Artist: 
Search: 
The Smashing Pumpkins - Bullet With Butterfly Wings (Rat In A Cage) lyrics (French translation). | The world is a vampire, sent to drain
, Secret destroyers, hold you up to the flames
, And what do I...
04:25
Reddit

The Smashing Pumpkins - Bullet With Butterfly Wings (Rat In A Cage) (French translation) lyrics

EN: The world is a vampire, sent to drain
FR: Le monde est un vampire, envoyé pour drainer

EN: Secret destroyers, hold you up to the flames
FR: Destroyers de secrets, vous contenir les flammes

EN: And what do I get, for my pain?
FR: Et ce que j'obtiens, à ma douleur ?

EN: Betrayed desires, and a piece of the game
FR: Désirs trahis et un morceau du jeu

EN: Even though I know - I suppose I'll show
FR: Même si je sais - je suppose que je vais vous montrer

EN: All my cool and cold - like old job
FR: Tous mes frais et froid - comme l'ancien emploi

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Then someone will say what is lost can never be saved
FR: Puis quelqu'un dira ce qui est perdu peut ne jamais être sauvé

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Now I'm naked, nothing but an animal
FR: Maintenant, je suis nu, rien, mais un animal

EN: But can you fake it, for just one more show?
FR: Mais vous pouvez, faux pour un spectacle plus ?

EN: And what do you want?
FR: Et que voulez-vous ?

EN: I want to change
FR: Je veux changer

EN: And what have you got, when you feel the same?
FR: Et qu'avez-vous donc, quand tu ressens la même ?

EN: Even though I know - I suppose I'll show
FR: Même si je sais - je suppose que je vais vous montrer

EN: All my cool and cold - like old job
FR: Tous mes frais et froid - comme l'ancien emploi

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Then someone will say what is lost can never be saved
FR: Puis quelqu'un dira ce qui est perdu peut ne jamais être sauvé

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Tell me I'm the only one
FR: Me dire que je suis le seul

EN: Tell me there's no other one
FR: Dites-moi qu'il n'y a aucun autre

EN: Jesus was the only son, yeah.
FR: Jésus était le fils unique, oui.

EN: Tell me I'm the chosen one
FR: Me dire que je suis choisi

EN: Jesus was the only son for you
FR: Jésus était le fils unique pour vous

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: And someone will say what is lost can never be saved
FR: Et quelqu'un va dire ce qui est perdu peut ne jamais être sauvé

EN: Despite all my rage I am still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Despite all my rage am I still just a rat in a-
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans un -

EN: Despite all my rage am I still just a rat in a-
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore juste unrat dans un -

EN: Despite all my rage am I still just a rat in a cage
FR: Malgré toute ma rage, je suis encore qu'un rat dans une cage

EN: Tell me I'm the only one
FR: Me dire que je suis le seul

EN: Tell me there's no other one
FR: Dites-moi qu'il n'y a aucun autre

EN: Jesus was the only son for you
FR: Jésus était le fils unique pour vous

EN: [x4]
FR: [x 4]

EN: And I still beleive that I cannot be saved
FR: Et je persiste à croire que je ne peux pas être sauvée