Artist: 
Search: 
The Weeknd - Montreal (Echoes Of Silence Mixtape) lyrics (Russian translation). | I guess you had no idea that you could have persuaded me
, Girl you could have had me doing anything...
04:11
video played 2,252 times
added 6 years ago
Reddit

The Weeknd - Montreal (Echoes Of Silence Mixtape) (Russian translation) lyrics

EN: I guess you had no idea that you could have persuaded me
RU: Я угадываю что вы понятия не имею, что вы могли бы убедить меня

EN: Girl you could have had me doing anything you pleased
RU: Девушка, вы могли бы мне делать что-нибудь вы приятно

EN: Know you should have took your time and thought of what to say to me
RU: Знаю, вы должны взял ваше время и думал, что сказать мне

EN: Cus I’m not as hard as I make it seem to be
RU: CUS я не так сложно, как я делаю это похоже

EN: And it could have went so many ways, so many ways it can go
RU: И он мог бы пошел, так много способов, так много способов, которыми он может пойти

EN: Cus aint nobody feels the way that I feel when I’m alone
RU: CUS aint никто не чувствует себя так, что я чувствую, когда я одинок

EN: So if I said that I won’t call then that could come natural to me
RU: Так что если бы я сказал, что я не буду называть что может потом естественно для меня

EN: You probably could have had it all you could have been that lonely star
RU: Вы вероятно мог бы все это можно было бы что Одинокая звезда

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on (oh yeah)
RU: Если мы просто пошли (Ах да)

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: Happiness exists, when you don’t know a thing
RU: Счастье существует, когда вы не знаете, вещь

EN: So I hope you don’t think this song is about you..
RU: Поэтому я надеюсь, что вы не думаю, что эта песня о тебе...

EN: And only I can know, how close you came..
RU: И только я могу знать, насколько близко вы пришли...

EN: But baby I’m a pro at letting go. I love it when they come and go
RU: Но ребенок я про на отпустить. Я люблю, когда они приходят и уходят

EN: But it could have went so many ways, so many ways it can go
RU: Но он мог бы пошел, так много способов, так много способов, которыми он может пойти

EN: Cus aint nobody feels the way that I feel when I’m alone
RU: CUS aint никто не чувствует себя так, что я чувствую, когда я одинок

EN: So If I said that I won’t call then that could come natural to me
RU: Так что если бы я сказал, что я не буду называть что может потом естественно для меня

EN: You probably could have had it all you could have been that lonely star
RU: Вы вероятно мог бы все это можно было бы что Одинокая звезда

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on (yeah)
RU: Если мы просто пошли (да)

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on (oooh baby)
RU: Если мы просто пошли на (oooh ребенка)

EN: If we just went on
RU: Если мы просто пошли

EN: If we just went on (oh yeah)
RU: Если мы просто пошли (Ах да)

EN: If we just went on (oh yeah)
RU: Если мы просто пошли (Ах да)

EN: Yeh!
RU: Yeh!