Artist: 
Search: 
The Smashing Pumpkins - Rocket lyrics (Japanese translation). | Bleed in your own light
, Dream of your own life
, I miss me
, I miss everything I'll never be
, And...
04:07
video played 1,204 times
added 8 years ago
Reddit

The Smashing Pumpkins - Rocket (Japanese translation) lyrics

EN: Bleed in your own light
JA: あなた自身の光の中で出血します。

EN: Dream of your own life
JA: あなた自身の人生の夢

EN: I miss me
JA: 私を欠場します。

EN: I miss everything I'll never be
JA: 私は決してないだろうすべてが恋しい

EN: And on, and on
JA: と、と

EN: I torch my soul to show
JA: 表示に自分の魂をトーチします。

EN: The world that I am pure
JA: 私は純粋な世界

EN: Deep inside my heart
JA: 私の心の奥深く

EN: No more lies
JA: これ以上嘘

EN: A crown of horns
JA: ホーンのクラウン

EN: An image formed deformed
JA: イメージ形成変形

EN: The mark I've borne
JA: 私が負担したマーク

EN: A mark of scorn to you
JA: あなたに軽蔑のマーク

EN: Consume my love, devour my hate
JA: 消費私の愛、私の憎しみをむさぼり食う

EN: Only powers my escape
JA: のみ私の脱出を力します。

EN: The moon is out, the stars invite
JA: 月が出ている、星の招待

EN: I think I'll leave tonight
JA: 今晩出発するだと思う

EN: So soon I'll find myself alone
JA: ので、すぐに自分自身を見つけるんだけ

EN: To relax and fade away
JA: リラックスして、消えて

EN: Do you know what's coming down
JA: 来ているもの知っています。

EN: Do you know I couldn't stay free?
JA: 宿泊は無料です私はことができませんでした知っていますか?

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free free
JA: 私は無料無料しなければなりません。

EN: Free of those voices inside me
JA: 私の中のそれらの声無料

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: ------------------------
JA: ------------------------

EN: (Alternative Lyrics)
JA: (代替歌詞)

EN: Bleed in your own light
JA: あなた自身の光の中で出血します。

EN: Dream of your own life
JA: あなた自身の人生の夢

EN: I hear you
JA: あなたを聞く

EN: I hear you return, come back again
JA: 私は戻り、再び戻ってくることを聞く

EN: Come on, come on
JA: さあ、さあ

EN: And when your days return
JA: ときあなたの日を返す

EN: You'll find yourself alone
JA: 自分自身を見つけるだけで

EN: With your hands above your heart
JA: あなたの手であなたの心の上

EN: And we'll rise
JA: 我々 は上昇と

EN: We'll rise again
JA: 我々 は再び上昇します

EN: I won't pretend, yeah yeah
JA: ふりをすることはありませんはいはい

EN: We'll rise again
JA: 我々 は再び上昇します

EN: I won't pretend, yeah yeah, with you
JA: ふりをすることはありませんはい、あなたと

EN: 'Cause when you find yourself alone
JA: あなたが単独で自分自身を見つけるときだって

EN: With your hands above your heart
JA: あなたの手であなたの心の上

EN: 'Cause when you find yourself alone
JA: あなたが単独で自分自身を見つけるときだって

EN: With your hands above your heart
JA: あなたの手であなたの心の上

EN: You'll find yourself alone
JA: 自分自身を見つけるだけで

EN: To relax and fade away
JA: リラックスして、消えて

EN: You'll find yourself alone
JA: 自分自身を見つけるだけで

EN: To relax and fade away
JA: リラックスして、フェード離れて

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: I shall be free, of me
JA: 私は私の無料しなければなりません。

EN: Come on, come on
JA: さあ、さあ

EN: Come on, come on
JA: さあ、さあ

EN: Come on, come on
JA: さあ、さあ

EN: I shall be free
JA: 無償でなければなりません。

EN: Let go that rocket inside of me
JA: その中に私のロケットを手放す