Artist: 
Search: 
The Stunners - Dancin' Around The Truth (feat. New Boyz) lyrics (French translation). | Uh oh.
, Uh Ah ohhhh.
, Uh uh 
, Uh Ah ohhh
, 
, Don't think I'm not aware
, Of all these things you...
04:32
video played 1,483 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

The Stunners - Dancin' Around The Truth (feat. New Boyz) (French translation) lyrics

EN: Uh oh.
FR: Uh oh.

EN: Uh Ah ohhhh.
FR: Uh Ah ohhhh.

EN: Uh uh
FR: Uh uh

EN: Uh Ah ohhh
FR: Uh Ah ohhh

EN: Don't think I'm not aware
FR: Ne croyez pas que je ne suis pas au courant

EN: Of all these things you did.
FR: De toutes ces choses que vous avez.

EN: Do behind my back.
FR: Ne derrière mon dos.

EN: Cause nobody gets you like I-I do.
FR: personne ne se Cause vous ne II.

EN: Lip-stick on your collar there.
FR: Lip-coller sur votre col de là.

EN: Perfume all around your hair.
FR: Parfums tout autour de vos cheveux.

EN: Can't deny the fact that nobody BS's like you.
FR: Ne peut pas nier le fait que BS de personne comme vous.

EN: (Chorus:)
FR: (Refrain:)

EN: I believed you till.
FR: Je vous ai cru jusqu'au.

EN: I recognized the symptoms.
FR: J'ai reconnu les symptômes.

EN: Look what we have become, Oh.
FR: Regardez ce que nous sommes devenus, Oh.

EN: I know what happens now.
FR: Je sais ce qui se passe maintenant.

EN: Baby there's no crown, just you and me.
FR: Baby n'y a pas de couronne, juste toi et moi.

EN: I'm checking, checking, checking ya out.
FR: Je suis le contrôle, la vérification, ya vérifier.

EN: We kiss and we fight.
FR: Nous nous embrassons et nous nous battons.

EN: Push away, hold me tighter.
FR: Repousser, tenir serré moi.

EN: We're up, and we're down.
FR: Nous sommes, et nous sommes vers le bas.

EN: Dancin' round this encounter.
FR: Dancin 'autour de cette rencontre.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You love me, you hate me.
FR: Tu m'aimes, tu me hais.

EN: You need me, you play me.
FR: Vous avez besoin de moi, vous me faire jouer.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You fight, You're fake, I'm so me you're mistaken.
FR: Tu te bats, tu es faux, je suis moi vous vous trompez.

EN: The beats turn around, face to face, hearts are breakin'.
FR: Les battements demi-tour, face à face, les cœurs sont Breakin '.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around'.
FR: Dancin Stop 'autour'.

EN: Stop dancin' around
FR: Stop Dancin 'environ

EN: Stop dancin' around, the truth.
FR: Dancin Stop 'autour de la vérité.

EN: Uh oh.
FR: Uh oh.

EN: Uh ah ohhhh.
FR: Uh ah ohhhh.

EN: Uh ohhh.
FR: Uh Ohhh.

EN: Uh uh ohhh.
FR: Uh uh ohhh.

EN: It's time that we come clean.
FR: Il est temps que nous venons propre.

EN: Exactly was does it mean ?
FR: Exactement a été ce que cela signifie?

EN: That I can turn you on, Nobody makes me feel like you do.
FR: Que je ne peux que vous allumez, Personne ne me fait sentir comme vous le faites.

EN: It's like a bad disease.
FR: C'est comme une mauvaise maladie.

EN: That makes me want to please.
FR: Cela me donne envie de s'il vous plaît.

EN: My arm is going soft, cause nobody BS's like you.
FR: Mon bras va doux, BS cause de personne comme vous.

EN: I believed you till.
FR: Je vous ai cru jusqu'au.

EN: I recognized the symptoms.
FR: J'ai reconnu les symptômes.

EN: Look what we have become, Oh.
FR: Regardez ce que nous sommes devenus, Oh.

EN: I know what happens now.
FR: Je sais ce qui se passe maintenant.

EN: Baby there's no crown, just you and me.
FR: Baby n'y a pas de couronne, juste toi et moi.

EN: I'm checking, checking, checking ya out.
FR: Je suis le contrôle, la vérification, ya vérifier.

EN: We kiss and we fight.
FR: Nous nous embrassons et nous nous battons.

EN: Push away, hold me tighter.
FR: Repousser, tenir serré moi.

EN: We're up, and we're down.
FR: Nous sommes, et nous sommes vers le bas.

EN: Dancin' around this encounter.
FR: Dancin 'autour de cette rencontre.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You love me, you hate me.
FR: Tu m'aimes, tu me hais.

EN: You need me, you play me.
FR: Vous avez besoin de moi, vous me faire jouer.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You fight, and you're fake, I'm so me you're mistaken.
FR: Vous vous battez, et vous êtes faux, je me suis tellement vous vous trompez.

EN: The beats turn around, face to face, hearts are breakin.
FR: Les battements demi-tour, face à face, les cœurs sont rodage.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around'.
FR: Dancin Stop 'autour'.

EN: Stop dancin' around
FR: Stop Dancin 'environ

EN: Stop dancin' around, the truth.
FR: Dancin Stop 'autour de la vérité.

EN: No more lying.
FR: Pas plus mentir.

EN: No more crying.
FR: Plus de pleurs.

EN: Cause we've been here before.
FR: Parce que nous avons été ici avant.

EN: No more sneakin'
FR: Pas plus Sneakin '

EN: No more creepin'
FR: Pas plus Creepin '

EN: I don't need this anymore.
FR: Je n'ai pas besoin de ça.

EN: We kiss and we fight.
FR: Nous nous embrassons et nous nous battons.

EN: Push away, hold me tighter.
FR: Repousser, tenir serré moi.

EN: We're up, and we're down.
FR: Nous sommes, et nous sommes vers le bas.

EN: Dancin' round this encounter.
FR: Dancin 'autour de cette rencontre.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You love me, you hate me.
FR: Tu m'aimes, tu me hais.

EN: You need me, you play me.
FR: Vous avez besoin de moi, vous me faire jouer.

EN: Stop dancin' around.
FR: Dancin Stop 'autour.

EN: You fight, and you're fake, I'm so me you're mistaken.
FR: Vous vous battez, et vous êtes faux, je me suis tellement vous vous trompez.

EN: The beats turn around, face to face, hearts are breakin.
FR: Les battements demi-tour, face à face, les cœurs sont rodage.

EN: This ain't no disco window night.
FR: Ce n'est pas sans fenêtre la nuit disco.

EN: Stop dancin' around'.
FR: Dancin Stop 'autour'.

EN: Stop dancin' around
FR: Stop Dancin 'environ

EN: Stop dancin' around, the truth.
FR: Dancin Stop 'autour de la vérité.