Artist: 
Search: 
The Roots - Get Busy (feat. Dice Raw & Peedi Peedi) lyrics (German translation). | [Verse 1-Black Thought]
, Look, my squad half-Mandrill, half-Mandela
, My band 'bout seventy strong...
03:28
video played 60 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

The Roots - Get Busy (feat. Dice Raw & Peedi Peedi) (German translation) lyrics

EN: [Verse 1-Black Thought]
DE: [Verse 1-Black Thought]

EN: Look, my squad half-Mandrill, half-Mandela
DE: Sehen Sie, meine Mannschaft halb Mandrill, halb-Mandela

EN: My band 'bout seventy strong just like Fela
DE: Meine Band 'bout siebzig stark wie Fela

EN: Yeah, part Melle-Mel, part Van Halen
DE: Yeah, Teil Melle Mel, Teil Van Halen

EN: and we represent Illadel, where they still rebellin'
DE: und wir vertreten Illadel, wo sie noch Rebellin'

EN: Hey yo, Sicko show like Mike Moore
DE: Hey yo, Sicko zeigen wie Mike Moore

EN: My city ain't nothin' like yours
DE: Meine Stadt ist nicht nischt wie Ihre

EN: Slippin' into darkness like war
DE: Slippin 'in der Dunkelheit wie Krieg

EN: Nightcrawl with the lights off
DE: Nightcrawl mit dem Licht aus

EN: You see a lot of life lost for the white horse
DE: Sie sehen eine Menge Leben verloren für das weiße Pferd

EN: Regardless, the charges makin' us all targets
DE: Egal, die Gebühren Makin 'uns alle Ziele

EN: All on the red carpet, guns from the black market
DE: Alle auf dem roten Teppich, Waffen aus dem schwarzen Markt

EN: Eh, who got the politicians in they back pocket?
DE: Eh, die den Politiker in sie bekamen Gesäßtasche?

EN: Pimp slap, pump that, give me that profit
DE: Pimp slap, Pumpe,, gib mir, dass Gewinn

EN: When you make contact, give me that gossip
DE: Wenn Sie Kontakt aufnehmen, geben Sie mir, daß Klatsch

EN: If you break contract, you'll be that hostage
DE: Wenn Sie einen Vertrag zu brechen, werden Sie die Geiseln werden

EN: They gettin' busy and the city is raw
DE: Sie Gettin 'beschäftigt und die Stadt ist roh

EN: Better dead bolt the door, it ain't safe no more
DE: Bessere Riegel der Tür, es ist nicht sicher nicht mehr

EN: [Hook-Black Thought w/ DJ Jazzy Jeff scratches]
DE: [Hook-Black Thought w / DJ Jazzy Jeff Kratzern]

EN: Southside "Get Busy"
DE: Southside'Get Busy"

EN: Northside "Get Busy"
DE: Northside'Get Busy"

EN: Westside "Get Busy"
DE: Westside'Get Busy"

EN: Worldwide "Get Busy"
DE: Weltweit'Get Busy"

EN: "Get Busy" "Get Busy" "Get Busy"
DE: "Get Busy" Get Busy'Get Busy"

EN: [Verse 2-Dice Raw]
DE: [Verse 2-Dice Raw]

EN: Approach with caution, be cautious, when talkin' to bosses
DE: Anfahrt mit Vorsicht, Vorsicht, wenn Talkin 'Bosse

EN: I feel I've been through a metamorphis
DE: Ich glaube, ich habe durch eine Metamorphis worden

EN: I'm mutated by unknown forces, the feeling of course is
DE: Ich bin von unbekannten Kräften mutiert, ist das Gefühl natürlich

EN: Something that's hard to describe
DE: Etwas, das schwer zu beschreiben

EN: I'm half-dead, never felt more alive
DE: Ich bin halb tot, hatte nie das Gefühl lebendiger

EN: Reborn, remove the gold coins from my eyes
DE: Reborn, entfernen Sie die Goldmünzen aus meinen Augen

EN: I've been down, but now I'm back up
DE: Ich habe unten gewesen, aber jetzt bin ich wieder oben

EN: I'm 'bout to act up, boy, you better back up
DE: Ich bin 'bout zu handeln dich, Junge, du solltest besser sichern

EN: When you see me, set up shop, know to pack up
DE: Wenn du mich siehst, einrichten zu bestellen, kennen zu packen

