Artist: 
Search: 
The Roots - I Remember (Undun Album) lyrics (Japanese translation). | [1st Verse : Black Thought]
, I drew a 2 of hearts from a deck of cards
, A stock trick from my...
03:14
video played 4,792 times
added 6 years ago
Reddit

The Roots - I Remember (Undun Album) (Japanese translation) lyrics

EN: [1st Verse : Black Thought]
JA: [第 1 詩: 黒い思考]

EN: I drew a 2 of hearts from a deck of cards
JA: 私はカードのデッキからハートの 2 を描いた

EN: A stock trick from my empty repertoire
JA: 私の空のレパートリーからストックのトリック

EN: Another hopeless story never read at all
JA: 別の絶望的な話は決してすべてで読む

EN: I’m better off looking for the end
JA: 最後に探してオフ良いです。

EN: Where the credits are
JA: クレジットはどこ

EN: It’s a pain living life against the grain
JA: それは穀物に対して痛み生活です。

EN: I’m looking back and y’all look the same
JA: 戻って探していると y ' all、同じように見える

EN: Troy, Mark, and little what’s his name
JA: トロイ、マーク、および少し彼の名前は何です。

EN: Memory is rerunning it all
JA: メモリは、それはすべてを再実行します。

EN: It’s the flight of my fall and it’s right on the wall
JA: 私の秋の飛行であり、壁に右は

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: I remember
JA: 覚えています

EN: Can you remember?
JA: あなたを覚えていますか?

EN: How it was
JA: それがだったか

EN: I do
JA: します

EN: Remember, do you? (x2)
JA: あなたを覚えていますか?(2)

EN: [2nd Verse : Black Thought]
JA: [第 2 回詩: 黒い思考]

EN: I used to ride the train to the same two stops
JA: 列車に乗るのに、同じ 2 つのストップを使用

EN: And look at the graffiti on the rooftops
JA: 屋根の上の落書きを見て

EN: Like the same song playing on the jukebox
JA: ジュークボックスで遊んで同じ曲のような

EN: Joint called “Faded Polaroids In A Shoebox”
JA: 靴「色あせたポラロイドの A 箱」と呼ばれるジョイント

EN: Regardless to what the cadence is
JA: どのようなリズムに関係なくです。

EN: It can’t be forgotten like old acquaintances
JA: それは古い知人のような忘れられない

EN: I realize how depressing of a place it is
JA: それはどのように場所の気のめいるを実現します。

EN: And when I notice my reflection whose face it is
JA: 私の反射はその顔に気付いた時

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: I remember
JA: 覚えています

EN: Can you remember?
JA: あなたを覚えていますか?

EN: How it was
JA: それがだったか

EN: I do
JA: します

EN: Remember, do you? (x2)
JA: あなたを覚えていますか?(2)

EN: [Musical break]
JA: [音楽の休憩]

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: I remember
JA: 覚えています

EN: Can you remember?
JA: あなたを覚えていますか?

EN: How it was
JA: それがだったか

EN: I do
JA: します

EN: Remember, do you? (x2)
JA: あなたを覚えていますか?(2)

EN: It’s only human to express the way you really feel
JA: あなたが本当に感じる方法を表現する人間だけです。

EN: But that same humanity is my Achilles heel
JA: しかし、その同じ人類は私のアキレス腱

EN: A leopard can’t change his spots and never will
JA: ヒョウ斑点模様を変えることはできませんし、決して

EN: So I’m forever ill
JA: だから、私は永遠に病気

EN: Now I can never chill
JA: 今私は冷えることができることはないです。

EN: What’s keeping me from breaking out like Benadryl
JA: これは、ようなベネドリル出火から私を維持します。

EN: When my baptism of fire resulted in a kill
JA: とき私の火の洗礼の結果を殺す

EN: Sometimes it’s as cut and dry as a business deal
JA: 時々 それはカットとして、ビジネス契約として乾燥

EN: You gotta cause the blood of a close friend to spill
JA: こぼさないように親しい友人の血を引き起こすことを得た

EN: But you remember still
JA: しかし、あなたはまだ覚えています。

EN: Tip the Scales
JA: スケールを先端します。

EN: I’m a side of suicide
JA: 私は自殺の側

EN: Heads or tails
JA: 頭や尾