Artist: 
Search: 
The Roots - Singing Man (feat. Porn, Truck, North & Dice Raw) lyrics (Chinese translation). | [Chorus - Dice Raw]
, Days are living fast, moves in misery
, You got a song you wanna sing for me
,...
04:06
video played 571 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

The Roots - Singing Man (feat. Porn, Truck, North & Dice Raw) (Chinese translation) lyrics

EN: [Chorus - Dice Raw]
ZH: [合唱-骰子原料]

EN: Days are living fast, moves in misery
ZH: 天是快速的生活,在苦难中移动

EN: You got a song you wanna sing for me
ZH: 你有你想要为我唱一首的歌

EN: Sing a song, singing man
ZH: 唱一首歌,唱的人

EN: Sing a song, singing man
ZH: 唱一首歌,唱的人

EN: Sing another song, singing man
ZH: 唱另一首歌,唱的人

EN: Sing another song, singing man
ZH: 唱另一首歌,唱的人

EN: Sing a song for me
ZH: 为我唱一首歌

EN: Sing a song for me
ZH: 为我唱一首歌

EN: [P.O.R.N.]
ZH: [P.O.R.N.]

EN: Look, I'm so twisted, so, so twisted
ZH: 你看,我如此扭曲的所以,如此扭曲

EN: One life to live, and I'm willing to risk it
ZH: 活一辈子,我是愿意冒这个险

EN: Terror that the world has never known existed
ZH: 世界从来不曾经历过的恐怖存在

EN: Left so many clues, now how could they miss it?
ZH: 留下了那么多线索,现在怎么能他们错过它?

EN: Sadistic, ballistic, find a word and pick it
ZH: Sadistic,弹道,找到一个词和它捡

EN: Long as it means the world is on my shit list
ZH: 只要它意味着世界是我的狗屎名单上

EN: Walking time bomb, my mind is on tick-tick
ZH: 步行时间炸弹,我心中是上滴答滴答

EN: Countdown's on, it's too late to nix it
ZH: 倒计时上的,它是太晚了嗯.

EN: I'm so anxious, so, so anxious
ZH: 我很紧张,所以,这么急

EN: The ones I hate barely know what my name is
ZH: 我几乎不讨厌的人知道我的名字是什么

EN: Have no clue that I'm armed and dangerous
ZH: 根本不知道我是武装和危险

EN: Willing to spill my blood to be famous
ZH: 愿我的血是著名

EN: Willing to spill my blood to make changes
ZH: 愿我的血来进行更改

EN: Look for a suicide note to explain this
ZH: 查找的一封遗书,解释这

EN: Heinous, inking the ache from my anguish
ZH: 令人发指,着墨的疼痛从我的苦恼

EN: Sounds insane, you're speaking my language...
ZH: 有点疯狂,你讲我的语言......

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: [Black Thought]
ZH: [黑色思想]

EN: One for the pressing, two for the cross
ZH: 一按,两个十字架

EN: Three for the blessing, four for the loss
ZH: 三为祝福,损失四

EN: Kid holding a weapon, walk like a corpse
ZH: 孩子手中持有武器,走路像一具尸体

EN: In the face of transgression, military issue Kalash-
ZH: 面对海侵,军事问题拉什-

EN: -Nikova or machete or a pitchfork
ZH: -Nikova 或大砍刀或干草叉

EN: He killing cause he feel he got nothing to live for
ZH: 他感觉到他杀人的原因他不想活

EN: In a war taking heads from men like Charles Taylor
ZH: 在一场战争中采取头从查尔斯 · 泰勒这样的男人

EN: And never seen the undisclosed foreign arms dealer
ZH: 从来没见过的未披露的外国军火商

EN: 13-year-old killer, he look 35
ZH: 13 岁的杀手他看看 35

EN: He changed his name to Little No-Man-Survive
ZH: 他改变了他的名字到小小没有-人-生存

EN: When he smoke that leaf, shorty believe he can fly
ZH: 当他抽烟那叶子时,矮子相信他可以飞

EN: He loot and terrorize and shoot between the eyes
ZH: 他掠夺和恐吓和射击两眼之间

EN: Who to blame, it's a shame, the youth was demonized
ZH: 该怪谁,遗憾的是,青年被妖魔化

EN: Wishing he could see rearrange the truth, to see the lies
ZH: 希望他能看到重新排列真相,来看看谎言

EN: And he wouldn't have to raise his barrel to target you
ZH: 他也不会有提高他的桶,你的目标

EN: His heart can't give you the years of scar tissue...
ZH: 他的心不能给你多年的疤痕组织......

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: [Truck North]
ZH: [卡车北]

EN: Uh, what you're witnessing is true dedication
ZH: 呃,你看到什么是真正的奉献

EN: Charged by the call and the cause of the nation
ZH: 收取的呼叫和民族的事业

EN: Countdown, minutes away from detonation
ZH: 倒计时、 爆轰分钟

EN: A lifetime of grunt work, this is the culmination
ZH: 了一辈子的差事,这是高潮

EN: My manner, seems patient, inner rage lies
ZH: 我的方式,似乎耐心,内心愤怒的谎言

EN: So deep, I can taste it, let's sacrifice lives
ZH: 如此之深,我可以尝尝看,让我们牺牲生命

EN: Past the first sensation, to paradise I fly
ZH: 过去的第一次感觉到天堂我飞

EN: Delusions are lighting up the midday sky
ZH: 错觉照亮了正午天空

EN: The last days of mine spent in extreme secrecy
ZH: 我的最后一天花费在极端保密

EN: Wolves dressed like sheep occur more frequently
ZH: 狼群穿的像绵羊更频繁地发生

EN: Too much faith to be scared, the petrified both fled
ZH: 太过相信可吓一跳,石化两逃

EN: Those who live fearing death, might as well be dead
ZH: 生活是害怕死亡的人可能也会死

EN: Towers of the occupiers, will soon fall
ZH: 占领者,塔会很快下降

EN: Martyr or mass murderer? That's your call
ZH: 烈士或大规模杀人凶手吗?这就是你的电话

EN: Mass transit or a mall? Who can watch them all?
ZH: 轨道交通或商场吗?谁能看着他们所有?

EN: In the name of the merciful, sing me a song...
ZH: 以慈悲,我唱一首歌......

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]