EN: 'Cause I crack up, when a rapper get slapped up
DE: 'Cause I crack up, wenn ein Rapper schlug aufstehen

EN: Number one reason y'all should give rap up
DE: Zahl ein Grund y'all sollte Rap bis

EN: Dice, it's mines, I got it all wrapped up
DE: Dice, es Minen ist, habe ich alles eingepackt

EN: I'm kinda like W.E.B. Du Bois
DE: Ich bin irgendwie wie WEB Du Bois

EN: Meets Heavy D and the Boyz, smooth as a Rolls Royce
DE: Erfüllt Heavy D und der Boyz, glatt wie ein Rolls Royce

EN: Built like a tank, smokin' on dank
DE: Gebaut wie ein Panzer, Smokin 'auf feuchten

EN: Walkin' through the Guggenheim, Raw Life, Black Ink
DE: Walkin 'durch das Guggenheim, Raw Life, Black Ink

EN: [Hook-Black Thought w/ DJ Jazzy Jeff scratches]
DE: [Hook-Black Thought w / DJ Jazzy Jeff Kratzern]

EN: Southside "Get Busy"
DE: Southside'Get Busy"

EN: Northside "Get Busy"
DE: Northside'Get Busy"

EN: Westside "Get Busy"
DE: Westside'Get Busy"

EN: Worldwide "Get Busy"
DE: Weltweit'Get Busy"

EN: "Get Busy" "Get Busy" "Get Busy"
DE: "Get Busy" Get Busy'Get Busy"

EN: [Verse 3-Peedi Peedi]
DE: [Verse 3-Peedi Peedi]

EN: Now on your mark, uh-huh, get set
DE: Jetzt auf Ihrem markieren, uh-huh, fertig

EN: Go cop everything you ever heard by Peed Crakk
DE: Gehe Polizist alles, was Sie jemals gehört Peed Crakk

EN: Dice Raw and Black, fuck the internet
DE: Dice Raw und Schwarz, ficken im Internet

EN: Buy a baseball bat, break a bootlegger leg
DE: Kaufen Sie einen Baseballschläger, brechen ein Schmuggler Bein

EN: All I listen to is vets, you're fresh off the step
DE: Alles, was ich höre ist Tierärzte, Sie frisch aus dem Schritt sind

EN: I'll come directly at your OG neck
DE: Ich werde kommen direkt an Ihrem Hals OG

EN: I'm used to the 1,2 check, not the 1,2 step
DE: Ich bin auf der 1,2 Check verwendet, nicht die 1,2 Schritt

EN: I'm strapped, I'll leave every cat among you wet
DE: Ich bin gefesselt, ich werde jede Katze unter euch verlassen nass

EN: Now let's go, you know I'm politically incorrect
DE: Nun lasst uns gehen, wissen Sie, ich bin politisch unkorrekt

EN: At the show, I start it with a "Can I get a 'ho'?"
DE: Auf der Messe, beginne ich mit einem'Kann ich ein" ho'?"

EN: And the ho's go retarded
DE: Und die ho's gehen verzögert

EN: The po-po tape off the stage for caution
DE: Die Po-Po-Band von der Bühne zur Vorsicht

EN: It's bad lands, North Philly get it in
DE: Es ist schlimm landet, erhalten North Philly es in

EN: It's Crakk man, used to back spin
DE: Es ist Crakk Mann, der zur Backspin

EN: Now I spend stacks and stacks
DE: Jetzt verbringe ich stapelweise

EN: and Uncle Sam tryin' to tax all my hard earned raps
DE: Uncle Sam und tryin 'to Steuer alle meine hart verdienten raps

EN: Damn, we makin' Yens, Pesos, Euros, we representin'
DE: Verdammt, wir Makin 'Yens, Pesos, Euros, wir Representin'

EN: [Hook-Black Thought w/ DJ Jazzy Jeff scratches]
DE: [Hook-Black Thought w / DJ Jazzy Jeff Kratzern]

EN: Southside "Get Busy"
DE: Southside'Get Busy"

EN: Northside "Get Busy"
DE: Northside'Get Busy"

EN: Westside "Get Busy"
DE: Westside'Get Busy"

EN: Worldwide "Get Busy"
DE: Weltweit'Get Busy"

EN: "Get Busy" "Get Busy" "Get Busy"
DE: "Get Busy" Get Busy'Get Busy"