Artist: 
Search: 
The Roots - Lighthouse (Undun Album) lyrics (German translation). | [Pre-Hook Rhyme : Dice Raw]
, If you can’t swizzim then ya bound to drizzown
, Passing out life...
03:43
video played 1,821 times
added 6 years ago
Reddit

The Roots - Lighthouse (Undun Album) (German translation) lyrics

EN: [Pre-Hook Rhyme : Dice Raw]
DE: [Pre Haken Reim: Dice Raw]

EN: If you can’t swizzim then ya bound to drizzown
DE: Wenn Sie Swizzim nicht verpflichtet dann ya drizzown

EN: Passing out life jackets bout to go didown
DE: Ohnmacht Schwimmwesten Bout Didown gehen

EN: Get down with the captain or go down with the ship
DE: Runter mit dem Kapitän oder mit dem Schiff untergehen

EN: Before the dark abyss I’m gon’ hit you wit dis (x2)
DE: Ich bin vor den dunklen Abgrund Gon' hit Sie Wit dis (X 2)

EN: [Hook : Dice Raw]
DE: [Hook: Dice Raw]

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: You’re face down in the ocean
DE: Du bist Gesicht unten im Ozean

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: And it seems like you just screamed
DE: Und es scheint, wie Sie nur schrie

EN: It’s no one there to hear the sound
DE: Es ist niemand da, den Ton zu hören

EN: And it may feel like there’s no one there
DE: Und es kann das Gefühl, es ist niemand da

EN: That cares if you drown
DE: Das kümmert sich, wenn Sie ertrinken

EN: Face down in the ocean
DE: Gesicht nach unten im Ozean

EN: [1st Verse : Dice Raw]
DE: [1. Vers: Dice Raw]

EN: Smoking cheap weed sipping on cheap vodka
DE: Rauchen, günstiges Unkraut nippen an billig Wodka

EN: You pick your poison down Davey Jones’ locker
DE: Wählen Sie Ihr Gift, Davey Jones' locker

EN: It’s rum we be wanting
DE: Es ist Rum wir werden wollen

EN: By the tons my consumption
DE: Um die Tonnen meine Verbrauch

EN: Take a look at my lungs and my liver
DE: Werfen Sie einen Blick auf meine Lungen und meine Leber

EN: It’s disgusting
DE: Es ist ekelhaft

EN: Take a look at the man in the mirror
DE: Werfen Sie einen Blick auf den Mann im Spiegel

EN: We start fussing
DE: Wir beginnen, Getue

EN: Only one person gets hurt when throwing the punches
DE: Nur eine Person wird verletzt, wenn die Schläge auslösen

EN: Me
DE: Mich

EN: And the man behind the glass just laughs
DE: Und der Mann hinter dem Glas nur lacht

EN: The waves come over my head and just crash
DE: Die Wellen kommen über meinem Kopf und nur Sturz

EN: My hand start bleeding water starts receding
DE: Meine Hand-Start, die bluten Wasser startet Rückzug

EN: A feeling comes into my heart I start believing that
DE: Ein Gefühl kommt in mein Herz ich anfangen zu glauben, dass

EN: I actually might survive through the evening
DE: Ich könnte eigentlich durch den Abend überleben.

EN: Survive on my own thoughts of suicide that’s competing
DE: Mit meinen eigenen Gedanken an Selbstmord, die konkurriert überleben

EN: With thoughts of tryna stay alive which been weakened
DE: Überleben Sie mit dem Gedanken an Tryna die geschwächt

EN: By the feeling of putting on a smile while being beaten
DE: Durch das Gefühl auf einem Lächeln während geschlagen

EN: The fear of drowning still diving in the deep end
DE: Die Angst vor dem Ertrinken noch tauchen in den tiefen Ende

EN: The waters carried me so far you can’t reach ‘em
DE: Das Wasser trug mich so weit, das Sie sie nicht erreichen können

EN: And it feels like there’s no one
DE: Und es fühlt sichSo gibt es niemand

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: You’re face down in the ocean
DE: Du bist Gesicht unten im Ozean

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: And it seems like you just screamed
DE: Und es scheint, wie Sie nur schrie

EN: It’s no one there to hear the sound
DE: Es ist niemand da, den Ton zu hören

EN: And it may feel like there’s no one there
DE: Und es kann das Gefühl, es ist niemand da

EN: That cares if you drown
DE: Das kümmert sich, wenn Sie ertrinken

EN: Face down in the ocean
DE: Gesicht nach unten im Ozean

EN: [2nd Verse : Black Thought]
DE: [2. Vers: schwarze Gedanken]

EN: After the love is lost
DE: Nachdem die Liebe verloren geht

EN: Friendship dissolves
DE: Freundschaft löst sich

EN: And even blood is lost
DE: Und sogar Blut geht verloren

EN: Where did it begin
DE: Wo fing es an

EN: The way we did each other wrong
DE: Die Art, wie, die wir jede andere falsch gemacht haben

EN: Troubled water neither one of us could swim across
DE: Unruhigen Wasser keiner von uns konnte durch Schwimmen.

EN: I stopped holding my breath
DE: Ich habe aufgehört, mit angehaltenem Atem

EN: Now I am better off
DE: Jetzt bin ich besser dran

EN: There without a trace
DE: Dort spurlos

EN: And you in my head
DE: Und Sie in meinem Kopf

EN: All the halted motion of a rebel without a pause
DE: Alle angehaltenen Bewegung der Rebell ohne pause

EN: What it do is done till you dead and gone
DE: Was tun, es geschieht till Sie tot

EN: The grim reaper telling me to swim deeper
DE: Der Sensenmann, erzählte mir tiefer schwimmen

EN: Where the people go to lo and behold the soul keeper
DE: Wo die Menschen gehen und siehe da der Soul-keeper

EN: I’m not even breaking out in a sweat
DE: Ich bin nicht einmal in Schweiß ausbrechen

EN: Or cold fever but
DE: Oder kalte Fieber aber

EN: I’m never paying up on my debt or tolls either
DE: Ich bin nie auf meine Schulden oder Mautgebühren entweder Zahlen

EN: I’ll leave the memories here I won’t need them
DE: Ich lasse die Erinnerungen ich brauchen sie hier nicht

EN: If I stop thinking and lie, now that’s freedom
DE: Wenn ich denken und Lüge aufhalten, ist Freiheit

EN: Your body’s part of the Maritime museum
DE: Ihr Körper Teil des Maritime museum

EN: Face down in the past is where I’m being
DE: In der Vergangenheit verdeckt ist, wo ich bin sein

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: You’re face down in the ocean
DE: Du bist Gesicht unten im Ozean

EN: And no one’s in the lighthouse
DE: Und es ist niemand im Leuchtturm

EN: And it seems like you just screamed
DE: Und es scheint, wie Sie nur schrie

EN: It’s no one there to hear the sound
DE: Es ist niemand da, den Ton zu hören

EN: And it may feel like there’s no one there
DE: Und es kann das Gefühl, es ist niemand da

EN: That cares if you drown
DE: Das kümmert sich, wenn Sie ertrinken

EN: Face down in the ocean
DE: Gesicht nach unten dieOzean

EN: [Reprise]
DE: [Reprise]