vous et je sais qu'il y aura une tempête ce soir

EN: This is getting serious
FR: Cela devient grave

EN: Are you thinking 'bout you or us
FR: Tu penses ' bout vous ou nous

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Don't say what you're about to say
FR: Ne dites pas ce que vous allez dire

EN: Look back before you leave my life
FR: Regarder le retour avant de quitter ma vie

EN: Be sure before you close that door
FR: N'oubliez pas, avant de fermer cette porte

EN: Before you roll those dice
FR: Avant de vous lancez les dés

EN: Baby think twice
FR: Bébé pensez deux fois

EN: Baby think twice for the sake of our love, for the memory
FR: Bébé pense que deux fois pour le bien de notre amour, pour la mémoire

EN: For the fire and the faith that was you and me
FR: Pour le feu et la foi, c'était toi et moi

EN: Baby I know it ain't easy when your soul cries out for a higher ground
FR: Bébé que je sais que ce n'est pas facile lorsque votre âme crie pour un terrain plus élevé

EN: 'Coz when you're halfway up, you're always halfway down
FR: ' Coz quand vous êtes à mi-chemin vers le haut, vous êtes toujours à mi-chemin vers le bas

EN: But baby this is serious
FR: Mais bébé c'est grave

EN: Are you thinking 'bout you or us
FR: Tu penses ' bout vous ou nous

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Baby this is serious
FR: Bébé c'est grave

EN: Are you thinking 'bout you or us
FR: Tu penses ' bout vous ou nous

EN: Don't say what you're about to say
FR: Ne dites pas ce que vous allez dire

EN: Look back before you leave my life
FR: Regarder le retour avant de quitter ma vie

EN: Be sure before you close that door
FR: N'oubliez pas, avant de fermer cette porte

EN: Before you roll those dice
FR: Avant de vous lancez les dés

EN: Don't do what you're about to do
FR: Ne faites pas ce que vous êtes sur le point de faire

EN: My everything depends on you
FR: Mon tout dépend de vous

EN: And whatever it takes, I'll sacrifice
FR: Et tout ce qu'il faut, je vais sacrifier

EN: Before you roll those dice
FR: Avant de vous lancez les dés

EN: Baby think twice
FR: Bébé pensez deux fois