Artist: 
Search: 
The Roots - Melting Pot (Bonus Track) lyrics (Italian translation). | Alright, 100 grand says I get it in one take
, 
, She want to know if we can be together
, Even if...
03:19
video played 198 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

The Roots - Melting Pot (Bonus Track) (Italian translation) lyrics

EN: Alright, 100 grand says I get it in one take
IT: Va bene, 100 mila dollari dice di che farlo in una sola ripresa

EN: She want to know if we can be together
IT: Lei vuole sapere se possiamo essere insieme

EN: Even if it ain't gonna be forever
IT: Anche se non è intenzione di essere per sempre

EN: But it can only be for one night
IT: Ma può essere solo per una notte

EN: The only thing I ever loved in my life was the mic
IT: L'unica cosa che abbia mai amato in vita mia era il mic

EN: She want to know if we can be together
IT: Lei vuole sapere se possiamo essere insieme

EN: Even if it ain't gonna be forever
IT: Anche se non è intenzione di essere per sempre

EN: But it can only be for one night
IT: Ma può essere solo per una notte

EN: The only thing I ever loved in my life was the mic
IT: L'unica cosa che abbia mai amato in vita mia era il mic

EN: Trust me, it's something 'bout the way I touch her
IT: Fidati, è qualcosa ' bout il modo io toccarla

EN: The way that I hold her, the way I clutch her
IT: Il modo in cui tenerla, il modo lei frizione

EN: She move a lot but that ain't shit to me
IT: Lei si muove molto, ma che non è merda per me

EN: I need that bitch and that bitch needs me
IT: Ho bisogno di quella cagna e che la cagna ha bisogno di me

EN: She want to know if we can be together
IT: Lei vuole sapere se possiamo essere insieme

EN: Even if it ain't gonna be forever
IT: Anche se non è intenzione di essere per sempre

EN: But it can only be for one night
IT: Ma può essere solo per una notte

EN: The only thing I ever loved in my life was the mic
IT: L'unica cosa che abbia mai amato in vita mia era il mic